循吏列傳文言文習(xí)題
石奢者,楚昭王相也。堅(jiān)直廉正,無所阿避。行縣,道有殺人者,相追之,乃其父也?v其父而還自系焉。使人言之王曰:殺人者,臣之父也。夫以父立政,不孝也;廢法縱罪,非忠也;臣罪當(dāng)死。王曰:追而不及,不當(dāng)伏罪,子其治事矣。石奢曰:不私其父,非孝子也;不奉主法,非忠臣也。王赦其罪,上惠也;伏誅而死,臣職也。遂不受令,自刎而死。
李離者,晉文公之理也。過聽殺人,自拘當(dāng)死。文公曰:官有貴賤,罰有輕重。下吏有過,非子之罪也。李離曰:臣居官為長,不與吏讓位;受祿為多,不與下分利。今過聽殺人,傅其罪下吏,非所聞也。辭不受令。文公曰:子則自以為有罪,寡人亦有罪耶?李離曰:理有法,失刑則刑,失死則死。公以臣能聽微決疑,故使為理。今過聽殺人,罪當(dāng)死。遂不受令,伏劍而死。
(《史記·循吏列傳》)
11、下列句中加點(diǎn)字的解釋,錯(cuò)誤的一項(xiàng)是( )
A.相追之 相:他,代其父 B.王赦其罪,上惠也 惠:恩賜
C.不私其父 私:偏袒 D.縱其父而還自系焉 縱:放
12、比較下列兩組句子中加點(diǎn)字的意思,判斷正確的一項(xiàng)是( )
不當(dāng)伏罪 子其治事矣
今過聽殺人,罪當(dāng)死 王赦其罪
A.兩個(gè)當(dāng)字相同,兩個(gè)其字也相同
B.兩個(gè)當(dāng)字不同,兩個(gè)其字也不同
C.兩個(gè)當(dāng)字不同,兩個(gè)其字相同
D.兩個(gè)當(dāng)字相同,兩個(gè)其字不同
13、對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語的說明,錯(cuò)誤的一項(xiàng)是( )
A.堅(jiān)直廉正,無所阿避 阿避:指阿諛和逃避
B.夫以父立政,不孝也 立政:指樹立政績(jī)
C.廢法縱罪,非忠也 廢法:指廢除法律
D.傅其罪下吏,非所聞也 傅:指把罪責(zé)推給別人
14、過聽殺人,自拘當(dāng)死在文中的意思是( )
A.過分聽信別人而錯(cuò)殺人,就把自己拘禁起來判以死刑。
B.聽察案情有過失而錯(cuò)殺人命,就把自己拘禁起來判以死刑。
C.聽察案情有過失而錯(cuò)殺人命,就把自己拘禁起來等待死刑。
D.過分聽信別人而錯(cuò)殺人,就把自己拘禁起來等待死刑。
15、下列分析正確的一項(xiàng)是( )
A.石奢、李離都嚴(yán)守法紀(jì),以身殉法,維護(hù)了法紀(jì)的尊嚴(yán)。
B.石奢為官清廉,李離嚴(yán)守法紀(jì),二人都值得稱道。
C.石奢清廉正直,李離勇于自責(zé),后者更值得稱道。
A. 石奢、李離都嚴(yán)守法紀(jì),以身殉法,以保住自己的名譽(yù)。
答案:11、A 12、D 13、C 14、B 15、A
參考譯文:
石奢,是楚昭王的國相,他為人剛強(qiáng)正直廉潔公正,既不阿諛逢迎,也不膽小避事。一次出行屬縣,恰逢途中有兇手殺人,他追捕兇犯,竟是自己的父親。他放走父親,歸來便把自己囚禁起來。他派人告訴昭王說:殺人兇犯,是為臣的父親。若以懲治父親來樹立政績(jī),這是不孝;若廢棄法度縱容犯罪,又是不忠;因此我該當(dāng)死罪。昭王說:你追捕兇犯而沒抓獲,不該論罪伏法,你還是去治理國事吧。石奢說:不偏袒自己父親,不是孝子;不遵守王法,不是忠臣。您赦免我的罪責(zé),是主上的`恩惠;服刑而死,則是為臣的職責(zé)。于是石奢不聽從楚王的命令,刎頸而死。
李離,是晉文公的法官。他聽察案情有誤而枉殺人命,發(fā)覺后就把自己拘禁起來判以死罪。文公說:官職貴賤不一,刑罰也輕重有別。這是你手下官吏有過失,不是你的罪責(zé)。李離說:臣擔(dān)當(dāng)?shù)墓俾毷情L官,不曾把高位讓給下屬;我領(lǐng)取的官俸很多,也不曾把好處分給他們。如今我聽察案情有誤而枉殺人命,卻要把罪責(zé)推諉(wěi,偉)于下級(jí),這種道理我沒有聽過。他拒絕接受文公的命令。文公說:你認(rèn)定自己有罪,那么我也有罪嗎?李離說:法官斷案有法規(guī),錯(cuò)判刑就要親自受刑,錯(cuò)殺人就要以死償命。您因?yàn)槌寄苈牪旒?xì)微隱情事理,決斷疑難案件,才讓我做法官。現(xiàn)在我聽察案情有誤而枉殺人命,應(yīng)該判處死罪。于是不接受晉文公的赦令,伏劍自刎而死。
【循吏列傳文言文習(xí)題】相關(guān)文章:
《新唐書·循吏列傳》文言文閱讀及答案03-29
《新唐書·循吏列傳》文言文閱讀及譯文06-15
《循吏列傳》閱讀答案04-02
《史記·循吏列傳》閱讀答案03-23
再讀史記·循吏列傳有感05-13
《史記循吏列傳》閱讀練習(xí)及答案06-13
史記循吏列傳閱讀答案10-04
文言文閱讀理解題及答案:清史稿·循吏列傳12-01