《宋史·宋汝為傳》文言文閱讀答案及翻譯
宋汝為,字師禹,豐縣人。靖康元年,金人犯京師,闔門(mén)遇害,汝為思報(bào)國(guó)家及父兄之仇。建炎三年,金人再至,謁部使者陳邊事,遣對(duì)行在①。高宗嘉納,特補(bǔ)修武郎,奉國(guó)書(shū)副京東運(yùn)判杜時(shí)亮使金。
時(shí)劉豫節(jié)制東平,丞相呂頤浩因致書(shū)豫。汝為行次壽春,遇完顏?zhàn)阱觫谲,不克與時(shí)亮?xí)?dú)馳入其壁,將上國(guó)書(shū)。宗弼盛怒,劫而縛之,欲加僇辱③。汝為一無(wú)懼色,宗弼顧汝為不屈,遂解縛延之曰:“此山東忠義之士也!泵(jiàn)豫,汝為曰:“愿伏劍為南朝鬼,豈忍背主不忠于所事!绷懿恍,乃至京師,瀕死者數(shù)四。
豫僭號(hào)④,汝為持頤浩書(shū)與之,開(kāi)陳禍福,勉以忠義,使歸朝廷。豫悚而立曰:“使人!使人!使豫自新南歸,人誰(shuí)直我,獨(dú)不見(jiàn)張邦昌之事乎?業(yè)已至此,夫復(fù)何言!奔淳辛羧隇。然以汝為儒士,乃授通直郎、同知曹州以誘之,固辭。
紹興十三年,汝為亡歸,作《恢復(fù)方略》獻(xiàn)于朝,且曰:“今和好雖定,計(jì)必背盟,不可遽馳!睍r(shí)秦檜當(dāng)國(guó),置不復(fù)問(wèn)。高宗憶其忠,特轉(zhuǎn)通直郎。
久之,有告汝為于金人以蠟書(shū)言其機(jī)事者,大索不獲,尋知南歸。檜將械送金人,汝為變姓名為趙復(fù),徒步入蜀。汝為身長(zhǎng)七尺疏眉秀目望之如神仙楊企道者遇之溪上企道曰必奇士也?盍糁,見(jiàn)其議論英發(fā),洞貫古今,靖康間離亂事歷歷言之,企道益驚,遂定交,假僧舍居之。
檜死,汝為曰:“朝廷除此巨蠹,中原恢復(fù)有日矣!逼蟮绖衿淅砬笆,汝為慨然太息曰:“吾結(jié)發(fā)讀書(shū),奮身一出,志在為國(guó)復(fù)仇,收還土宇,頗為諸公所知,命繆數(shù)奇,軋于權(quán)臣,今老矣,新進(jìn)貴人,無(wú)知我者!比隇樯袣夤(jié),博物洽聞,飲酒至斗余,未嘗見(jiàn)其醉,或歌或哭,涕淚俱下。
。ㄟx自《宋史·宋汝為傳》,有刪節(jié))
【注】①行在:指天子所在的地方。②完顏?zhàn)阱觯航鹭Pg(shù)。③僇辱:僇lù,羞辱。④僭號(hào):冒用帝王稱(chēng)號(hào)。
16.解釋下列句子中的加點(diǎn)詞。(4分)
。1)汝為行次壽春_____________(2)固辭______________
。3)檜將械送金人 _____________ (4)假僧舍居之_____________
17.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和 用法都相同的一組是__________ (2分)
A.①然以汝為儒士 ②同知曹州以誘之
B.①宗弼盛怒 ,劫而縛之 ②豫悚而立曰
C.①報(bào)國(guó)家及父兄之仇 ②此山東忠義之士也。
D.①志在為國(guó)復(fù)仇 ②頗為諸公所知
18.請(qǐng)用“/”為下列文句斷句。(3分)
汝為身長(zhǎng)七尺疏眉秀目望之如神仙楊企道者遇之溪上企道曰必奇士也。
19.翻譯。(5分)
、匍_(kāi)陳禍福,勉以忠義,使歸朝廷。(3分)
、跇I(yè)已至此,夫復(fù)何言。(2分)
20.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是__________ (2分)
A.宋汝為在壽春?jiǎn)为?dú)將國(guó)書(shū)交給宗弼,宗弼盛怒,宋汝為臨危不懼;見(jiàn)到劉豫后多次面臨死亡危險(xiǎn),后來(lái)到了京師。
B .宋汝為先向高宗皇帝面陳邊事,得到贊許 ;宋汝為逃回南宋后向朝廷獻(xiàn)《恢復(fù)方略》,當(dāng)時(shí)秦檜掌管?chē)?guó)事,《恢復(fù)方略》被擱置不問(wèn)。
C.秦檜下令捉拿宋汝為,宋汝為得到消息后改名換姓,徒步入蜀,與楊企道結(jié)為至交;秦檜死后,楊企道勸他回朝廷被他婉拒。
D.家仇國(guó)恨集于一身,宋汝為立志復(fù)仇報(bào)國(guó),只是命運(yùn)多舛,均無(wú)法實(shí)現(xiàn),常常借酒澆愁,以淚洗面。
21.從文章中找出能體現(xiàn)宋汝為“尚氣節(jié)”的兩個(gè)事例。(可概括,也可引用原文)(3分)
參考答案
16.(4分)
(1)停留 (2)堅(jiān)決 (3)拘役;拘捕 (4)使……居住
17.(2分)文言虛詞C. 助詞,的
A. 表示承接/表修飾; B.因?yàn);表目?來(lái);D.替/表被動(dòng) 。
18. (3分)汝為身長(zhǎng)七尺 / 疏眉秀目 / 望之如神仙 / 楊企道者 / 遇之溪上 / 企道曰 / 必奇士也 (每處0.5分)
19.(5分) ①向他陳述投降金人的禍害(“禍!笨梢暈槠x復(fù)詞,偏向“禍”),用忠義的道理勉勵(lì)他,想讓?zhuān)ㄋ┗貧w朝廷。
(評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):“開(kāi)陳”1分;“勉以忠義”介賓后置句式,1分;使(之),省略句,1分;)
、(事情)已經(jīng)到了這個(gè)地步,那還用說(shuō)什么呢?
。ㄔu(píng)分標(biāo)準(zhǔn):“業(yè)” 已經(jīng)。例如,《黃生借書(shū)說(shuō)》:“若~為吾所有,必高束焉,庋藏焉!1分;“何言”賓語(yǔ)前置句式,1分)
20.(2分)信息篩選 A “見(jiàn)到劉豫后多次面臨死亡危險(xiǎn)”有誤。根據(jù)原文可知,宗弼讓宋汝為去見(jiàn)劉豫,宋汝為寧愿被處死也不愿見(jiàn)他。
21.(3分)文中第二段側(cè)重寫(xiě)汝為尚氣節(jié),主要句子有①宗弼盛怒,劫而縛之,欲加僇辱。汝為一無(wú)懼色,宗弼顧汝為不屈,遂解縛延之曰:“此山東忠義之士也!雹谌隇樵唬骸霸阜鼊槟铣,豈忍背主不忠于所事。”力拒不行;③授通直郎、同知曹州以誘之,固辭。④汝為變姓名為趙復(fù),徒步入蜀。(任選2點(diǎn)即可,答對(duì)1點(diǎn)得2分,答對(duì)2點(diǎn)得3分。)
參考譯文:
宋汝為,字師禹,豐縣人,靖康元年,金人侵犯京師,(宋汝為)全家被害。(宋)汝為想報(bào)國(guó)家與父兄的仇恨,建炎三年,金人再次侵犯京師,宋汝為拜見(jiàn)部使者陳述邊境之事,部使者送他到皇帝的行營(yíng)去陳述,高宗 皇帝贊許并采納他的意見(jiàn),特增補(bǔ)他為修武郎,做為京東運(yùn)判杜時(shí)亮的副手,奉送國(guó)書(shū)出使金國(guó)。
當(dāng)時(shí)劉豫做東平節(jié)度使,丞相呂頤浩想通過(guò)宋汝為送信給劉豫。宋汝為行程中暫時(shí)停留壽春的時(shí)候,遇到完顏?zhàn)阱觯ń鹭Pg(shù))的軍隊(duì),不(能夠)與杜時(shí)亮相見(jiàn),宋汝為獨(dú)自驅(qū)馬進(jìn)入完顏?zhàn)阱鲕姞I(yíng),將要呈上國(guó)書(shū)。宗弼十分生氣,劫持并捆綁了宋汝為,想加以羞辱。汝為全無(wú)懼色,宗弼考慮宋汝為不屈服,于是解開(kāi)繩子接納他,并說(shuō):“這是山東忠義之士呀!辈⒆屗巴ヒ(jiàn)劉豫,宋汝為說(shuō):“只愿意被處死做南宋的鬼,怎能夠忍心背叛朝廷,對(duì)所擔(dān)任的使命不忠!彼稳隇閳(jiān)決抗?fàn)幉磺靶,最終才回到京師,瀕臨死亡的`情境有四次。
劉豫稱(chēng)帝后,宋汝為拿著丞相呂頤浩的信給他,向他陳述投降金人的禍害(“禍!笨 視為偏義復(fù)詞,偏向“禍”),用忠義的道理勉勵(lì)他,想讓?zhuān)ㄋ┗貧w朝廷。劉豫驚惶失措地站起說(shuō):“你這個(gè)使者!你這個(gè)使者!讓我自新南歸朝廷,誰(shuí)能以我為忠臣呢,難道不見(jiàn)張邦昌的事情嗎?事情已經(jīng)到了這個(gè)地步,那還用說(shuō)什么呢?”就拘留了汝為。但因?yàn)槿晔且幻x書(shū)人,于是用授官職為通直郎、同曹州知府來(lái)利誘他,宋汝為堅(jiān)決推辭。
紹興十三年,汝為逃亡回歸南宋,作《恢復(fù)方略》獻(xiàn)給朝廷,并且說(shuō):“現(xiàn)在和好盟約雖然已經(jīng)簽訂,考慮金人一定會(huì)違背盟約,不可立刻實(shí)行盟約!碑(dāng)時(shí)秦檜掌管?chē)?guó)事,把汝為的《恢復(fù)方略》置之不理。高宗記得他的忠義,特讓宋汝為轉(zhuǎn)任通直郎。
過(guò)了很久,有人向金人告發(fā)宋汝為用蠟書(shū)秘密地給南宋朝廷送機(jī)密情報(bào)的事,于是金人到處搜查卻沒(méi)有找到,不久(金人)得知宋汝為逃回南宋。秦檜將要捉拿宋汝為要把宋汝為送給金國(guó),宋汝為改名為趙復(fù),徒步逃到蜀地。宋汝為身高七尺,寬眉秀目,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去如同神仙一般。楊企道在溪上遇上他,說(shuō)“這必定是一位奇人!笨畲樟袅怂,見(jiàn)宋汝為談吐不凡,洞悉古今,靖康間離亂事一一說(shuō)來(lái),企道更加驚訝,于是成了志同道合的朋友,借寺廟中讓他住了下來(lái)。
秦檜病死后,汝為說(shuō):“朝廷沒(méi)有了這個(gè)大害蟲(chóng),恢復(fù)中原將指日可待了。”楊企道勸他(進(jìn)朝廷重新)從事過(guò)去的政事,汝為慨然嘆息說(shuō):“我從小讀書(shū),挺身而出,立志替國(guó)復(fù)仇,收復(fù)故土,(這份理想)頗被大家戶(hù)熟知,(可是我的)命運(yùn)不好,被權(quán)臣(秦檜)迫害,現(xiàn)在我已經(jīng)老了,新任的掌權(quán)人,沒(méi)人知道我!彼稳隇槌缟袣夤(jié),博聞多識(shí),飲酒能喝到一斗也不見(jiàn)他醉,有時(shí)唱歌有時(shí)痛哭,涕淚齊下。
【《宋史·宋汝為傳》文言文閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:
《宋史宋汝為傳》閱讀答案及原文翻譯08-14
宋史宋琪傳文言文翻譯04-11
《宋史蘇軾傳》閱讀答案及翻譯05-09
《宋史·辛棄疾傳》閱讀答案及翻譯12-28
《宋史宋庠傳》原文及翻譯12-06
《宋史·宋綬傳》原文及翻譯07-25
《宋史沈括傳》的閱讀答案及原文翻譯08-09
《宋史·張鑒傳》閱讀答案及翻譯08-12
《宋史·趙概傳》閱讀答案及翻譯08-13