中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

詠雨·其二_李世民的詩原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-09 10:22:24 古籍 我要投稿

詠雨·其二_李世民的詩原文賞析及翻譯

  唐代 李世民

  和氣吹綠野,梅雨灑芳田。新流添舊澗,宿霧足朝煙。

  雁濕行無次,花沾色更鮮。對(duì)此欣登歲,披襟弄五弦。

  譯文

  陰陽混合之氣吹著綠色的田野,梅雨灑在稻田里。新流加舊澗,夜霧值得早上的煙。

  雁潮濕出行沒有順序,花加上顏色,對(duì)這豐收之年我感到非常高興,披露著衣襟玩弄著五弦。

  注釋

  和氣:古人認(rèn)為天地間陰氣與陽氣交合而成之氣。

  綠:綠色。

  野:田野。

  梅雨:本指初夏產(chǎn)生的陰雨天氣。因時(shí)值梅子黃熟,故亦稱黃梅天。

  宿霧:即夜霧。

  足腳。

  朝煙:指早晨的炊煙。

  沾色:加上顏色。

  更鮮:更加鮮艷。

  登歲:指豐年。

  披襟:本謂敞開衣襟,本詩比喻心懷舒暢。

  五弦:為古代樂器名。

  鑒賞

  中國古代的皇帝都特別看重農(nóng)業(yè)。新舊《唐書》及《貞觀政要》中均記載了唐太宗非常關(guān)心農(nóng)業(yè)的事跡。

  此詩前六句均寫景物,用詞生動(dòng)且令人感覺詩中所描述的景象栩栩如生。尾聯(lián)為抒發(fā)個(gè)人的情感。此詩還有一個(gè)藝術(shù)特點(diǎn)是每一句都流露出對(duì)這場及時(shí)雨的喜悅之情,但卻通篇不用一個(gè)“喜”字。

  這兩詩除了尾聯(lián)外,其余的聯(lián)句都采用對(duì)仗的方式來寫,不僅對(duì)仗工整,且音律和諧,讀起來朗朗上口。在描寫景物方面,把大自然的神韻通過詩句體現(xiàn)出來。筆者認(rèn)為,古代名家寫詩的'技巧和方法,有時(shí)很難用幾句話把它都講明了,但往往我們?cè)谧屑?xì)賞讀過后,常能意會(huì)出其中的神韻,并且有如飲甘泉的感覺。

  創(chuàng)作背景

  唐太宗每年都要參加春耕的大典,而且還常常親耕于籍田,常去籍田中查看年景,決不因其他政事而耽誤農(nóng)時(shí)。中國古代有一句農(nóng)諺說:“春雨貴如油”;因此,唐太宗看到這場“梅雨”有利于農(nóng)作物的收成時(shí),非常高興的寫了這首詩。

【詠雨·其二_李世民的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

詠雨·其二原文翻譯及賞析12-30

西施詠_王維的詩原文賞析及翻譯08-03

詠雨原文翻譯注釋及賞析01-30

詠雨原文及賞析01-30

《詠牡丹》原文及翻譯賞析01-05

詠華山原文翻譯及賞析07-16

雜詩十二首·其二_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-03

題八詠樓_李清照的詩原文賞析及翻譯08-03

詠雨原文翻譯注釋及賞析3篇01-30

南中詠雁詩原文及賞析07-16