七年級(jí)文言文
夸父追日
夸父不量力,欲追日影,逮之于禺谷,將飲河而不足也,將走大澤,未至,死于此。
夸父與日逐走,入日,渴欲得飲,飲于河渭,河渭不足,北飲大澤,未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。(摘自《山海經(jīng)》)
〔釋文〕
夸父不自量力,想要追逐太陽(yáng)的.影子,在太陽(yáng)沉落的禺谷,抓住太陽(yáng)。將飲黃河之水,不夠,又要去大澤湖飲水,沒(méi)有走到大澤,就渴死在道路上。
夸父與日競(jìng)走,在陽(yáng)光照射下,口渴要喝水,在黃河、渭河飲水,水不夠喝,又向北去大澤湖飲水,還沒(méi)有走到大澤湖,就渴死了。遺留下的手杖,化為一片桃林。
入日: 追趕到太陽(yáng)落下的地方;入:追趕到
選自:《山海經(jīng)·海外北經(jīng)》
原文:夸父與日/逐走①,入日②?,欲得③飲,飲于④河、渭;河、渭/不足,北飲/大澤⑤。未至⑥,道/渴而死⑦。棄⑧/其⑨杖,化為/鄧林⑩。
翻譯:夸父與太陽(yáng)競(jìng)跑,追趕到太陽(yáng)落下的地方。他很渴,想要喝水,就到黃河、渭水邊喝水,黃河、渭水的水不夠他喝,就到北方的大湖去喝水。還沒(méi)有到,就在路上因口渴死了?涓笇⑺氖终葋G棄了,化作了一片桃林。
注釋;夸父逐日雕像
逐:角逐;
逐走:競(jìng)跑,賽跑;
入日: 追趕到太陽(yáng)落下的地方;
得:得到
于:到。
河. 渭: 黃河和渭水;
不足:不夠;
北:向北
大澤: 大湖。傳說(shuō)其大橫縱千里,在雁門(mén)山山北。
至: 到;
道:名詞作狀語(yǔ),在半路上;
而:表修飾關(guān)系;
道渴而死: 在半路因口渴而死;
棄:舍棄。
其: 代詞他(代夸父) ;
鄧林: 即"桃林"。
【七年級(jí)文言文】相關(guān)文章:
七年級(jí)口技文言文翻譯04-12
七年級(jí)上課外的文言文練習(xí)05-27
七年級(jí)語(yǔ)文專項(xiàng)復(fù)習(xí):文言文05-30
七年級(jí)木蘭詩(shī)文言文翻譯12-06
七年級(jí)語(yǔ)文文言文閱讀答案03-24