中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《蘭亭集序》閱讀答案與翻譯王羲之

時間:2024-10-27 00:07:53 艷盈 閱讀答案 我要投稿
  • 相關推薦

《蘭亭集序》閱讀答案與翻譯王羲之

  在學習和工作中,我們需要用到閱讀答案的時候非常的多,閱讀答案所涉及的內(nèi)容可能只是某一知識體系中的一個或幾個知識點,或某一知識點中的一部分內(nèi)容,在我們的學習中有著重要的作用。你所見過的閱讀答案是什么樣的呢?以下是小編收集整理的《蘭亭集序》閱讀答案與翻譯王羲之,歡迎閱讀與收藏。

《蘭亭集序》閱讀答案與翻譯王羲之

  《蘭亭集序》閱讀答案與翻譯王羲之

  永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。

  是日也,天朗氣清,惠風和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。

  夫人之相與,俯仰一世;蛉≈T懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷,況修短隨化,終期于盡!古人云:“死生亦大矣!必M不痛哉!

  (選自王羲之《蘭亭集序》

  7.下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是

  A.感慨系之矣系:附著

  B.雖趣舍萬殊趣:取向

  C.終期于盡期:注定

  D.雖無絲竹管弦之盛盛:繁盛

  8.對下列句子中加點詞語的意思和用法判斷正確的一項是

 、僖詾榱饔x曲水②亦足以暢敘幽情③夫人之相與④猶不能不以之興懷

  A.兩個“以”相同,兩個“之”字相同

  B.兩個“以”相同,兩個“之”字不同

  C.兩個“以”不同,兩個“之”字不同

  D.兩個“以”不同,兩個“之”字相同

  9.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

  及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。

  【參考答案】

  7.CC項,“終期于盡”中的“期”,動詞,“至,及”,而不是“注定”。

  8.C第一個“以”字,介詞,意思為“把”;第二個“以”,介詞,意是為“來,用來,表目的”。第一個“之”字是結構助詞,用于主謂之間,取消句子獨立性;第二個“之”字是代詞,代指前文所言“向之所欣,俯仰之間,已為陳跡”。綜合分析:

  故選C。

  9.等到對于那些所得到的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而改變,感慨隨之而產(chǎn)生。

  【解析】

  【9題詳解】

  本題考查學生的文言翻譯能力。要做好這類題,首先熟悉文言文常見的八種句式:省略句、判斷句、賓語前置句、定語后置句、狀語后置句、主謂倒裝句、被動句、固定句式;其次了解常見的詞類活用現(xiàn)象、古今異義詞語、通假字、古代文化常識等。最后還要找好有助得分的關鍵詞。同時,了解文言翻譯的原則是:信(準確)、達(通暢)、雅(有文采)。掌握翻譯的方法:留(對古今意義相同的詞保留不譯);換(用現(xiàn)代的詞去替代相應的古代的詞);補(補出文中省略了的語句,補出句中的省略成分);刪(把無實在意義的文言虛詞刪去);調(diào)(把文言文倒裝句,調(diào)整為符合現(xiàn)代漢語表達習慣的句式)。翻譯時還必須有步驟:斷句——串譯——完善。該句采分點:“及”,等到;“所之”,名詞性短語,意思是所得到的東西!凹取,已經(jīng);“遷”,變化;“系”,產(chǎn)生。

  參考譯文:

  永和九年,是癸丑之年,陰歷三月初,(我們)會集在會稽山陰的蘭亭,是為了從事修禊祭禮。眾多賢才都匯聚在這里,年長的年少的都聚集在一起。蘭亭這地方有高峻的山峰,高大茂密的竹林。又有清澈湍急的溪流,(如同青羅帶一般)環(huán)繞在亭子的四周,(我們)引(清流激湍)來作為流觴的曲水,列坐在曲水旁邊。雖然沒有演奏音樂的盛況,(但)喝點酒,作點詩,也足以令人抒發(fā)內(nèi)心深處的情意。

  這一天,晴明爽朗,春風和暖暢快。向上看,天空廣大無邊,向下看,地上事物如此繁多,借以縱展眼力,開暢胸懷,盡情的享受視聽的樂趣,實在是快樂呀!

  人們彼此交往,很快便度過一生。有時把自己的志趣抱負,在室內(nèi)暢談自己的胸懷抱負;有時就著自己所愛好的事物,寄托自己的情懷,不受任何拘束,放縱無羈地生活。雖然各有各的愛好,取舍愛好各不相同,安靜與躁動不同,(可是)當他們對所接觸的事物感到高興時,一時感到自得,感到高興和自足,不覺得老年即將到來;等到(對于)那些所得到的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而改變,感慨隨著而產(chǎn)生。過去感到高興的事,轉眼之間成為舊跡,仍然不能不因它引起心中的感觸,何況壽命的長短,聽憑造化,最終歸結于消亡!古人說:“死生也是一件大事!痹趺茨懿槐茨兀

  翻譯:

  永和九年,是癸丑之年,陰歷三月初,(我們)會集在會稽山陰的蘭亭,(為了)做禊事。眾多賢才都匯聚在這里,年長的年少的都聚集在一起。蘭亭這地方有高峻的山峰,茂盛的樹林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,(如同青羅帶一般)環(huán)繞在亭子的四周,引(清流激湍)來作為流觴的曲水,列坐在曲水旁邊。雖然沒有演奏音樂的盛況,(但)飲酒一杯,詠詩一首,也足以令人抒發(fā)內(nèi)心深處的情意。

  這一天,清明爽朗,和風習習。向上看,天空廣大無邊,向下看,地上事物如此繁多,借以縱展眼力,開暢胸懷,極盡視聽的樂趣,實在是快樂呀!

  人與人相交往,很快便度過一生。有時把自己的志趣抱負,在室內(nèi)暢談;有時就著自己所愛好的事物,寄托自己的情懷,不受拘束,自由放縱地生活。雖然各有各的愛好,取舍愛好各不相同,恬靜與躁動不同,(可是)當他們對所接觸的事物感到高興時,自己所要的東西暫時得到了,感到高興和自足,不覺得老年即將到來;等到(對于)所喜愛或得到的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而改變,感慨隨著產(chǎn)生。過去感到高興的事,轉眼之間成為舊跡,仍然不能不因它引起心中的感觸,何況壽命的長短,聽憑造化,最后歸結于消滅!古人說:“死生是一件大事。”怎么能不悲痛呢?

  每當看到古人(對死生)發(fā)生感慨的原因,(和我所感慨的)像符契那樣相合,沒有不面對他們的文章而感嘆悲傷的,不能明白于心。本來就知道,那種把死和生等同起來的說法是不真實的,把長命和短命等同起來的說法是妄造的。后代的人看現(xiàn)在,也正如同我們今天看過去一樣,這真是可悲呀!所以我一個一個記下當時與會的人,抄錄他們做的詩賦,即使時代變了,世事不同了,但是人們興發(fā)感慨的由緣,人們的思想情趣是一樣的。后世的讀者,也將有感慨于這次聚會的詩文。

  注釋

  永和:東晉皇帝司馬聃(晉穆帝)的年號,從公元345—356年共12年。永和九年上巳節(jié),王羲之與謝安,孫綽等41人。舉行禊禮,飲酒賦詩,事后將作品結為一集,由王羲之寫了這篇序總述其事。

  暮春:陰歷三月。暮,晚。

  會:集會。

  會稽(kuài jī):郡名,今浙江紹興。

  山陰:今紹興越城區(qū)。

  修禊(xì)事也:(為了做)禊禮這件事。古代習俗,于陰歷三月上旬的巳日(魏以后定為三月三日),人們?nèi)壕塾谒疄I嬉戲洗濯,以祓除不祥和求福。實際上這是古人的一種游春活動。

  群賢:諸多賢士能人。指謝安等三十二位社會的名流。賢:形容詞做名詞。

  畢至:全到。畢,全、都。

  少長:如王羲之的兒子王凝之、王徽之是少;謝安、王羲之等是長。

  咸:都。

  崇山峻嶺:高峻的山嶺。

  修竹:高高的竹子。修,高高的樣子。

  激湍:流勢很急的水。

  映帶左右:輝映點綴在亭子的周圍。映帶,映襯、圍繞。

  流觴(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入彎曲的水道中任其飄流,杯停在某人面前,某人就引杯飲酒。這是古人一種勸酒取樂的方式。流,使動用法。曲水,引水環(huán)曲為渠,以流酒杯。

  列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁邊,水邊。

  絲竹管弦之盛:演奏音樂的盛況。盛,盛大。

  一觴一詠:喝著酒作著詩。

  幽情:幽深內(nèi)藏的感情。

  是日也:這一天。

  惠風:和風。

  和暢,緩和。

  品類之盛:萬物的繁多。品類,指自然界的萬物。

  所以:用來。

  騁:使······奔馳。

  極:窮盡。

  信:實在。

  夫人之相與,俯仰一世:人與人相交往,很快便度過一生。夫,句首發(fā)語詞,不譯。相與,相處、相交往。俯仰,表示時間的短暫。

  取諸:取之于,從······中取得。

  悟言:面對面的交談。悟,通“晤”,指心領神會的妙悟之言。

  因寄所托,放浪形骸之外:就著自己所愛好的事物,寄托自己的情懷,不受約束,放縱無羈的生活。因,依、隨著。寄,寄托。所托,所愛好的事物。放浪,放縱、無拘束。形骸,身體、形體。

  趣(qǔ)舍萬殊:各有各的愛好。趣舍,即取舍,愛好。趣,通“取”。萬殊,千差萬別。

  靜躁:安靜與躁動。

  暫:短暫,一時。

  快然自足:感到高興和滿足。然,······的樣子。

  不知老之將至:(竟)不知道衰老將要到來。語出《論語·述而》:“其為人也,發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾。”一本有“曾”在句前。

  所之既倦:(對于)所喜愛或得到的事物已經(jīng)厭倦。之,往、到達。

  情隨事遷:感情隨著事物的變化而變化。遷,變化。

  感慨系之:感慨隨著產(chǎn)生。系,附著。

  向:過去、以前。

  陳跡:舊跡。

  以之興懷:因它而引起心中的感觸。以,因。之,指“向之所欣……以為陳跡”。興,發(fā)生、引起。

  修短隨化:壽命長短聽憑造化;,自然。

  期:至,及。

  死生亦大矣:死生是一件大事啊。語出《莊子·德充符》。

  契:符契,古代的一種信物。在符契上刻上字,剖而為二,各執(zhí)一半,作為憑證。

  臨文嗟(jiē)悼:讀古人文章時嘆息哀傷。臨,面對。

  喻:明白。

  固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作:本來知道把死和生等同起來的說法是不真實的,把長壽和_等同起來的說法是妄造的。固,本來、當然。一,把……看作一樣;齊,把……看作相等,都用作動詞。虛誕,虛妄荒誕的話。殤,未成年死去的人。妄作,妄造、胡說。一生死,齊彭殤,都是莊子的看法。出自《齊物論》。

  列敘時人:一個一個記下當時與會的人。

  錄其所述:錄下他們作的詩。

  其致一也:人們的思想情趣是一樣的。

  后之覽者:后世的讀者。

  斯文:這次集會的詩文。

  《蘭亭集序》文言知識點梳理

  【通假字】

  1、悟言一室之內(nèi)“悟”通“晤”,會面

  2、趣舍萬殊“趣”通“取”

  【古今異義】

  1、列坐其次

  古義:其,代詞,指曲水。次,旁邊、水邊。如:列坐其次。

  今義:①次第較后;第二。 ②次要的地位。

  2、亦將有感于斯文

  古:這些文章今:常用義為文雅,又指文化或文人

  3、或取諸懷抱

  古:胸懷抱負。今:①抱在懷里; ②胸前; ③心里存著; ④打算。

  4、引(之)以(之)為流觴曲水。

  古義:把……作為。今義:認為。

  5、所以游目騁懷

  古義:①表憑借,用來。 ②……的原因。如:所以興懷。

  今義:①表因果關系的連詞;②實在的情由或適宜的舉動(限用于固定詞組中做賓語)。

  6、俯仰一世

  古義:形容時間短暫。今義:低頭抬頭

  7、俯察品類之盛

  古義:物品,物類。指天地萬物。今義:物品的種類

  【詞類活用】

  1、形容詞作名詞群賢畢至,少長咸集。賢,賢德之人少,年輕的人,長,年長的人。

  況修短隨化壽命長壽命短死生亦大矣大事

  2、形容詞作動詞齊彭殤為妄作把……看作相等

  3、名詞作動詞①映帶左右環(huán)繞②一觴一詠喝酒

  4、數(shù)詞作動詞固知一死生為虛誕等同,把……看作一樣。

  5、動詞的使動用法所以游目騁懷使……縱展使……奔馳

  猶不能不以之興懷使(懷)興,即:使感嘆產(chǎn)生,

  6、動詞活用為名詞足以極視聽之娛耳目

  【一詞多義】

  (一)臨

  1、未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷:面對,引申為“閱讀”。

  2、把酒臨風,其喜洋洋者矣:面對,引申為“迎”。

  3、臨不測之淵,以為固:面對。

  4、故臨崩寄臣以大事也:將要。

  (二)一

  (1)一起。例:若合一契

  (2)一樣。例:其致一也

  (3)看作一樣。例:固知一死生為虛誕。

  (4)一邊……一邊……。例:一觴一詠

  (三)次

  1、列坐其次旁邊水邊

  2、又間令吳廣之次所旁叢祠中駐扎

  3、凡用兵之法,全國為上,破國次之次一等

  4、余船以次俱進次序

  5、太上不辱先,其次不辱身:下一等。

  6、陳勝、吳廣次當行:次序、按次序引申為“輪到”。

  (四)致

  1、所以興懷,其致一也情致

  2、假輿馬者,非利足也,而致千里達到

  3、家貧,無從致書以觀得到

  4、此人可就見,不可屈致也招致

  (五)修

  1、此地有崇山峻嶺,茂林修竹高

  2、況修短隨化,終期于盡長

  3、怠者不能修,而忌者畏人修學習進步

  4、是故事修而謗興,德高而毀來辦好

  5、乃重修岳陽樓,增其舊制修建

  6、修守戰(zhàn)之具整治

  (六)期

  1、況修短隨化,終期于盡至、及,注定

  2、不期修古,不法?善谕⒁

  3、會天大雨,道不通,度已失期時間期限

  4、期(jī )年之后周、滿

  5、、君與家君期日中約定

  【虛詞運用】

  1、所以

  所以興懷,其致一也表原因

  所以游目騁懷,足以極視聽之娛以此用來

  吾知所以距子者,吾不言表方法

  2、之

  仰觀宇宙之大,俯察品類之盛助詞表定語后置

  曾不知老之將至助詞用在主謂間,取消句子獨立性

  及其所之既倦動詞往達到

  每覽昔人興感之由助詞的

  以之興懷代詞回指上文中的事。

  暮春之初音節(jié)助詞襯足四個音節(jié)

  【特殊句式】

  (一)判斷句:死生亦大矣。

  (二)倒裝句:

 、沤橘e短語后置(于+賓語也叫狀語后置):

  ①會于會稽山陰之蘭亭——于會稽山陰之蘭亭會();

 、诓荒苡髦趹选荒苡趹(在內(nèi)心)喻之

  ③亦將有感于斯文——亦將于(對)斯文有感

 、墚斊湫烙谒觥斊溆谒鲂

 、贫ㄕZ后置:

  雖無管弦之盛——雖無盛之管弦

  仰觀宇宙之大,俯察品類之盛——仰觀大宇宙,俯察盛品類

  (三)省略句:

  1、省略句:

 、攀≈髡Z:

 、 (群賢)會于會稽山陰之蘭亭② (群賢)引以為流觴曲水

 、剖〗樵~賓詞:

  引以(之)為流觴曲水

 、鞘〗樵~“于”:

  ①映帶(于)左右②悟言(于)一室之內(nèi)

  【涉及成語】

  群賢畢至、崇山峻嶺、放浪形骸、情隨事遷、感慨系之、游目騁懷

  【重點句翻譯】

  此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情.

  翻譯:

  仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也

  翻譯:

  夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外

  翻譯:

  固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作

  蘭亭集序知識點歸納

  一、基本常識

  1、關于序、跋類文體

  放在卷首為序,也稱前言;放在卷末為跋或后序。

  序言有的是作者或者編者自己寫的,也有的是別人所寫。其內(nèi)容和作用,多為說明寫作或編寫的情況、目的,闡述某些觀點,介紹或評價作品等。

  序的體裁,有的是近似論說文,如《史記》中的書、表、傳的序,都是在議論中夾著感慨,總結歷史教訓,表達作者的見解和對人對事的態(tài)度。歐陽修編寫《新五代史》,其中的《伶官傳序》即屬此類。

  抒情成分較多的序,多為詩歌唱和的集子而作。如李白的《春夜宴從弟桃李園序》,王羲之的《蘭亭集序》。

  后序或跋一般是對序的再補充,大都簡峻峭拔,不像序那樣詳細豐富。

  另外古代還有一種贈序,為臨別贈言一類的文體。如宋濂的《送東陽馬生序》。要和書序嚴格區(qū)別開來。

  2、王羲之簡介

  王羲之(321—379),東晉著名書法家。瑯琊臨沂(今山東)人,后居浙江會稽山陰。曾任右軍內(nèi)史、會稽內(nèi)史,故世稱王右軍。工書法,尤擅楷書和行書,人稱“書圣”。他的《蘭亭集序》帖,筆意妍麗勁健,“論者稱其筆勢,以為飄若浮云,矯若驚龍”。被稱為“天下第一行書”。其他較有影響的還有《樂毅論》、《十七帖》等。其子王獻之也是書法名家,父子齊名,世稱“二王”、“二圣”。

  3、寫作背景

  修禊,古代的一種習俗。于陰歷三月上旬的巳日(魏以后始固定為三月三),到水邊嬉游,以消除不祥,也稱“春禊”。據(jù)說東晉永和九年三月三,風和日麗,天清氣朗,王羲之與當時的名人謝安、孫綽等41人在山陰蘭亭暢飲歡歌,其實也可以看作是他們借“修禊”之名而舉行的一次詩會吧。名人雅士,融融歡聚,曲水流觴,低吟淺唱,好不愜意。王羲之面對高朋摯友,揮筆潑墨,寫下了“絕代無雙”、書文皆美的序文。

  二、字詞語言

  1、通假字

  雖趣舍萬殊,靜躁不同趣通取

  后之視今,亦由今之視昔由通猶

  2、古今異義

  茂林修竹古:長今;常用義為“修理”、“修飾”

  列坐其次古:旁邊、水邊今:常用義為質(zhì)量差

  或取諸懷抱古:兼詞,“之于”合音今:常用義為眾

  曾不知老之將至古:讀zeng,竟今:讀zeng多作姓

  向之所欣古:過去、原來今:常用義為方向

  終期于盡古:至、及今:無此義

  亦將有感于斯文古:這些文章今:常用義為文雅,又指文化或文人

  3、詞類活用

  A、形容詞作名詞

  群賢畢至賢士

  少長咸集年輕人,年長的人

  B、形容詞作動詞

  齊彭殤為妄作看作相等

  C、名詞作動詞

  映帶左右環(huán)繞

  一觴一詠喝酒

  D、數(shù)詞作動詞

  固知一死生為虛誕看作一樣

  4、一詞多義

  列坐其次旁邊水邊

  又間令吳廣之次所旁叢祠中駐扎

  凡用兵之法,全國為上,破國次之次一等

  余船以次俱進次序

  所以興懷,其致一也情致

  假輿馬者,非利足也,而致千里達到

  家貧,無從致書以觀得到

  此人可就見,不可屈致也招致

  此地有崇山峻嶺,茂林修竹高

  況修短隨化,終期于盡長

  怠者不能修,而忌者畏人修學習進步

  是故事修而謗興,德高而毀來辦好

  況修短隨化,終期于盡至、及

  不期修古,不法?善谕⒁

  會天大雨,道不通,度已失期時間期限

  5、虛詞運用

  所以所以興懷,其致一也表原因

  所以游目騁懷,足以極視聽之娛以此用來

  吾知所以距子者,吾不言表方法

  仰觀宇宙之大,俯察品類之盛助詞表定語后置

  之曾不知老之將至用在主謂間,取消句子獨立性

  及其所之既倦動詞往達到

  每覽昔人興感之由助詞的

  作者

  王羲之(321—379),字逸少,東晉瑯玡臨沂(今山東臨沂縣人)。初為秘書郎,庾亮請為征西參軍,累遷長史,拜寧遠將軍,江州刺史。后征為吏部尚書,不就,授護國將軍,遷右軍將軍,會稽內(nèi)史。世稱王右軍。晚年稱病去官,放情山水,弋釣為樂。卒贈金紫光祿大夫。有詩文集十卷。清人張溥《漢魏六朝百三家集題辭》稱其書札有遠見卓識,“誠東晉君臣之良藥”;贊其“蘭亭詠詩,韻勝金谷”。于此可見王羲之文學成就。又以擅長書法名世,草隸尤精,筆勢飄若浮云,矯若游龍,論者評為古今之冠。他所創(chuàng)作和書寫的《蘭亭集序》,既是書苑珍品,也是文壇杰作,千百年來向為人所盛贊和傳頌。

  【賞析】

  浙江紹興西南渚山上的蘭亭,周圍環(huán)境優(yōu)美,風景宜人。晉穆帝永和九年(353)三月三日,王羲之與當時名士謝安、孫綽以及本家子侄凝之、獻之等四十一人宴集于蘭亭,飲酒賦詩,各抒懷抱。羲之除賦詩二首外,事后并為詩集寫了這篇序。序文生動而形象地記敘了這次集會的盛況和樂趣,抒發(fā)了盛事不常、人生短暫的感慨。在玄學盛行、崇尚清談的東晉,王羲之能反對“虛談廢務,浮文妨要”(《世說新語·言語》),可謂獨標一幟。本文斥老莊“一死生”、“齊彭殤”為“虛誕”、“妄作”,也在一定程度上表露出不甘虛度歲月的積極進取意向。南朝初期,雕辭琢句的駢文已逐漸風行,這篇序文不追求華麗的辭藻,自辟蹊徑,敘事狀景,清新自然,抒懷寫情,樸實深摯,達到了內(nèi)容與形式的和諧一致。

【《蘭亭集序》閱讀答案與翻譯王羲之】相關文章:

蘭亭集序原文及翻譯-王羲之03-24

王羲之寫的蘭亭集序全文及翻譯07-03

王羲之題扇的閱讀答案01-03

王羲之《蘭亭集序》原文注釋翻譯及賞析03-28

王羲之《蘭亭集序》 全文、注釋、翻譯和賞析06-12

蘭亭集序王羲之08-12

王羲之 蘭亭集序04-20

蘭亭集序--王羲之05-22

《晉書·王羲之傳》閱讀題答案及譯文08-08