- 相關(guān)推薦
文言文《專諸者,吳堂邑人也》原文及翻譯
在年少學(xué)習(xí)的日子里,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。為了讓更多人學(xué)習(xí)到文言文的精華,以下是小編為大家收集的文言文《專諸者,吳堂邑人也》原文及翻譯,希望對大家有所幫助。
【原文】
專諸者,吳堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吳也,知專諸之能。伍子胥既見吳王僚,說以伐楚之利。吳公子光曰:“彼伍員父兄皆死于楚而員言伐楚,欲自為報私讎也,非能為吳!眳峭跄酥。伍子胥知公子光之欲殺吳王僚,乃曰:“彼光將有內(nèi)志,未可說以外事。”乃進(jìn)專諸于公子光。
光之父曰吳王諸樊。次曰余祭,次曰夷眛,次曰季子札。諸樊知季子札賢而不立太子,以次傳三弟,欲卒致國于季子札。諸樊既死,傳馀祭。馀祭死,傳余眛。余眛死,當(dāng)傳季子札;季子札逃不肯立,吳人乃立夷眛之子僚為王。公子光曰:“使以兄弟次邪,季子當(dāng)立;必以子乎,則光真適嗣,當(dāng)立!惫蕠L陰養(yǎng)謀臣以求立。
光既得專諸,善客待之。九年而楚平王死。春,吳王僚欲因楚喪,使其二弟公子蓋馀、屬庸將兵圍楚之;使延陵季子于晉,以觀諸侯之變。楚發(fā)兵絕吳將蓋馀、屬庸路,吳兵不得還。于是公子光謂專諸曰:“此時不可失,不求何獲!且光真王嗣,當(dāng)立,季子雖來,不吾廢也!睂VT曰:“王僚可殺也。母老子弱,而兩弟將兵伐楚,楚絕其后。方今吳外困于楚,而內(nèi)空無骨鯁之臣,是無如我何!惫庸忸D首曰:“光之身,子之身也!
四月丙子,光伏甲士于窟室中,而具酒請王僚。王僚使兵陳自宮至光之家,門戶階陛左右,皆王僚之親戚也。夾立侍,皆持長鈹。酒既酣,公子光佯為足疾,入窟室中,使專諸置匕首魚炙之腹中而進(jìn)之。既至王前,專諸擘魚,因以匕首刺王僚,王僚立死。左右亦殺專諸,王人擾亂。公子光出其伏甲以攻王僚之徒,盡滅之,遂自立為王,是為闔閭。闔閭乃封專諸之子以為上卿。
【翻譯】
專諸,吳國堂邑人。伍子胥從魯國出逃至吳國,深知專諸的才干。伍子胥謁見吳王僚,盡說伐楚之利。吳國公子光說:“他伍子胥父兄皆被楚所殺而說吳伐楚,這是為報私仇,非為吳國利益計。”吳王這才打消了攻楚的想法。伍子胥知公子光想殺吳王僚,便說:“公子光將有志于國內(nèi)的事,不可說以攻伐之事。”于是便把專諸推薦給公子光。
原來,公子光的父親是吳王諸樊。諸樊有三個弟弟:大弟余祭,二弟夷,三弟季子札。諸樊知道三弟季子札賢,故不立太子,把王位依次傳給三個弟弟,想最后把國家傳到季子札手里。諸樊死后,傳余祭。余祭死,傳夷。夷死,當(dāng)傳給季子札;季子札不肯受國,隱匿不知去向,吳王便立夷之子僚為吳王。公子光說:“假若以兄弟為次,則秦子當(dāng)立為王;若以兒子為序,則我光當(dāng)是繼承人,當(dāng)立為王!彼员阃低档酿B(yǎng)謀臣勇士以伺機奪王位。
公子光得到專諸以后,像對待賓客一樣地好好待他。吳王僚九年,楚平王死了。這年春天,吳王僚想趁著楚國辦喪事的時候,派他的兩個弟弟公子蓋余、屬庸率領(lǐng)軍隊包圍楚國的譖城,派延陵季子到晉國,用以觀察 “各諸侯國的動靜。楚國出動軍隊,斷絕了吳將蓋余、屬庸的后路,吳國軍隊不能歸還。
這時公子光對專諸說:“這個機會不能失掉,不去爭取,哪會獲得!況且我是真正的繼承人,應(yīng)當(dāng)立為國君,季札子即使回來,也不會廢掉我呀!睂VT說:“僚是可以殺掉的。母老子弱,兩個弟弟帶著軍隊攻打楚國,楚國軍隊斷絕了他們的后路。當(dāng)前吳軍在外被楚國圍困,而國內(nèi)沒有正直敢言的忠臣。這樣王僚還能把我們怎么樣呢!惫庸庖灶^叩地說:“我公子光的身體,也就是您的身體,您身后的事都由我負(fù)責(zé)了!
專諸向公子光提出自己最后的顧忌:身體受之于母,母在不能遠(yuǎn)行,更不敢以死相托。公子光很義氣:你的母親就是我的母親。你不在,我代孝。專諸無話可說、無慮可顧了。
專諸回家一見老母,泣不成聲。有其子當(dāng)然有其母,母親心神領(lǐng)會,謊稱想喝泉水。待專諸取水返回,母親已自縊與床。
公子光在地下室埋伏下身穿鎧甲的武士,備辦酒席宴請吳王僚。王僚派出衛(wèi)隊,從王宮一直排列到公子光的家里,門戶、臺階兩旁,都是王僚的親信。夾道站立的侍衛(wèi),都舉著長矛。
喝酒喝到暢快的時候,公子光假裝腳有毛病,進(jìn)入地下室,讓專諸把匕首(即“魚腸劍”,是鑄劍大師歐冶子親手所鑄五大名劍中的三把小型寶劍之一。)放到烤魚的肚子里,然后把魚進(jìn)獻(xiàn)上去。
到僚跟前,專諸掰開魚,趁勢用魚腸劍,刺殺吳王僚!吳王僚當(dāng)場畢命。他的侍衛(wèi)人員也殺死了專諸,吳王僚手下的眾人此時混亂不堪。公子光趁機放出埋伏的武士,誅殺吳王僚的部下,將其全部消滅。
剪除了吳王僚,公子光于是自立為國君,這就是歷史上赫赫有名的吳王闔閭。闔閭于是封專諸的兒子為上卿。將魚腸劍函封,永不再用。
起因
伍子胥進(jìn)見吳王僚后,用攻打楚國的好處勸說他。這時吳王僚的堂弟公子光說:"那個伍員,父親、哥哥都是被楚國殺死的,伍員才講攻打楚國,他這是為了報自己的私仇,并不是替吳國打算。"吳王就不再議伐楚的事。
專諸簡介
專諸是中國古代"四大刺客"(一說為"五大刺客")之一。春秋末期吳國的公子光(即后來的吳王闔閭)欲殺吳王僚而自立,伍子胥把專諸推薦給公子光。公元前515年,公子光乘吳內(nèi)部空虛,與專諸密謀,以宴請吳王僚為名,藏匕首于魚腹之中進(jìn)獻(xiàn)(此即中國歷史上著名"魚腸劍"的來歷),專諸當(dāng)場刺殺了吳王僚,但也被其侍衛(wèi)所殺,史稱為"刺王僚"、"專諸刺王僚"或"鱄設(shè)諸刺吳王僚",后更成為中國京劇傳統(tǒng)劇目。此后公子光自立為王,是為吳王闔閭,乃以專諸之子為卿。葬于蘇州閶門內(nèi),以"專諸巷"以紀(jì)念。
閱讀題
4、對下列句中加點的詞的解釋,不正確的一項是()(3分)
A、乃進(jìn)專諸于公子光進(jìn):推薦
。隆⒐饧鹊脤VT,善客待之客:好客
。谩⒐庸庠敒樽慵苍敚骸把稹,假裝
D、既至王前,專諸擘魚擘:掰,用手把東西分開或折斷
5、以下句子編為四組,全都說明刺殺王僚成功原因的一組是()(3分)
、俟庹嫱跛茫(dāng)立
、诜浇裢饫в诔,內(nèi)空無骨鯁之臣
③夾立侍,皆持長鈹
④伏甲士于窟室中,而具酒請王僚
⑤使專諸置匕首魚炙之腹中而進(jìn)之
A.①②⑤ B.②③④
C.②④⑤ D.①③⑤
6、下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括與分析,不正確的一項是()(3分)
。、楚平王死后,吳王僚趁火打劫,派兵圍楚。不料楚國出兵斷其回路,導(dǎo)致國內(nèi)空虛,給公子光奪位造成可乘之機。
。隆⒐庸饪吹綂Z位之機已到,一方面解除專諸后顧之憂,讓其刺殺王僚;另一方面設(shè)宴邀請王僚,王僚終于上當(dāng)被殺。
C、專諸認(rèn)為,公子光是吳國真正的繼承人,吳王僚欲把王位傳給他人是不道德的,所以專諸才決定幫助公子光奪取王位。
。摹⒐庸庖揽繉VT奪位成功,他沒有忘記自己對專諸的承諾,還是封專諸的兒子做了上卿。
7、把文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(每句5分,共10分)
(1)伍子胥既見吳王僚,說以伐楚之利。
。2)四月丙子,光伏甲士于窟室中,而具酒請王僚。
參考答案
4、B“客”像對待客人一樣,名詞作狀語。
5、 C “光真王嗣,當(dāng)立”與刺殺成功沒關(guān)系;“夾立侍,皆持長鈹”的是王僚的護衛(wèi)
6、 C選項中的分析無中生有。
7、
。1)伍子胥進(jìn)見吳王僚后,用攻打楚國的好處勸說他。
(2)公子光在地下室埋伏下身穿鎧甲的武士,備辦酒席宴請吳王僚。
【文言文《專諸者,吳堂邑人也》原文及翻譯】相關(guān)文章:
《專諸刺王僚》原文及翻譯11-27
《子諸王定分第九·吳兢》原文翻譯09-24
田單者,齊諸田疏屬也的原文及譯文09-25
《與諸弟書》原文及翻譯08-28
與諸弟書原文及翻譯08-29
田單者齊諸田疏屬也的原文及譯文賞析10-05
晏子使吳原文翻譯08-11
吳均《與顧章書》文言文原文及翻譯09-24
豁然堂記文言文原文和翻譯07-27