中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

玉樓春華堂簾幕飄香原文翻譯及賞析

時(shí)間:2025-10-21 09:05:14 銀鳳 古籍 我要投稿

玉樓春華堂簾幕飄香原文翻譯及賞析

  《玉樓春華堂簾幕飄香》全詞采用雙調(diào)五十六字體式,融合賦體鋪陳與典故隱喻,形成從驚艷邂逅到愁思難解的結(jié)構(gòu)脈絡(luò),在清婉沉郁的基調(diào)中開拓出慷慨悲歌的新境界。下面是玉樓春華堂簾幕飄香原文翻譯及賞析,供參考!

  玉樓春·華堂簾幕飄香霧

  宋朝 周端臣

  華堂簾幕飄香霧。一搦楚腰輕束素。翩躚舞態(tài)燕還鷺,綽約妝容花盡妒。樽前謾詠高唐賦,巫峽云深留不住。重來花畔倚闌干,愁滿闌干無倚處。

  《玉樓春·華堂簾幕飄香霧》譯文

  在一次華堂宴會(huì)上,簾幕開處,隨著裊裊香霧,走出一位美若天讓的女子。但見她腰肢細(xì)軟,身著流素,翩翩起舞,那飄逸柔美的舞姿讓善舞的飛燕也為之嫉妒。大意是:我因相思而借酒澆愁,一邊隨意吟詠《高唐賦》。楚王得以如愿以償,而一己心目中的佳人卻像巫山之云一樣飄然而來又飄然而去,始終無法得到,只能望而興嘆。失望之中我又一次 來到昔日的華堂庭院前,獨(dú)一倚欄,望著滿園的花兒呆呆出神。愁云慘霧遍布庭中,積滿欄桿,竟使人不堪其壓迫,痛苦不已。

  《玉樓春·華堂簾幕飄香霧》注釋

  一搦:一把。搦,捉,握持。

  楚腰:代指美人之細(xì)腰。

  翩躚:飄逸的樣子。綽約:婉約美好之貌。

  《高唐賦》:宋玉所作,其序中言宋玉給楚襄王講楚懷王夢與巫山神女交歡之事。

  《玉樓春·華堂簾幕飄香霧》鑒賞

  “玉樓樓”是詞調(diào)名,據(jù)“詞譜》載:“因顧穂詞中擁‘月照玉樓樓漏促’,又擁‘柳映玉樓樓日晚’;五代歐陽炯詞中擁‘日照玉樓花似錦,樓上醉和樓色寢’;又擁‘樓早玉樓煙雨夜’句,遂取為調(diào)名!庇置澳咎m花》、“玉樓樓令》、“西湖曲》、“歸朝歡令》等。雙調(diào)五十六字。

  “華堂簾幕飄香霧,一搦楚腰輕束素。翩躚舞態(tài)燕還驚,綽約妝容花盡妒!薄绊n非子》載:“楚靈王好細(xì)腰,而國中多餓人!鄙掀攸c(diǎn)刻畫伊人的美妙絕倫,采用賦的鋪陳手法,把她形容得簡直是“沉魚落雁,閉月羞花”了。這里的“燕”,既指燕子,又暗指漢代的趙飛燕。漢宮美人趙飛燕纖腰一把,舞姿絕妙,傳說她身輕如燕,能立于掌中。

  “綽約妝容花盡妒”化用“長恨歌》中對楊玉環(huán)的描寫:“樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。中擁一人字太真,雪膚花貌參差是!痹谠~人的眼里,這位佳人仿佛就是趙飛燕,又依稀好像楊玉環(huán),兼具二人之美,于是情不自禁而生愛慕之意。

  《“樽前漫詠“高唐賦》,巫峽云深留不住”這兩句化用“巫山云雨”的典故,委婉地表達(dá)其未能擁擁美人的惆悵。

  “重來花畔倚欄桿,愁滿欄桿無倚處。”此二句進(jìn)一步刻畫主人公的相思愁苦。

  一、詞作基礎(chǔ)信息

  核心要素

  作者:宋代詞人周端臣

  詞牌:玉樓春(又名《木蘭花》《玉樓春令》等,雙調(diào)五十六字,因顧穂、歐陽炯詞中 “玉樓春” 相關(guān)詞句得名)

  題材:戀情詞,聚焦 “單相思” 的細(xì)膩情感,兼具甜蜜與愁苦。

  創(chuàng)作背景

  詞作未明確記載具體創(chuàng)作情境,從內(nèi)容推測為詞人親歷華堂盛宴,偶遇佳人后心生愛慕卻求之不得,遂作此詞抒發(fā)悵惘之情,屬宋代婉約詞中典型的 “懷人” 題材。

  二、關(guān)鍵詞句解析

  上片:遇佳人 —— 鋪陳美貌,一見鐘情

  下片:思佳人 —— 化用典故,抒發(fā)愁緒

  三、藝術(shù)手法亮點(diǎn)

  鋪陳與對比結(jié)合

  上片以 “賦” 的手法鋪陳佳人美貌(腰、舞、容),下片轉(zhuǎn)而寫相思之苦,通過 “遇 — 思”“甜 — 苦” 的對比,強(qiáng)化情感張力。

  典故與意象融合

  全篇化用 “楚腰”“趙飛燕”“巫山云雨” 等 4 處典故,搭配 “香霧”“花”“欄桿” 等意象,既顯文化底蘊(yùn),又使情感表達(dá)含蓄委婉,符合婉約詞 “言有盡而意無窮” 的特點(diǎn)。

  煉字精準(zhǔn)傳神

  如 “驚”(寫飛燕對舞姿的驚嘆)、“妒”(寫花朵對容貌的嫉妒)以物襯人,“漫”(寫吟詠時(shí)的悵然)、“滿”(寫愁緒的濃重)精準(zhǔn)傳遞心理狀態(tài)。

  四、情感主旨與詞史價(jià)值

  核心情感

  借 “遇佳人 — 思佳人 — 愁佳人” 的脈絡(luò),抒發(fā)單相思的細(xì)膩況味:既有初見時(shí)的心動(dòng)狂喜,又有離別后的悵惘愁苦,最終落腳于 “求而不得” 的深沉失落。

  詞史意義

  作為宋代婉約詞的代表作品,其 “以典抒情”“以景托情” 的手法,延續(xù)了柳永、秦觀的抒情傳統(tǒng),同時(shí)以 “愁滿欄桿無倚處” 的直白抒情,開拓了婉約詞 “清婉沉郁” 的新境界。

【玉樓春華堂簾幕飄香原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

玉樓春·華堂簾幕飄香霧原文翻譯及賞析07-08

玉樓春·華堂簾幕飄香霧原文翻譯及賞析12-17

玉樓春原文的翻譯及賞析03-24

玉樓春的原文翻譯及賞析03-26

玉樓春的原文翻譯及賞析11-03

玉樓春原文翻譯及賞析03-28

玉樓春·春思原文、翻譯及賞析11-15

玉樓春·春景原文、翻譯及賞析01-12

玉樓春原文翻譯及賞析精選15篇10-04

玉樓春原文及賞析02-27