“公衡,巴郡人也”閱讀答案及原文翻譯參考
公衡,巴郡人也。少為郡吏,州牧劉璋召為主簿。時(shí)別駕張松建議,宜迎先主,使伐張魯。公衡諫曰:“左將軍有驍名,今請(qǐng)到,欲以部曲遇之,則不滿其心,欲以賓客禮待,則一國(guó)不容二君。若客有泰山之安,則主有累卵之危?傻]境,以待河清!辫安宦(tīng),竟遣使迎先主,出公衡為廣漢長(zhǎng),及先主襲取益州,將帥分下郡縣?たh望風(fēng)景附,公衡閉城堅(jiān)守,須璋稽服,乃詣先主。先主假公衡偏將軍。
主為漢中王,猶領(lǐng)益州牧,以公衡為治中從事,及稱尊號(hào),將東伐吳,公衡諫曰:“吳人悍戰(zhàn),又水軍順流,進(jìn)易退難,臣請(qǐng)為先驅(qū)以當(dāng)寇,陛下宜為后鎮(zhèn)。”先主不從,以公衡為鎮(zhèn)北將軍,督江北軍以防魏師。先主自在江南。及吳將軍陸遜乘流斷圍,南軍敗績(jī),先主引退。而道隔絕,公衡不得還,故率將所領(lǐng)降于魏。有司執(zhí)法,白收公衡妻子。先主曰:“孤負(fù)公衡,公衡不負(fù)孤也!贝绯。
君舍逆效順,欲追從陳、韓邪?” 公衡對(duì)曰:“臣過(guò)受劉主殊遇,降吳不可。還蜀無(wú)路,是以歸命。且敗軍之將,免死為幸,何古人之可慕也!”文帝善之,拜為鎮(zhèn)南將軍,封育陽(yáng)候,加侍中,使之陪乘。蜀降人或云誅公衡妻子,公衡知其虛言,未便發(fā)喪,后得審問(wèn),果如所言。及先主薨問(wèn)至,魏群臣咸賀而公衡獨(dú)否。后領(lǐng)益州刺史,徙占河南。大將軍司馬宣王深器之,問(wèn)公衡曰:“蜀中有卿輩幾人?” 公衡笑而答曰:“不圖明公見(jiàn)顧之重也!”宣王與諸葛亮?xí)唬骸肮,快士也,每坐起嘆述足下,不去口實(shí)!本俺跞辏裱游醵,公衡遷車(chē)騎將軍、儀同三司。明年卒,謚曰景候。
。ㄟx自《三國(guó)志》,有刪改)
5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.郡縣望風(fēng)景附景:仰慕
B.先主假公衡偏將軍假:借重
C.須璋稽服,乃詣先主須:必須
D.后得審問(wèn),果如所言審問(wèn):確鑿的消息
6.下列各組句子中,全都能表現(xiàn)公衡“忠義”的一項(xiàng)是(3分)
、僖擞戎,使伐張魯②須璋稽服,乃詣先主
、巯戎骷俟馄珜④姠芄庵涮撗裕幢惆l(fā)喪
、菁跋戎鬓皢(wèn)至,魏群臣咸賀而公衡獨(dú)否⑥每坐起嘆述足下,不去口實(shí)
A.①③⑤B.②④⑤C.②③⑥D(zhuǎn).②⑤⑥
7.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.公衡不贊同張松迎接劉備讓他討伐張魯?shù)慕ㄗh,認(rèn)為如果接納劉備,會(huì)使主上劉璋尷尬且有危險(xiǎn)。
B.公衡原來(lái)是劉璋的部下,后侍奉劉備,與東吳作戰(zhàn),兵敗降吳,繼而又歸降于魏,受到文帝重用,官至儀同三司。
C.公衡降魏后,他的妻子兒女留在蜀國(guó),主管官員向劉備稟報(bào)拘捕事宜,劉備覺(jué)得有愧于公衡,因此仍像從前一樣對(duì)待他們。
D.公衡為人處世的態(tài)度,在大將軍司馬宣王致諸葛亮信中得到贊譽(yù),說(shuō)他是一個(gè)心直口快的人。
8.把文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)若客有泰山之安,則主有累卵之危。可但閉境,以待河清。(4分)
。2)臣請(qǐng)為先驅(qū)以當(dāng)寇,陛下宜為后鎮(zhèn)。(3分)
。3)及先主薨問(wèn)至,魏群臣咸賀而公衡獨(dú)否。(3分)
參考答案
5.D(A景:通“影”;B假:讓……代理;C須:等待)
6.D(①是張松的建議③是劉備對(duì)公衡的任命④表明其有頭腦)
7.B(“兵敗降吳”錯(cuò))
8.(1)如果客人有泰山般的安穩(wěn),那么主人就會(huì)有像雞蛋累積起來(lái)那樣的危險(xiǎn)了。現(xiàn)在可以只管緊守邊境,等待時(shí)局的穩(wěn)定。(“累卵”、“但”、“閉境”、“河清”各1分)
評(píng)改建議:“河清”翻譯為“天下太平”亦可,翻譯為“黃河變清”不得分。
。2)請(qǐng)您讓我擔(dān)任先鋒去試探敵人的虛實(shí),陛下應(yīng)當(dāng)在后面坐鎮(zhèn)。(“請(qǐng)”、“先驅(qū)”、“嘗”各1分)
。3)等到劉備病逝的消息傳來(lái),魏國(guó)群臣都慶賀,只有公衡沒(méi)有這么做。(“及”、“問(wèn)”、“否”各1分)
【附】文言文參考譯文:
公衡,是巴郡人。他年輕時(shí)做過(guò)郡吏,益州牧劉璋征召他為主簿。當(dāng)時(shí)別駕張松建議,應(yīng)該邀迎劉備入蜀,讓他前去討伐張魯。公衡勸諫說(shuō):“左將軍劉備有驍勇的名聲,現(xiàn)在請(qǐng)他來(lái)蜀,如果用對(duì)待部下的禮節(jié)對(duì)待他,那么就不能滿足他的心愿;如果用對(duì)待賓客的禮節(jié)對(duì)待他,那么一國(guó)不能容下兩位君主。如果客人有泰山般的安穩(wěn),那么主人就會(huì)有像雞蛋累積起來(lái)那樣的危險(xiǎn)了,F(xiàn)在可以只管緊守邊境,等待時(shí)局的穩(wěn)定。”劉璋不聽(tīng)他的勸告,最終還是派人去迎請(qǐng)劉備,并將公衡外派做廣漢縣長(zhǎng)官,等到劉備襲取益州,將帥們分別攻占蜀地各郡縣。各郡縣望風(fēng)歸附,公衡緊閉城門(mén),堅(jiān)持防守,等到看到劉璋投降,才去向劉備投降。劉備讓公衡代理偏將軍的職務(wù)。
劉備為漢中王后,仍兼任益州牧,任命公衡為治中從事,等到劉備登基稱帝,準(zhǔn)備向東征討吳國(guó),公衡勸諫說(shuō):“吳人驃悍善戰(zhàn),而我軍又是從水路出兵,順流而下,易進(jìn)難退,請(qǐng)您讓我擔(dān)任先鋒去試探敵人的虛實(shí),陛下應(yīng)當(dāng)在后面坐鎮(zhèn)!眲錄](méi)有聽(tīng)從公衡的建議,而任命他為鎮(zhèn)北將軍,督領(lǐng)江北軍隊(duì)來(lái)防御魏國(guó)軍隊(duì)。劉備自己在江南前線。等到吳國(guó)將軍陸議(即陸遜)順長(zhǎng)江水流沖破蜀軍的包圍,蜀國(guó)的江南部隊(duì)大敗,劉備帶兵撤退。由于返蜀道路被吳軍完全阻斷,公衡無(wú)法返回蜀地,所以他率領(lǐng)部下向魏國(guó)投降。蜀國(guó)有關(guān)部門(mén)依軍法行事,向劉備報(bào)告說(shuō)收捕公衡的妻子兒女。劉備說(shuō):“是我有負(fù)于公衡,而公衡并沒(méi)有負(fù)我啊!”對(duì)待他的家小仍同過(guò)去一樣。
魏文帝曹丕對(duì)公衡說(shuō):“您脫離叛逆者,效法忠于國(guó)家的人,是想仿效陳平、韓信的做法嗎?” 公衡回答說(shuō):“臣受過(guò)蜀主劉備的'特殊恩遇,既不能投降東吳,又無(wú)路返回蜀地,故此前來(lái)歸順。況且敗軍之將,能夠被免去一死就是幸運(yùn)的,我哪有什么羨慕古人的地方呢!”曹丕頗為贊賞他,任命他為鎮(zhèn)南將軍,封育陽(yáng)侯,加官侍中,并讓他陪同自己乘坐同一輛車(chē)。蜀國(guó)投降的人有的說(shuō)公衡的家小被殺,公衡知道這話不真實(shí),所以沒(méi)有馬上發(fā)喪,后來(lái)得到確切消息,果然像公衡所說(shuō)的那樣。等到劉備病逝的消息傳來(lái),魏國(guó)群臣都相互慶賀,只有公衡沒(méi)有這么做。后來(lái)公衡兼任益州刺史的職務(wù),又調(diào)任河南。大將軍司馬懿非常器重公衡,問(wèn)公衡說(shuō):“蜀中人物像您這樣的有幾個(gè)人?” 公衡笑著回答說(shuō):“沒(méi)想到明公您如此看重我!”司馬懿給諸葛亮的信說(shuō):“公衡,是豪爽的人,無(wú)論何時(shí)談起您,總是贊嘆,不改初言!本俺跞辏词裱游醵,公衡被升為車(chē)騎將軍、儀同三司。第二年公衡去世,謚號(hào)為“景侯”。
【“公衡,巴郡人也”閱讀答案及原文翻譯參考】相關(guān)文章:
任文公,巴郡閬中人也閱讀附答案08-08
《在衡遇鬼》翻譯及閱讀答案03-30
文立字廣休巴郡臨江人也的原文及譯文06-20
閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15
樊叔略陳留人也閱讀答案及原文翻譯12-11