《朝天子詠喇叭》詩歌鑒賞
朝天子詠喇叭
王磐
喇叭,嗩吶,曲兒小,腔兒大。
官船往來亂如麻,全仗你抬身價(jià)。
軍聽了軍愁,民聽了民怕,
哪里去辨什么真共假?眼見的吹翻了這家,
吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!
[注釋]
1. 朝天子:曲牌名。
2. 嗩吶:與喇叭相似的一種樂器。這里喇叭和嗩吶都隱指宦官。
3. 水盡鵝飛罷:形容把百姓的財(cái)產(chǎn)搜刮干凈。
[今譯]
喇叭和嗩吶,
曲兒雖然小,腔調(diào)卻很大。
官船來往亂糟糟,
全靠你來抬身價(jià)。
軍人聽了軍人愁,
百姓聽了百姓怕。
哪里能辨別出真和假?
眼看著吹翻了這一家,
又吹傷了那一家,
又吹得水流干枯鵝也飛跑啦!
[作者簡(jiǎn)介]
王磐(約1470-1530),明代詩人、畫家。字鴻漸,高郵(今江蘇高郵)人。精通音律,以創(chuàng)作散曲著稱。
[解說]
明朝正德年間,宦官當(dāng)權(quán),欺壓百姓,行船時(shí)常吹起號(hào)來壯大聲勢(shì),這支散曲就是為了諷刺宦官而作。詩中表面上寫的是喇叭和嗩吶,實(shí)則處處寫的都是 宦官!扒 北扔骰鹿俚牡匚坏拖拢扒淮蟆北扔魉麄兊腵仗勢(shì)欺人。“軍愁”“民怕”說明他們走到哪里,就給哪里帶來災(zāi)難。“水盡鵝飛”則形容他們把百姓們 欺壓得傾家蕩產(chǎn)。整首曲子雖然沒有正面提到一個(gè)宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的丑態(tài),在輕俏詼諧中充滿了對(duì)宦官的鄙視和憤慨。
【《朝天子詠喇叭》詩歌鑒賞】相關(guān)文章:
朝天子詠喇叭朝03-05
朝天子詠喇叭鑒賞04-10
朝天子詠喇叭鑒賞整篇02-27
關(guān)于朝天子詠喇叭的古詩詞鑒賞09-01
朝天子詠喇叭朗讀04-10
朝天子詠喇叭譯文04-10
朝天子詠喇叭原文04-09
《朝天子,詠喇叭》教案04-10
朝天子詠喇叭的教案04-10