- 相關(guān)推薦
圍爐夜話·第九六則原文和翻譯
圍爐夜話·第九六則原文及翻譯
第九六則
作者:王永彬
人生境遇無常,須自謀取一吃飯本領(lǐng);人生光陰易逝,要早定一成器日期。
譯文及注釋
譯文
人生中的環(huán)境和遭遇是沒有一定的,自己一定要謀求足以養(yǎng)活自己的一技之長,才不至受困于環(huán)境。人的一生僅僅數(shù)十寒暑,很容易便逝去了,一定要及早訂立遠(yuǎn)大的志向和目標(biāo),在一定的期限內(nèi)使自己成為一個用的人。
注釋
境遇:環(huán)境的變化和個人的遭遇。
成器:成為可用之器,即指一個能有所成就的意思。
文言文翻譯漢書原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·終制篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·歸心篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·省事篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·勉學(xué)篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·后娶篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·雜藝篇原文及翻譯顏氏家訓(xùn)·養(yǎng)生篇原文及翻譯
【圍爐夜話·第原文和翻譯】相關(guān)文章:
杞人憂天原文和翻譯12-06
氓的原文和翻譯11-16
口技翻譯和原文08-17
《師說》的原文和翻譯12-01
賣炭翁翻譯和原文07-28
愛蓮說翻譯和原文12-02
過秦論原文和翻譯07-28
《狼》原文和翻譯07-21