中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

姜從樹生文言文翻譯

時(shí)間:2022-02-28 16:35:04 文言文 我要投稿

姜從樹生文言文翻譯

  文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運(yùn)動(dòng)”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時(shí)期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語言。下面是小編整理的姜從樹生文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

姜從樹生文言文翻譯

  原文

  楚人有生而不識(shí)姜者,曰:"此從樹上結(jié)成。"或曰:"從土里生成。"其人固執(zhí)己見,曰:"請與子以十人為質(zhì),以所乘驢為賭。"已而遍問十人,皆曰:"土里出也。"其人啞言失色,曰:"驢則付汝,姜還樹生。"

  譯文

  楚國有一個(gè)生來就不認(rèn)識(shí)生姜的人,(就對別人)說:"這東西一定是在樹上結(jié)出來的。"有人告訴他:"這是從土里長成的。"這個(gè)人堅(jiān)持自己的看法,說:"請和我找十個(gè)人來問,拿乘坐的毛驢作賭注。"問了十個(gè)人之后,都說:"生姜是從土里長成的。"這個(gè)人啞口無言,面色蒼白,(愣了半天,)說:"毛驢就給你了,生姜還是從樹上長出來的。"

  解釋

  1、 或:有的'人,有的

  2、 質(zhì):詢問

  3、啞然:不發(fā)出聲音的樣子

  4、固:頑固,堅(jiān)持

  5、啞然失色:指因?yàn)楹ε露嫔n白、寂靜無聲

  6、付:給,送

  7、 固執(zhí)己見:頑固地堅(jiān)持自己的意見,不肯改變

  8、已而:隨即

  9、歷:經(jīng)歷

  10、生:結(jié)出,長出

  11、子:你

  文言知識(shí)

  "質(zhì)"是個(gè)多義詞,指"詢問"、"本質(zhì)"等。上文"請與子以十人為質(zhì)"中的"質(zhì)",指"詢問"。

  選自

  選自《雪濤小說》,《雪濤小說》為江盈科著。江盈科為明代文學(xué)家,小品文造詣極深。《雪濤小說》、《談叢》、《談言》、《聞紀(jì)》、《諧史》五種,傳奇詼諧,信手而至,獨(dú)抒性靈,橫生妙趣;晚明末世,危機(jī)四伏,憂國憂民之情,亦明時(shí)形諸筆端。

  作者

  江盈科(1553—1605),字進(jìn)之,號淥蘿。桃源人。

【姜從樹生文言文翻譯】相關(guān)文章:

姜公輔,愛州日南人。 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

黃生借書說文言文的翻譯12-31

黃生借書說文言文原文和翻譯04-14

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

黃庭堅(jiān)文言文翻譯10-21