《再別康橋》結(jié)構(gòu)形式
《再別康橋》抒寫了詩(shī)人故地重游,再別康橋時(shí)的情感體驗(yàn),清新如畫的別離,旖旎迷人的風(fēng)光,是《再別康橋》傳遞給讀者的美感。
英國(guó)視覺藝術(shù)評(píng)論家克萊夫貝爾在《藝術(shù)》一書中提出“藝術(shù)乃是有意味的形式。”華東師范大學(xué)中文系教授、博導(dǎo)殷國(guó)明在《藝術(shù)形式不僅僅是形式》一文中說(shuō)到“藝術(shù)作為一種普遍的心里媒介,使藝術(shù)家通過(guò)它把一般生活經(jīng)驗(yàn)轉(zhuǎn)換成某種藝術(shù)存在,因此,藝術(shù)同時(shí)也是一種‘有形式的意味’。”徐志摩的《再別康橋》之形式便是“有意味的形式”,同時(shí)它也是“有形式的意味”之藝術(shù)。本文主要探討《再別康橋》的“三明治”結(jié)構(gòu)層次以及在這一形式之外和之內(nèi)詩(shī)人所表達(dá)的不同 “意味”。
一、“三明治”的結(jié)構(gòu)
《再別康橋》共有7小節(jié),縱觀全詩(shī),我們可以把這7小節(jié)分作三個(gè)層次。從中不難發(fā)現(xiàn),第1小節(jié)和第7小節(jié)結(jié)構(gòu)大體相同且前后呼應(yīng)。第1小節(jié)詩(shī)人用了“輕輕的”,第7小節(jié)便有“悄悄的”與之對(duì)應(yīng);開頭說(shuō)“作別西天的云彩”,后邊便有“不帶走一片云彩”。且不說(shuō)這用詞里面詩(shī)人的感情有何不同,單這形式便決定了這兩小節(jié)可以獨(dú)立作為一個(gè)層次,即作為詩(shī)的第一層和第三層。中間的部分(第2小節(jié)至第6小節(jié))與這兩個(gè)層次不同,沒有直接說(shuō)“走了”,而是處于一種回憶狀態(tài)之中,描寫的大都是回憶中的景和情,所以它們可以合在一起作為一個(gè)層次,即作為詩(shī)的第二層。
聞一多先生在《詩(shī)的格律》中提出了詩(shī)應(yīng)具有音樂的美、繪畫的美和建筑的美的詩(shī)論,同樣是新月派詩(shī)人的徐志摩對(duì)聞一多先生的這“三美”主張付諸了創(chuàng)作實(shí)踐中,而《再別康橋》的三個(gè)層次的結(jié)構(gòu)形式便是一種典型的“建筑的美”,就猶如一塊色、香、味俱佳的分作上、中、下三層的“三明治”一樣——上、下層的原料大致是相同的,中間層是有別于上、下層的,也是最味美、最珍貴的一層,就如同徐志摩對(duì)康橋的那珍貴的回憶一樣。據(jù)此,便得出了《再別康橋》的結(jié)構(gòu)層次類似“三明治”結(jié)構(gòu)層次的說(shuō)法。那么,在這“三明治”結(jié)構(gòu)形式之外和之內(nèi)的“意味”又是什么呢?
二、“三明治”結(jié)構(gòu)形式之外的意味——依依惜別之情
“三明治”結(jié)構(gòu)形式之外,也就是從整體上來(lái)說(shuō),詩(shī)人表達(dá)的主要是依依惜別之情。這一點(diǎn),我們從詩(shī)的題目上便不難看出。首先,我們來(lái)看“再別” 二字。在《再別康橋》之前,徐志摩寫過(guò)另一首與康橋相離別的詩(shī)是《康橋再會(huì)吧》,這是他在1922年8月在英國(guó)留學(xué)結(jié)束即將返國(guó)前夕所作。同樣是離別,一個(gè)是“再會(huì)”,一個(gè)是“再別”,這里面包含的感情是不一樣的:“再會(huì)”是期待“再次會(huì)面”之意,雖是分別但含有希望,在詩(shī)的結(jié)尾,詩(shī)人也與康橋相約明年再相會(huì)——“我今去了,記好明春新楊梅上市時(shí)節(jié),盼望我含笑歸來(lái),再見吧,我愛的康橋!睆倪@些字眼里我們沒看到憂傷。而“再別”是“再次分別”的意思,是 “再會(huì)”之后的“再別”,而不是“再會(huì)”之后的“長(zhǎng)相廝守”,曾經(jīng)的希望實(shí)現(xiàn)之后再次陷入分別的無(wú)奈,這里面涌動(dòng)著詩(shī)人的情感波瀾,與第一次分別相比更有一種難舍難分,不忍離去。
其次,我們?cè)賮?lái)看“康橋”。余光中曾說(shuō):“和《偶然》一樣,這首《再別康橋》也是貌若灑脫而心實(shí)惆悵,只是《偶然》之惆悵乃因人而起,而《再別康橋》之惆悵乃因地而起!贝嗽捴械摹耙虻囟稹北闶侵敢?yàn)椤翱禈颉钡木壒省T?shī)人與康橋有著很深厚的感情?禈,即英國(guó)著名的劍橋大學(xué)所在地,1920 年10月—1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此。1928年,詩(shī)人故地重游,11月6日,在歸途的南中國(guó)海上,他吟成了這首傳世之作?禈虮辉(shī)人認(rèn)為是他的 “生命的泉源”,是他的“精神依戀之鄉(xiāng)”(《康橋再會(huì)吧》),他曾說(shuō):“我在康橋的日子可真是享福,深怕這輩子再也得不到那樣甜蜜的機(jī)會(huì)了……我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給撥動(dòng)的,我的自我意識(shí)是康橋給我胚胎的!庇纱丝梢姡禈蛟谛熘灸π闹械奈恢檬呛蔚戎匾。詩(shī)人把康橋看作是“生命的源泉”,看作他的第二故鄉(xiāng)——“精神依戀之鄉(xiāng)”,在心理距離上他和康橋很親很近,但現(xiàn)實(shí)的距離——康橋畢竟是英國(guó)倫敦的康橋——使他不能置身其中。直至 1928年再次來(lái)到康橋前,詩(shī)人與康橋的關(guān)系是心很近身很遠(yuǎn),這次故地重游,他才與康橋再次身心相會(huì),但這只是短暫的“相會(huì)”,“再會(huì)”之后“再別”,所以是更加的依依不舍。
三、“三明治”結(jié)構(gòu)形式之內(nèi)的意味——詩(shī)人內(nèi)心情感在詩(shī)的三個(gè)層次中的發(fā)展變化
詩(shī)的第一層,詩(shī)人以“輕輕的”開頭,把“走”的情態(tài)先寫出來(lái),接著又寫到“輕輕的來(lái)”,“輕輕的招手”,“輕輕的”足見詩(shī)人內(nèi)心之平靜平和,六年的世事滄桑使詩(shī)人變得成熟、穩(wěn)重。“作別西天的云彩”中的“云彩”給人以輕靈飄逸的感覺,也給人以純潔美麗的印象,所以“云彩”更加印證了詩(shī)人此時(shí)內(nèi)心的平靜,同時(shí)也為詩(shī)的第二層的情感表達(dá)做了鋪墊,因?yàn)樵谠?shī)的第二層次,詩(shī)人緊接著主要描寫了他在康橋時(shí)的美好回憶——純潔的愛情和美好的理想。
第二層從全詩(shī)的第2小節(jié)開始至第6小節(jié)結(jié)束。詩(shī)的第2、3小節(jié)寫了康河“河畔的金柳”和“軟泥上的青荇”,前者像“夕陽(yáng)中的新娘”,她的“艷影”在詩(shī)人的“心頭蕩漾”,后者“在水底招搖”,以致于詩(shī)人也想做康河水波里的一條水草。這些都是康橋美好的自然景象。“詩(shī)人與大自然,永遠(yuǎn)是一對(duì)最要好的朋友!痹诳禈颍白匀弧背闪诵熘灸@個(gè)浪漫主義者膜拜的對(duì)象與自我的歸宿,正如他在《康橋再會(huì)吧》所寫的:“賴你和悅寧?kù)o的環(huán)境,和圣潔歡樂的光陰,我心我智,方始經(jīng)爬梳洗滌,靈苗隨春草怒生,沐日月光輝,聽自然音樂,哺啜古今不朽——強(qiáng)半汝親栽育——的文藝精英”。在這美好景色的背后隱藏著一段曾經(jīng)美好的感情!靶熘灸υ谛撵`受到創(chuàng)傷,感到寂寞與苦悶的時(shí)候,想到的朋友,首稱是他的康橋!1921年10月,林徽因隨父從劍橋回國(guó),這時(shí)候的徐志摩對(duì)林徽因已產(chǎn)生深厚的感情,此后的一年中,徐志摩在孤獨(dú)中品味著康橋的精靈!翱禈,對(duì)徐志摩來(lái)說(shuō),正是他的愛的圣地。他對(duì)林徽因的愛,與康橋是密切相關(guān)的。這樣,我們就有理由說(shuō),徐志摩對(duì)康橋的贊美,包含著他沒有明說(shuō)的言外之意——是對(duì)他的愛情的歌頌。也就是說(shuō),康橋成了徐志摩對(duì)林徽因愛的一個(gè)象征,一個(gè)載體!痹(shī)中的“新娘”、“艷影”、“柔波”等字眼不能不讓讀者想到女性的美和溫柔,而詩(shī)人在康橋讀書期間,與其關(guān)系最親密的女性當(dāng)然是林徽因,所以我們說(shuō)這兩小節(jié)對(duì)康橋美好自然景物的回憶,其實(shí)也是詩(shī)人對(duì)他與林徽因那段純潔美好愛情的回憶
詩(shī)的第4、5小節(jié)寫的是詩(shī)人在劍橋大學(xué)時(shí)的理想。1918年詩(shī)人胸懷抱負(fù)為尋求真理赴美留學(xué)。1920年,他改弦易轍,離開美國(guó),放棄了唾手可得的哥倫比亞大學(xué)博士頭銜,來(lái)到英國(guó),想認(rèn)真地念點(diǎn)書。他在他的《我所知道的康橋》中也說(shuō)到:“我擺脫了哥倫比亞大博士銜的引誘,買船漂過(guò)大西洋,想跟這位二十世紀(jì)的福祿泰爾認(rèn)真念一點(diǎn)書。”從詩(shī)的4、5小節(jié)中“彩虹似的夢(mèng)”,“尋夢(mèng)”,“放歌”等都可看出詩(shī)人當(dāng)時(shí)心中的美好理想和抱負(fù)。
詩(shī)的第6小節(jié)用一個(gè)“但”字使詩(shī)的意境出現(xiàn)轉(zhuǎn)折,由回憶轉(zhuǎn)到了現(xiàn)實(shí),“沉默是今晚的康橋”。詩(shī)人曾經(jīng)在康橋里“放歌”,但今晚不能,因?yàn)椤皠e離”,一切都變得沉默起來(lái),這時(shí)候詩(shī)人的心情由回憶時(shí)的歡愉逐漸轉(zhuǎn)變成現(xiàn)實(shí)離別的傷感。
第三層的詩(shī)句結(jié)構(gòu)與第一層的大體相同,不同的是第一層用了“輕輕”,第三層用了“悄悄”!拜p輕”說(shuō)明來(lái)、去的狀態(tài)和心態(tài),給人以平靜之感,而“悄悄”則給人一種詩(shī)人有意為之的感覺,他一個(gè)人悄悄的走了,不愿打擾他那“精神依戀之鄉(xiāng)”——康橋,讓他那往昔美好的情感和理想都留在他那“生命的源泉”,他“不帶走一片云彩”,他要回到現(xiàn)實(shí)中來(lái),去面臨他和陸小曼那來(lái)之不易卻又讓他心碎的婚姻。徐志摩和陸小曼的戀愛是成功的,但他們的婚姻卻是失敗的。徐志摩為了滿足陸小曼的生活揮霍,他不得不為生計(jì)整日辛苦奔波,他自己也說(shuō):“最近這幾年生活不僅極平凡,簡(jiǎn)直是到了枯窮的深處!薄澳銈儾荒苓^(guò)多地責(zé)備。我覺得我已是滿頭的血水……”。詩(shī)人1928年的這次游歷歐洲,是他短暫一生中的第三次出國(guó),也是最后一次,這一次是為了“擺脫婚姻的陰影和愛情幻滅這一致命一擊帶來(lái)的傷痛,用考驗(yàn)愛情的方式來(lái)挽救婚姻”。詩(shī)人“揮一揮衣袖,不帶走一片云彩”的看似瀟灑之舉動(dòng)中隱含著他的現(xiàn)實(shí)生活的沉重,他要給自己輸入一份勇氣,以一種新的姿態(tài)來(lái)挑起這生活和情感的沉重,所以說(shuō)這種瀟灑里面包含著一種說(shuō)不出滋味的沉重,是沉重的瀟灑。
綜上所述,詩(shī)人內(nèi)心情感經(jīng)歷了平靜——?dú)g愉——傷感——沉重的瀟灑曲線運(yùn)動(dòng),這一曲線運(yùn)動(dòng)和詩(shī)的“三明治”結(jié)構(gòu)層次共同構(gòu)建了《再別康橋》隱形的和顯形的“建筑美”。徐志摩自己在《一個(gè)詩(shī)譯問題》一文中也說(shuō)到:“詩(shī)的難處不單是他的形式,也不單是他的神韻,你得把神韻化進(jìn)形式中去,像顏色化入水,又得把形式表現(xiàn)神韻,像玲瓏的香水瓶子盛香水。”徐志摩所說(shuō)的“神韻”和貝爾所說(shuō)的“意味”實(shí)質(zhì)上是一樣的!对賱e康橋》的形式、意味可以說(shuō)達(dá)到了水乳交融的境地。它的形式是“有意味的形式”,它那形式中的“意味”是詩(shī)人心靈的語(yǔ)言,值得大家去品味。
拓展閱讀:《再別康橋》寫作背景
此詩(shī)作于徐志摩第三次歐游的歸國(guó)途中。時(shí)間是1928年11月6日,地點(diǎn)是中國(guó)海。但他這次重游康橋的時(shí)間,卻是在7月底的一個(gè)夏天。他是在英國(guó)哲學(xué)家伯特蘭·羅素家里逗留了一夜之后,事先誰(shuí)也沒通知,就在一個(gè)晴朗的下午,一個(gè)人懷著砰砰直跳的激動(dòng)心情,悄悄地到康橋來(lái)找他的英國(guó)朋友的。所謂“康橋”,現(xiàn)在通澤“劍橋’,即著名的劍橋大學(xué)所在地,是一個(gè)風(fēng)景秀麗的地方。因徐志摩年輕時(shí)曾在此讀書、生活過(guò),結(jié)識(shí)過(guò)許多英國(guó)朋友,故對(duì)此常懷有一股特殊的感情。遺憾的是,因他事先沒有聯(lián)系好,他所熟悉的英國(guó)朋友一個(gè)也不在,只有他所熟悉的康橋,在那里靜靜地等待著他。于是,他一個(gè)人就在他七八年前曾經(jīng)生活過(guò)的每一塊地方、每一個(gè)角落,靜靜地散起步來(lái),那過(guò)去的一幕幕生活圖景,又重新在他的眼前展現(xiàn)…由于他當(dāng)時(shí)比較忙,又趕著到達(dá)廷頓莊去會(huì)見另一位英國(guó)朋友,故未把這次感情的活動(dòng)記錄下來(lái)。直到他乘船離開馬賽的歸國(guó)途中、面對(duì)洶涌的大海和遼闊的天空,才展紙執(zhí)筆,記下了這次重運(yùn)康轎的切身感受。
飄逸可人的瀟灑,興奮熱烈的眷戀,清新如畫的別離,旖旎迷人的.風(fēng)光,是《再別康橋》傳遞給讀者的美感。那揮手作別云彩的輕柔,蘊(yùn)涵了多少至真的情絲。靜謐的康橋滿載絲絲離情是這般的動(dòng)人,輕輕的,悄悄的,脈脈的,不許一點(diǎn)兒塵世聲響破壞此刻的佳境。充滿生機(jī)的"金柳""青荇"已將康橋裝點(diǎn)得情意綿綿,詩(shī)人又超越眼前的景致,將"天上虹""星輝斑斕"也融入了康河,幻化出天上人間為一體的嫵媚,為我們展開了更為廣闊的想像空間:秀美的風(fēng)光,濃濃的情趣融會(huì)在一起,在"輕輕的招手"中定格為永恒。
逐節(jié)講析并評(píng)價(jià)。
1、第一節(jié),連用三個(gè)"輕輕的",向西天的云彩招手作別,給全詩(shī)定下抒情基調(diào)既有難舍難離的真情,又有淡淡的無(wú)奈與感傷。
2、第二節(jié),寫了岸邊的柳樹,"金柳"是夕陽(yáng)下的柳樹的生動(dòng)色彩的描繪,它秀美婀娜,好像"新娘",既喻出其形態(tài)的美好,又傳達(dá)出詩(shī)人的無(wú)限歡喜和眷戀之情。誰(shuí)能夠舍得離開美麗的新婚呢?"艷影""蕩漾"在"我的心頭",物我合一,情景交融。
3、第三節(jié),寫了康河的水草,綠油油的水草在水波中招搖,愜意平靜。并有向詩(shī)人打招呼之意。"我甘心做一條水草",不僅物我合一,而且表達(dá)了詩(shī)人對(duì)康河的永久戀情,愿意永遠(yuǎn)留在康河,"生于斯,長(zhǎng)于斯"。
4、第四節(jié),寫榆樹下的清潭,清泉倒映著天上的彩虹,五彩斑斕,浮藻間好像沉淀著彩虹做的夢(mèng)境。融情入景,將人帶入夢(mèng)一般的意境中。
5、第五節(jié),詩(shī)人的感情達(dá)到了高潮。在流連忘返的觀景過(guò)程中,詩(shī)人似乎已經(jīng)忘了他即將要離開,撐著長(zhǎng)篙去尋找那"彩虹"似的夢(mèng)。到晚上歸來(lái)時(shí),水波與星光交相輝映,詩(shī)人情不自禁地想要"放歌",快樂的情緒達(dá)到了頂點(diǎn)。
6、第六節(jié),物極必反,樂極生悲,詩(shī)人由幻想回到現(xiàn)實(shí),情緒低落下來(lái)。于是不能"放歌",只能"悄悄"吹起離別的傷感的笙蕭,詩(shī)境恢復(fù)寂然。連夏蟲好像也體會(huì)到了離別之情,保持沉默。"沉默是今晚的康橋",充滿了無(wú)法化解的離愁別緒,將詩(shī)人沉思默想的心境推到了極致。
7、第七節(jié),與開頭呼應(yīng)。詩(shī)人是那樣不舍得離去,卻"不帶走一片云彩",不愿驚動(dòng)心愛的康橋,不舍得讓康橋與我一同傷感。這一節(jié)不是對(duì)第一節(jié)的簡(jiǎn)單重復(fù),而是更加深情,更加眷戀。同時(shí)也有一種灑脫的韻味。
第一節(jié)最引逗我們情思的是那三個(gè)"輕輕",使我們體會(huì)到,康橋是美麗,而這美的最集中的表現(xiàn)在一個(gè)"靜"字。三個(gè)"輕輕"是詩(shī)人對(duì)康橋之美的觀照,即使"作別"一刻還要把這種寧?kù)o之美藏于內(nèi)心,不忍打破這種寧?kù)o之美的惜愛之情得以展現(xiàn),并為全詩(shī)確定了情感基調(diào)。
第二節(jié)至第六節(jié)則是作者情感,思緒發(fā)展變化的一個(gè)全過(guò)程的典型概括。
夕陽(yáng)中幻成的金柳,是這種寧?kù)o之美的具體體現(xiàn),而這金柳在詩(shī)人的心中就像是能使他心情蕩漾,激動(dòng)不安的安靜、嬌美的新娘。那新娘美得讓詩(shī)人不敢正視,他移開自己的目光。低頭卻見到柔波之下"招搖"自在的"青荇"。那水草輕柔的隨波而搖,像在同詩(shī)人炫耀自己的自在。此景之下,有誰(shuí)不想做一條這樣的水草呢?一泓閃亮現(xiàn)入詩(shī)人的眼角,使他不由自主的轉(zhuǎn)頭觀望――那是拜倫譚,可在夕陽(yáng)的映照下,是揉碎的彩虹在淀濱自己的夢(mèng)!本來(lái)就充滿夢(mèng)幻色彩的虹,卻也在尋著自己的夢(mèng),這自然使詩(shī)人想起以往在河上披星流舟放歌尋夢(mèng)的情形。此時(shí)詩(shī)人像又在尋夢(mèng),但現(xiàn)實(shí)使詩(shī)人已不能放歌:離別在即,不能;靜美于心,不忍。唯有"悄悄"才是詩(shī)人所愿。而此時(shí)的康橋,也沉默,似乎也不愿離別。
最后一節(jié),與第一節(jié)呼應(yīng),又有深入,"輕輕"變成了"悄悄",物我兩眷溢于詩(shī)表。
詩(shī)人以優(yōu)美的意象,寧?kù)o平和的心態(tài),寫了對(duì)康橋深深的眷戀之情。
《再別康橋》的藝術(shù)形式:
1、形式:四行一節(jié) 錯(cuò)落排列 字?jǐn)?shù)相近 回環(huán)呼應(yīng)--建筑美 明確:首句連用三個(gè)"輕輕的",使我們仿佛感受到詩(shī)人踮著足尖,象一股清風(fēng)一樣來(lái)了,又悄無(wú)聲息地蕩去;而那至深的情絲,竟在招手之間,幻成了"西天的云彩。"最后一節(jié)以三個(gè)"悄悄的"與首闕回環(huán)對(duì)應(yīng)。瀟灑地來(lái),又瀟灑地走。揮一揮衣袖,抖落的是什么?已毋須贅言。既然在康橋涅盤過(guò)一次,又何必帶走一片云彩呢?--首尾回環(huán)呼應(yīng)、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),給人以整體之美。
2、語(yǔ)言:節(jié)奏感 旋律美 彈跳性--音樂美 明確:如詩(shī)歌的第一節(jié),便三次用了"輕輕的",這個(gè)形容詞,顯得節(jié)奏輕快、旋律柔和,帶著細(xì)微的彈跳性,仿佛是詩(shī)人用腳尖著地走路的聲音;詩(shī)的第2節(jié)在音樂上像是用小提琴拉滿弓奏出的歡樂的曲子;韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚(yáng)頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開來(lái),既是虔誠(chéng)的學(xué)子尋夢(mèng)的跫音,又契合著詩(shī)人感情的潮起潮落,有一種獨(dú)特的審美快感。七節(jié)詩(shī)錯(cuò)落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些"長(zhǎng)袍白面,郊寒島瘦"的詩(shī)人氣度?梢哉f(shuō),正體現(xiàn)了徐志摩的詩(shī)美主張。
3、意境:金柳 新娘 招搖 彩虹似的夢(mèng)--繪畫美 明確:八節(jié)詩(shī),幾乎每一節(jié)都包含一個(gè)可以畫得出的畫面,給人視覺上美的享受。畫面表現(xiàn)之一是,詩(shī)人使用了色彩較為絢麗的詞語(yǔ),創(chuàng)造了一系列鮮明生動(dòng)的意境,披著夕 照的金柳,軟泥上的青荇,樹蔭下的水潭,一一映入眼底。兩個(gè)暗喻用得頗為精到:第一個(gè)將"河畔的金柳"大膽地想象為"夕陽(yáng)中的新娘",使無(wú)生命的景語(yǔ),化作有生命的活物,溫潤(rùn)可人;第二個(gè)是將清澈的潭水疑作"天上虹",被浮藻揉碎之后,竟變了"彩虹似的夢(mèng)"。正是在意亂情迷之間,詩(shī)人如莊周夢(mèng)蝶,物我兩忘,直覺得"波光里的艷影/在我的心頭蕩漾",并甘心在康河的柔波里,做一條招搖的水草。這種主客觀合一的佳構(gòu)既是妙手偶得,也是千錘百煉之功;第5、6節(jié),詩(shī)人翻出了一層新的意境。借用"夢(mèng)/尋夢(mèng)","滿載一船星輝,/在星輝斑斕里放歌","放歌,/但我不能放歌","夏蟲也為我沉默/沉默是今晚的康橋"四個(gè)疊句,將全詩(shī)推向高潮,正如康河之水,一波三折!而他在青草更青處,星輝斑斕里跌足放歌的狂態(tài)終未成就,此時(shí)的沉默而無(wú)言,又勝過(guò)多少情語(yǔ)。。詩(shī)人仿佛在悉心呵護(hù)一個(gè)情人的睡夢(mèng),生怕這個(gè)夢(mèng)境有絲毫的殘損,輕柔的嘆息般的旋律與依依別情離緒完美地統(tǒng)一在一起。畫面美表現(xiàn)之二是,詩(shī)人通過(guò)動(dòng)作性很強(qiáng)的詞語(yǔ),如"招手""蕩漾""招搖""揉碎""漫溯""揮一揮"等,使每一幅畫面變成了動(dòng)態(tài)的畫面,給人以立體感。
【《再別康橋》結(jié)構(gòu)形式】相關(guān)文章:
《再別康橋》結(jié)構(gòu)分析08-24
《再別康橋》的形式和意味10-24
《再別康橋》的藝術(shù)形式09-04