總結(jié)文言文的口訣
中國在1918年以前,絕大部分的文章都是用文言文書面語言寫成的'。現(xiàn)當(dāng)代我們一般將“古文”稱為“文言文”。以下是小編為大家整理的總結(jié)文言文的口訣相關(guān)內(nèi)容,僅供參考,希望能夠幫助大家。
古文翻譯,自有順序,首覽全篇,掌握大意;
先明主題,搜集信息,由段到句,從句到詞,
全都理解,連貫一起,對待難句,則需心細(xì),
照顧前文,聯(lián)系后句,仔細(xì)斟酌,揣摩語氣,
力求做到,合情合理,詞句之間,聯(lián)系緊密。
若有省略,補(bǔ)出本意,加上括號,表示增益。
人名地名,不必翻譯,人身稱謂,依照貫例,
"吾""余"為我,"爾""汝"為你。省略倒裝,都有規(guī)律。
實(shí)詞虛詞,隨文釋義,敏化語感,因句而異。
譯完之后,還須仔細(xì),逐句對照,體會(huì)語氣,
句子流暢,再行擱筆。
【總結(jié)文言文的口訣】相關(guān)文章:
be動(dòng)詞的用法口訣10-12
代詞的用法口訣10-12
8的乘法口訣說課稿11-15
7的乘法口訣說課稿11-13
拼音標(biāo)音調(diào)的口訣04-21
頻度副詞的用法口訣10-12
7的乘法口訣說課稿11-02
文學(xué)常識(shí)的記憶口訣05-20
口訣求商說課稿11-09
拼音音標(biāo)口訣04-19