中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

秋夕的原文注釋

時(shí)間:2021-06-13 10:50:29 古籍 我要投稿

秋夕的原文注釋

  《秋夕》

  作者:杜牧

  銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。

  天階夜色涼如水,坐看牽?椗。

  【原文注釋】:

  1、畫屏:畫有圖案的屏風(fēng)。

 。、輕羅:柔軟的絲織品。

 。、流螢:飛動(dòng)的螢火蟲。

 。础⑻祀A:露天的.石階。

 。、牽牛織女星:兩個(gè)星座的名字。

  【翻譯譯文】:

  秋夜,白色的燭光映著冷清的畫屏;

  我手執(zhí)綾羅小扇,輕盈地?fù)浯蛄魑灐?/p>

  天街上的夜色,有如井水般地清涼;

  臥榻仰望星空,牽牛星正對(duì)織女星。

  【賞析鑒賞】:

  這是寫失意宮女生活的孤寂幽怨。首句寫秋景,用一冷字,暗示寒秋氣氛,又襯出主人公內(nèi)心的孤凄。二句寫借撲螢以打發(fā)時(shí)光,排遣愁緒。三句寫夜深仍不能眠,以待臨幸,以天街如水,暗喻君情如冰。末句借羨慕牽牛織女,抒發(fā)心中悲苦。

  蘅塘退士評(píng)曰:層層布景,是一幅著色人物畫。只‘臥看’兩字,逗出情思,便通身靈動(dòng)。

【秋夕的原文注釋】相關(guān)文章:

奕秋原文翻譯及注釋06-16

奕秋原文注釋及譯文08-01

奕秋原文及其注釋03-17

《秋夕》的詩(shī)詞評(píng)析及注釋07-16

《春夕》的原文和注釋05-28

《客堂秋夕》原文06-13

《秋夕》原文及譯文04-15

秋夕原文及賞析10-15

《秋夕》原文及賞析10-15