《宋史·趙概傳》閱讀答案及翻譯
趙概,字叔平,南京虞城人。少篤學(xué)自力,器識(shí)宏遠(yuǎn)。中進(jìn)士第,為集賢校理、開(kāi)封府推官。奏事殿中,仁宗面賜銀緋。
出知洪州。州城西南薄章江,有泛溢之虞,概作石堤二百丈,高五丈,以障其沖,水不為患。僚吏鄭陶、饒奭挾持郡事,為不法,前守莫能制。州之歸化卒,皆故時(shí)群盜。奭造飛語(yǔ)曰:“卒得廩米陳惡,有怨言,不更給善米,且生變!备挪淮。卒有自容州戍逃歸而犯夜者,斬之以徇,因收陶、奭抵罪,闔府股栗。加直集賢院。坐失舉澠池令張誥免,久乃起。
召修起居注。歐陽(yáng)修后至,朝廷欲驟用之,難于越次。概聞,請(qǐng)郡①,除天章閣待制,修遂知制誥。逾歲,概始代之。蘇舜欽等以群飲逐,概言:“預(yù)會(huì)者皆館閣名士,舉而棄之,觖②士大夫望,非國(guó)之福也。”不報(bào)。諫官郭申錫論事忤旨,帝欲加罪,概曰:“陛下始面諭申錫毋面從,今黜之,何以示天下?”乃止。
熙寧初,拜觀文殿學(xué)士、知徐州。自左丞轉(zhuǎn)吏部尚書,前此,執(zhí)政遷官,未有也。以太子少師致仕,退居十五年,嘗集古今諫爭(zhēng)事,為《諫林》百二十卷上之。神宗賜詔曰:“請(qǐng)老而去者,類以聲問(wèn)不至朝廷為高。唯卿有志愛(ài)君,雖退處山林,未嘗一日忘也。當(dāng)置于坐右,時(shí)用省閱!痹S六年薨,年八十八。贈(zèng)太子太師,謚曰康靖。
概秉心和平,與人無(wú)怨怒。雖在事如不言,然陰以利物者為不少。坐張誥貶六年,念之終不衰,誥死,恤其家備至。歐陽(yáng)修遇概素薄,及修有獄,概獨(dú)抗章明其罪,言為仇者所中傷,不可以天下法為人報(bào)怨。修得解,始服其長(zhǎng)者。
(《宋史·趙概傳》,有刪節(jié))
【注】①請(qǐng)郡:指古代京官請(qǐng)求外放,任州郡長(zhǎng)官。②觖(jué):因不滿意而怨恨。
8.下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.?dāng)刂葬?徇:示眾
B.帝欲加罪 加:施加
C.時(shí)用省閱 省:反省
D.恤其家備至 恤:救濟(jì)
9.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是
A.因收陶、奭抵罪 因擊沛公于坐
B.蘇舜欽等以群飲逐 斧斤以時(shí)入山林
C.何以示天下 何可勝道也哉
D.概獨(dú)抗章明其罪 而予亦悔其隨之而不得極乎游之樂(lè)也
10.把第I卷文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)(8分)
、胖莩俏髂媳≌陆,有泛溢之虞,概作石堤二百丈,高五丈,以障其沖,水不為患。(4分)
、埔蕴由賻熤率耍司邮迥,嘗集古今諫爭(zhēng)事,為《諫林》百二十卷上之。(4分)
11.趙概在為官為人上有哪些主要特點(diǎn)?請(qǐng)結(jié)合選文,簡(jiǎn)要概括。(5分)
參考答案:
8.C(。翰榭矗
9.A(A項(xiàng)兩個(gè)“因”副詞,可譯為“趁機(jī)”。B項(xiàng)第一個(gè)“以”連詞,可譯為“因?yàn)椤,第二個(gè)“以”介詞,可譯為“按照”。C項(xiàng)第一個(gè)“何”疑問(wèn)代詞,可譯為“什么”,第二個(gè)“何”疑問(wèn)副詞,可譯為“怎么”。D項(xiàng)第一個(gè)“其”第三人稱代詞,可譯為“它的”,第二個(gè)“其”第一代詞,可譯為“我”)
10.(1)洪州西南靠近章江,有河水泛濫的'憂患,趙概筑河堤長(zhǎng)二百丈,高五丈,用來(lái)阻擋河水的沖擊,章江水患得以解除。(大意2分,落實(shí)“薄”“虞”各1分)
。2)(趙概)以太子少師這一身份退休回家,退居十五年,曾收集集古今諫爭(zhēng)之事,編寫《諫林》一百二十卷呈給皇上。(大意2分,落實(shí)“致仕”“上”各1分)
11.①治理有方,果斷行事;②心胸寬廣,不計(jì)較,讓位于賢;③堅(jiān)持正義,直言相諫;④退處山林,有志愛(ài)君;⑤秉心和平,真誠(chéng)幫助他人。(一點(diǎn)1分,語(yǔ)意相近即可)
【參考譯文】
趙概,字叔平,南京虞城人。年少時(shí)勤奮學(xué)習(xí)能自力,器量見(jiàn)識(shí)宏遠(yuǎn)。中進(jìn)士,任集賢校理、開(kāi)封府推官。在殿中奏事,(因才干突出)仁宗當(dāng)面獎(jiǎng)賜他金銀錦帛。
趙概從京城到洪州任職。洪州西南靠近章江,有河水泛濫的憂患,趙概筑河堤長(zhǎng)二百丈,高五丈,用來(lái)阻擋河水的沖擊,章江水患得以解除。屬官鄭陶、饒奭把持郡里事務(wù),行不法之事,前任郡守都不能制住他們。洪州的歸順士兵,都是以前的強(qiáng)盜。饒奭編造流言說(shuō):“士兵得到的餉米都是陳舊腐爛之米,士兵有怨言,(如果)不給更換好米,士兵將要生變。”趙概沒(méi)有搭理。有從容州駐地逃回而違禁夜行的士卒,趙概殺了這些士兵示眾,并趁機(jī)抓捕了陶、奭二人進(jìn)行抵罪,(這樣以來(lái))整個(gè)紅州府都為之驚懼。升任直集賢院。(趙概)因舉薦澠池縣令張誥之失而備免職,很長(zhǎng)時(shí)間后才被重新起用。
朝廷召趙概編修起居注。歐陽(yáng)修是后來(lái)(被召編修起居注)的,朝廷想破格使用歐陽(yáng)修,(但)難在不好超越次序(進(jìn)行提拔)。趙概知道后,主動(dòng)請(qǐng)求外放任郡官,被任命為章閣待制,歐陽(yáng)修于是任知制誥。一年多,趙概才取代歐陽(yáng)修。蘇舜欽等人聚眾宴飲被罷逐,趙概說(shuō):“參加宴飲的都是館、閣的名士,(如果)全都把他們罷免,會(huì)讓士大夫們因不滿而生怨恨,這非國(guó)家之福!保ㄗ罱K蘇舜欽等人)沒(méi)被上報(bào)朝廷。諫官郭申錫因議論有關(guān)事情違犯了皇上意旨,皇上要治罪于他,趙概說(shuō):“陛下當(dāng)初還當(dāng)面訓(xùn)示郭申錫不要表面順從,現(xiàn)在要罷免他,(這樣的話,陛下)拿什么來(lái)向天下人解釋呢?”皇上因此沒(méi)有對(duì)郭申錫治罪。
熙寧初年,趙概任觀文殿學(xué)士、知徐州。自左丞轉(zhuǎn)任吏部尚書,這以前,由左丞升任吏部尚書,從來(lái)沒(méi)有(先例)。(趙概)以太子少師這一身份退休回家,退居十五年,曾收集集古今諫爭(zhēng)之事,編寫《諫林》一百二十卷呈給皇上。神宗賜詔說(shuō):“因年老辭官回家的官員,一般都是以不讓自己的名聲、議論等傳至朝廷為高。唯卿有志愛(ài)君,即使退處山林,也未曾一日忘君啊。我當(dāng)把這本書放在座右(指拿起來(lái)方便),不時(shí)地用來(lái)查看閱覽!痹S六年去世,年八十八。贈(zèng)太子太師,謚康靖。
趙概秉性和平,與人沒(méi)有怨仇。雖然在一些事情上(表面上)像是沒(méi)有說(shuō)什么,但暗地里對(duì)別人有利的事情做了不少。(趙概)因張誥被貶職六年,(但)他對(duì)張誥始終念念不忘,張誥死后,趙概照顧他的家人非常周到。歐陽(yáng)修對(duì)待趙概一向冷淡,(但)等歐陽(yáng)修有了訟案,只有趙概一個(gè)人向皇帝上奏章闡明他無(wú)罪,說(shuō)歐陽(yáng)修是被仇人誣陷,不能用天下人的法律為個(gè)人報(bào)復(fù)仇怨。歐陽(yáng)修由此才得以解困,才開(kāi)始嘆服趙概是一個(gè)長(zhǎng)者。
【《宋史·趙概傳》閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:
《宋史趙普傳》閱讀答案及原文翻譯08-13
《宋史·趙普傳》閱讀答案03-09
《宋史·趙普傳》閱讀答案03-30
《宋史·趙良淳傳》閱讀答案及原文翻譯08-11
《宋史·趙尚寬傳》閱讀答案和原文翻譯03-08
《宋史·趙鼎傳》閱讀訓(xùn)練及答案07-14
《宋史蘇軾傳》閱讀答案及翻譯05-09
《宋史·辛棄疾傳》閱讀答案及翻譯12-28
《宋史·趙普傳》的原文譯文及閱讀答案08-11