莊子與惠子游于濠梁文言文原文翻譯
《莊子與惠子游于濠梁之上》是《莊子·秋水》中的一篇語(yǔ)錄體議論文,創(chuàng)作于戰(zhàn)國(guó)年代,記敘了莊子與惠子二人在濠水橋上游玩時(shí)進(jìn)行的一場(chǎng)小辯。下面是小編為大家收集整理的莊子與惠子游于濠梁文言文原文翻譯,歡迎閱讀。
莊子與惠子游于濠梁
先秦:佚名
莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“鯈魚(yú)出游從容,是魚(yú)之樂(lè)也!被葑釉唬骸白臃囚~(yú),安知魚(yú)之樂(lè)?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚(yú)之樂(lè)?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚(yú)也,子之不知魚(yú)之樂(lè)全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本。子曰‘汝安知魚(yú)樂(lè)’云者,既已知吾知之而問(wèn)我。我知之濠上也!
譯文及注釋
譯文
莊子和惠子一起在濠水的橋上游玩。莊子說(shuō):“鯈魚(yú)在河水中游得多么悠閑自得,這是魚(yú)的快樂(lè)啊!被葑诱f(shuō):“你又不是魚(yú),哪里知道魚(yú)是快樂(lè)的呢?”莊子說(shuō):“你又不是我,怎么知道我不知道魚(yú)兒是快樂(lè)的呢?”惠子說(shuō):“我不是你,固然就不知道你(的想法);你本來(lái)就不是魚(yú),你不知道魚(yú)的快樂(lè),這是可以完全確定的!鼻f子說(shuō):“讓我們回到最初的話題,你開(kāi)始問(wèn)我‘你哪里知道魚(yú)兒的快樂(lè)’的話,就說(shuō)明你很清楚我知道,所以才來(lái)問(wèn)我是從哪里知道的,F(xiàn)在我告訴你,我是在濠水的橋上知道的。”
注釋
1.濠梁:濠水的橋上。濠,水名,在現(xiàn)在安徽鳳陽(yáng)。
2.從容:悠閑自得。
2.鯈(tiáo)魚(yú):一種淡水魚(yú)中的銀白色小魚(yú),喜歡在水層下面游動(dòng),長(zhǎng)約16厘米,又名白鰷。
3. 是:這。
4. 固:固然(固不知子矣);本來(lái)(子固非魚(yú)也)。
5. 全:完全,確定是。
6. 循其本:從最初的話題說(shuō)起。循:順著。其,話題。本:最初。
7. 子曰‘汝安知魚(yú)樂(lè)’云者:你說(shuō)“汝安知魚(yú)樂(lè)”等等。汝安知魚(yú)樂(lè):你怎么(哪里)知道魚(yú)是快樂(lè)的呢。云者:如此如此。安,怎么;哪里。
8.安;疑問(wèn)代詞.怎么,哪里
作者簡(jiǎn)介
莊子(約前369年—前286年),莊氏,名周,字子休(一說(shuō)子沐),莊子是宋國(guó)的公室后代。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期宋國(guó)蒙(今河南省商丘市東北梁園區(qū)蒙墻寺)人。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名的.思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家,道家學(xué)派的代表人物,老子哲學(xué)思想的繼承者和發(fā)展者,先秦莊子學(xué)派的創(chuàng)始人。他的學(xué)說(shuō)涵蓋著當(dāng)時(shí)社會(huì)生活的方方面面,但根本精神還是皈依于老子的哲學(xué)。后世將他與老子并稱為“老莊”,他們的哲學(xué)為“老莊哲學(xué)”。莊子曾作過(guò)漆園吏,生活貧窮困頓,卻鄙棄榮華富貴、權(quán)勢(shì)名利,力圖在亂世保持獨(dú)立的人格,追求逍遙無(wú)恃的精神自由。對(duì)于莊子在中國(guó)文學(xué)史和思想史上的重要貢獻(xiàn),封建帝王尤為重視,在唐開(kāi)元二十五年莊子被詔號(hào)為“南華真人”,后人即稱之為“南華真人”,莊子一生著書(shū)十余萬(wàn)言,書(shū)名《莊子》!肚f子》一書(shū)也被稱為《南華真經(jīng)》。其文章具有濃厚的浪漫色彩,對(duì)后世文學(xué)有很大影響。這部文獻(xiàn)是中國(guó)古代典籍中的瑰寶。莊子的名篇有《逍遙游》、《齊物論》等,莊子主張是"天人合一”和“清靜無(wú)為”。
他的思想包含著樸素辯證法因素,主要思想是“天道無(wú)為”,認(rèn)為一切事物都在變化,他認(rèn)為“道”是“先天生地”的,從“道未始有封”,莊子主要認(rèn)為自然的比人為的要好,提倡無(wú)用,認(rèn)為大無(wú)用就是有用。就像“一棵難看的樹(shù)被認(rèn)為無(wú)用,有一個(gè)木匠要找一棵樹(shù)作房梁,但這棵樹(shù)太彎了,沒(méi)法做房梁;第二個(gè)木匠找樹(shù)做磨的握柄,要彎的,但這棵樹(shù)太難看了,又沒(méi)辦法;第三個(gè)木匠要做車(chē)轱轆,但這棵樹(shù)長(zhǎng)得不行,從某方面講是無(wú)用的。但從莊子的角度看,無(wú)用就是有用,大無(wú)用就是大有作為,正是因?yàn)樗摹盁o(wú)用”,這棵樹(shù)才逃脫了被砍倒的命運(yùn)。所以莊子提倡無(wú)用精神(即“道”是無(wú)界限差別的),屬主觀唯心主義體系。“道”也是其哲學(xué)的基礎(chǔ)和最高范疇,即關(guān)于世界起源和本質(zhì)的觀念,又是之人認(rèn)識(shí)境界。主張“無(wú)為”,放棄一切妄為。又認(rèn)為一切事物都是相對(duì)的,因此他否定一切事物的本質(zhì)區(qū)別,極力否定現(xiàn)實(shí),幻想一種“天地與我并生,萬(wàn)物與我為一”(《齊物論》)的主觀精神境界,安時(shí)處順,逍遙自得,倒向了相對(duì)主義和宿命論。在政治上主張“無(wú)為而治”,反對(duì)一切社會(huì)制度,擯棄一切文化知識(shí)。
莊子的文章,想象力很強(qiáng),文筆變化多端,具有濃厚的浪漫主義色彩,并采用寓言故事形式,富有幽默諷刺的意味,對(duì)后世文學(xué)語(yǔ)言有很大影響。其超常的想象和變幻莫測(cè)的寓言故事,構(gòu)成了莊子特有的奇特的形象世界,“意出塵外,怪生筆端。”(劉熙載《藝概·文概》)莊周和他的門(mén)人以及后學(xué)者著有《莊子》(被道教奉為《南華經(jīng)》又名《華南經(jīng)》),道家經(jīng)典之一。《漢書(shū)藝文志》著錄《莊子》五十二篇,但留下來(lái)的只有三十三篇。分為:外篇,內(nèi)篇,雜篇。其中內(nèi)篇七篇,一般定為莊子著;外篇雜篇可能摻雜有他的門(mén)人和后來(lái)道家的作品。
【莊子與惠子游于濠梁文言文原文翻譯】相關(guān)文章:
莊子與惠子游于濠梁原文及翻譯02-17
莊子與惠子游于濠梁原文翻譯及賞析01-07
莊子與惠子游于濠梁_文言文原文賞析及翻譯08-26
莊子與惠子游于濠梁文言文翻譯04-06
莊子與惠子游于濠梁原文及賞析07-16
《莊子與惠子游于濠梁》課文翻譯11-13
莊子與惠子游于濠梁原文翻譯及賞析2篇04-20
《莊子與惠子游于濠梁》的原文和譯文07-04
莊子與惠子游于濠梁的說(shuō)課稿07-12