滿井游記原文及翻譯
滿井游記記敘了作者游歷滿井所看到的早春景色,抒發(fā)了作者喜悅的心情,表達(dá)了作者曠達(dá),樂(lè)觀的人生態(tài)度,體現(xiàn)作者厭惡官場(chǎng)生活,親近大自然的情懷。下面是小編整理的滿井游記原文及翻譯,希望對(duì)你有幫助!
《滿井游記》原文:
燕地寒,花朝節(jié)后,余寒猶厲。凍風(fēng)時(shí)作,作則飛沙走礫。局促一室之內(nèi),欲出不得。每冒風(fēng)馳行,未百步輒返。
廿二日天稍和,偕數(shù)友出東直,至滿井。高柳夾堤,土膏微潤(rùn),一望空闊,若脫籠之鵠。于時(shí)冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見(jiàn)底,晶晶然如鏡之新開(kāi)而冷光之乍出于匣。山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。柳條將舒未舒,柔梢披風(fēng),麥田淺鬣寸許。游人雖未盛,泉而茗者,罍而歌者,紅裝而蹇者,亦時(shí)時(shí)有。風(fēng)力雖尚勁,然徒步則汗出浹背。凡曝 沙之鳥(niǎo),呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。始知郊田之外未始無(wú)春,而城居者未之知也。
夫不能以游墮事,瀟然于山石草木之間者,惟此官也。而此地適與余近,余之游將自此始,惡能無(wú)紀(jì)?己亥之二月也。
翻譯參考:
北京一帶氣候寒冷,花朝節(jié)過(guò)后,殘留的寒冷仍然很厲害。冷風(fēng)時(shí)常刮起,一刮風(fēng)就飛沙走石。我只好拘束在一間屋子里,想要出去卻不行。每次冒著風(fēng)快步出行,不到百步就(被迫)返了回來(lái)。
二十二日那天,天略微暖和了些,我和幾個(gè)朋友一起(走)出了東直門(mén),到了滿井。河堤兩岸生長(zhǎng)著高大的柳樹(shù),肥沃的土地微微濕潤(rùn),放眼望去是一片空曠開(kāi)闊的景象,我(感覺(jué)到自己)好像是從籠中飛出去的天鵝。在這時(shí)河上的冰面剛剛?cè)诨,水波開(kāi)始發(fā)出亮光,泛起一層一層像魚(yú)鱗似的浪紋,河水清澈透明,水面亮晶晶好像剛剛打開(kāi)的鏡匣,清冷的光輝突然從鏡匣里射出一樣。山巒被融化的雪水洗干凈,美麗得如同剛剛擦過(guò)一般,嬌艷明媚,像美麗的少女洗了臉剛剛梳好髻鬟似的。柳條將要伸展卻尚未伸展,柔嫩的梢頭在風(fēng)中散開(kāi)。低矮的麥苗像獸頸上的.長(zhǎng)毛,高約一寸,游人雖然還不算很多,汲泉煮茶喝的,端著酒杯唱歌的,身著艷裝騎驢的,也時(shí)時(shí)能見(jiàn)到。風(fēng)力雖然還很強(qiáng)勁,但是走起路來(lái),也會(huì)汗流浹背。凡是在沙灘上曬太陽(yáng)的鳥(niǎo)兒、浮到水面戲水的魚(yú),都是一副悠閑自在的樣子,一切動(dòng)物身上都散發(fā)著喜悅的氣息。(我這)才知道郊外未嘗沒(méi)有春天,只是居住在城里的人不知道罷了 。
不因?yàn)橛紊酵嫠⒄`公事,瀟灑地游玩在山石草木之間的,只有這個(gè)官職吧。而滿井這地方正好離我的居所近,我的出游將從現(xiàn)在開(kāi)始,怎能沒(méi)有記錄呢!這時(shí)已是己亥年二月了。
寫(xiě)作背景:
袁宏道少敏慧,善詩(shī)文,年十六為諸生,結(jié)社城南,自為社長(zhǎng),“社友年三十以下者皆師之,奉其約束不敢犯!比f(wàn)歷二十年(1592)登進(jìn)士第,萬(wàn)歷二十三年(1595)謁選為吳縣知縣,聽(tīng)政敏決,公庭鮮事。政暇與士大夫談文說(shuō)詩(shī),以風(fēng)雅自命。宏道任吳縣縣令時(shí),在任僅二年,就使“一縣大治”,“吳民大悅”。辭去縣令后,“為人貸得百金”,作妻室生活費(fèi)用。首輔申時(shí)行贊嘆說(shuō):“二百年來(lái),無(wú)此令矣!”萬(wàn)歷二十六年(1598),袁宏道收到在京城任職的哥哥袁宗道的信,讓他進(jìn)京。他只好收斂起游山玩水的興致,來(lái)到北京,被授予順天府(治所在北京)教授。第二年,升為國(guó)子監(jiān)助教。《滿井游記》就寫(xiě)于這一年的春天。越二年,補(bǔ)禮部?jī)x制司主事,數(shù)月即請(qǐng)告歸。后遷官至稽勛郎中,不久即謝病歸里。萬(wàn)歷三十八年(1610)卒,年四十有三。他去世以后,連購(gòu)買(mǎi)棺材及眷屬回故里的路費(fèi)都是朋友們的捐助和賣(mài)盡他的書(shū)畫(huà)幾硯湊的!睹魇贰肪矶税擞袀鳌4宋谋贿x入語(yǔ)文版八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文書(shū)魯教版八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文書(shū)及人教版八年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文書(shū)。在八年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文書(shū)中充分使學(xué)生學(xué)習(xí)本科主要內(nèi)容及核心思想。
【滿井游記原文及翻譯】相關(guān)文章:
滿井游記的原文翻譯03-08
滿井游記的原文及翻譯03-16
滿井游記原文翻譯03-17
滿井游記原文及翻譯02-07
《滿井游記》原文及其翻譯03-17
滿井游記翻譯和原文03-16
《滿井游記》原文及翻譯范本06-14
《滿井游記》原文注釋及翻譯06-13
袁宏道《滿井游記》原文及翻譯06-14