- 相關(guān)推薦
素書·求人之志的原文及翻譯
原文:
絕嗜禁欲,所以除累。抑非損惡,所以讓過。貶酒闕色,所以無污。
避嫌遠(yuǎn)疑,所以不誤。博學(xué)切問,所以廣知。高行微言,所以修身。
恭儉謙約,所以自守。深計遠(yuǎn)慮,所以不窮。親仁友直,所以扶顛。
近恕篤行,所以接人。任材使能,所以濟(jì)物。殫惡斥讒,所以止亂。(殫惡 一作:癉惡)
推古驗今,所以不惑。先揆后度,所以應(yīng)卒。設(shè)變致權(quán),所以解結(jié)。
括囊順會,所以無咎。橛橛梗梗,所以立功。孜孜淑淑,所以保終。
文言文翻譯:
杜絕不良的嗜好,禁止非分的欲望,這樣可以免除各種牽累;抑制不合理的行為,減少邪惡的行徑,這樣可以避免過失;謝絕酒色侵?jǐn)_,這樣可以不受玷污;
回避嫌疑,遠(yuǎn)離惑亂,這樣可以不出錯誤。 廣泛地學(xué)習(xí),仔細(xì)地提出各種問題,這樣可以豐富自己的知識;行為高尚,辭鋒不露,這樣可以修養(yǎng)身心、陶冶性情。
肅敬、節(jié)儉、謙遜、簡約,這樣可以守身不辱;深謀遠(yuǎn)慮,這樣可以不至于困危;親近仁義之士,結(jié)交正直之人,這樣可以在逆境中得到幫助。
為人盡量寬容,行為敦厚,這是待人處世之道。任才使能,使人人能盡其才,這是用人成事之要領(lǐng);抑制邪惡,斥退讒佞之徒,這樣可以防止動亂。
推求往古,驗證當(dāng)今,這樣可以不受迷惑;了解事態(tài),心中有數(shù),這樣可以應(yīng)付倉卒事變;采用靈活手法,施展權(quán)變之術(shù),這樣可以解開糾結(jié)。
心中有數(shù),閉口不言,凡事能順從時機(jī),這樣可以遠(yuǎn)怨無咎;堅定不移,正直剛強(qiáng),這樣才能建功立業(yè);勤勉惕勵;心地善良,這樣才能善始善終。
【素書·求人之志的原文及翻譯】相關(guān)文章:
《辨志》原文翻譯08-20
言志的原文及翻譯10-21
漢書地理志原文及翻譯11-03
言志原文翻譯及賞析03-23
素冠原文,翻譯,賞析11-20
《素冠》原文、翻譯及賞析05-15
《言志》原文及翻譯賞析10-26
素冠原文翻譯及賞析04-26
素冠原文賞析及翻譯12-18
博學(xué)之原文及翻譯09-24