中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

畫蛇添足文言文翻譯_《畫蛇添足》的文言文翻譯

時間:2024-04-21 17:23:02 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

畫蛇添足文言文翻譯_《畫蛇添足》的文言文翻譯

  在日復一日的學習中,大家都背過文言文吧?文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是小編收集整理的畫蛇添足文言文翻譯_《畫蛇添足》的文言文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

畫蛇添足文言文翻譯_《畫蛇添足》的文言文翻譯

  原文

  楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”

  一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足!蔽闯,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。

  譯文

  楚國有個祭祀的官員,給手下辦事的人一壺酒和酒具。門客們互相商量說:“幾個人喝這壺酒不夠,一個人喝這壺酒才有剩余。請大家在地上畫蛇,先畫成的人喝酒!

  一個人先把蛇畫好了。他拿起酒壺準備飲酒,就左手拿著酒壺,右手畫蛇,說:“我能夠給蛇添上腳!”沒等他畫完,另一個人的蛇畫成了,奪過他的酒說:“蛇本來沒有腳,你怎么能給它添上腳呢?”于是就把壺中的酒喝了下去。

  那個給蛇畫腳的人最終失掉了那壺酒。

  注釋

  舍人:門客,手下辦事的人

  乃左手持卮:古代飲酒用器具

  賜其舍人卮酒,奪其卮曰:一杯酒。

  相謂:互相商議。

  請畫地為蛇:要求大家在地上畫蛇。畫地:在地面上畫(畫的過程)。為蛇:畫蛇。

  引酒且飲之:拿起酒壺準備飲酒。引:拿,舉。且:將要

  蛇固無足:蛇本來就沒有腳。固:本來,原來。

  子:對人的尊稱,您;你。

  安能:怎能;哪能。

  為:給;替。

  遂:于是;就。

  賜:賞給,古代上給下,長輩給晚輩送東西叫賜。

  為之足:給它畫上腳。足:畫腳。

  終:最終、最后。

  引:拿起。

  成:完成。

  余:剩余。

  足:(畫)腳。

  亡:丟失,失去。

  為:給,替。

  乃左手持卮:然后

  奪其卮曰:他的,指代先成蛇者

  遂飲其酒:他的,指示代詞

  終亡其酒:那,指示代詞

  謂:對......說。

  祠:祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個季度祭祀都有專門的稱呼,春天祭祀叫“祠”。

  終亡其酒:失去

【畫蛇添足文言文翻譯_《畫蛇添足》的文言文翻譯】相關(guān)文章:

畫蛇添足文言文翻譯03-01

《畫蛇添足》的文言文翻譯07-25

畫蛇添足文言文原文翻譯08-25

畫蛇添足文言文翻譯及寓意12-20

文言文《畫蛇添足》原文及翻譯08-27

畫蛇添足文言文原文與翻譯08-02

畫蛇添足文言文翻譯及原文11-13

《畫蛇添足》文言文原文注釋翻譯09-20

畫蛇添足文言文原文和翻譯07-28