中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《西南夷君長以什數(shù),夜郎最大》原文及翻譯

時(shí)間:2024-06-26 08:50:20 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《西南夷君長以什數(shù),夜郎最大》原文及翻譯

  原文

  西南夷君長以什數(shù),夜郎最大。建元六年,拜番陽令唐蒙為郎中將,將千人,食重萬余人,從巴蜀筰關(guān)入,遂見夜郎侯多同。蒙厚賜喻以威德約為置吏使其子為令還報(bào)乃以為犍為郡發(fā)巴蜀卒治道自僰道指牂柯江。使司馬相如以郎中將往喻,皆如南夷,為置一都尉,十余縣,屬蜀。及元狩元年,博望侯張騫使大夏來,言居大夏時(shí)見蜀布、邛竹杖,使問所從來,曰:“從東南身毒國,可數(shù)千里,得蜀賈人市”;蚵勞鑫骺啥Ю镉猩矶緡。騫因盛言大夏慕中國,患匈奴隔其道,誠通蜀,身毒國道便近,有利無害。于是天子乃令王然于、柏始昌、呂越人等,使間出西夷西,指求身毒國。

  至滇,滇王嘗羌乃留,為求道西十余輩。歲余,皆閉昆明,中學(xué)聯(lián)盟莫能通身毒國。滇王與漢使者言曰:“漢孰與我大?”及夜郎侯亦然。以道不通故,各自以為一州主,不知漢廣大。使者還,因盛言滇大國,足是親附。天子注意焉。及至南越反,上使馳義侯因犍為發(fā)南夷兵。且蘭君恐遠(yuǎn)行,旁國虜其老弱,乃與其眾反,殺使者及犍為太守。漢乃發(fā)巴蜀罪人嘗擊南越者八校尉擊破之。會(huì)越已破,漢八校尉不下,即引兵還,行誅頭蘭。頭蘭,常隔滇道者也。已平頭蘭,遂平南夷為牂柯郡。夜郎侯始倚南越,南越已滅,會(huì)還誅反者,夜郎遂入朝。上以為夜郎王。元封二年,天子發(fā)巴蜀兵擊滅勞、靡莫,以兵臨滇。滇王始首善。以故弗誅。滇王離難西南夷,舉國降,請置吏入朝。于是以為益州郡,賜滇王王印,復(fù)長其民。西南夷君長以百數(shù),獨(dú)夜郎、滇受王印。滇小邑,最寵焉。

  翻譯:

  西南夷的君長多得要用十來計(jì)算,其中夜郎的勢力最強(qiáng)大。建元六年,任命番陽令唐蒙為郎中將,率領(lǐng)一千大軍,以及負(fù)責(zé)糧食、輜重的人員一萬多人,從巴符關(guān)進(jìn)入夜郎,于是會(huì)見了夜郎侯多同。唐蒙給了他很多賞賜,又用漢王朝的武威和恩德開導(dǎo)他,約定給他們設(shè)置官吏,讓他的兒子當(dāng)相當(dāng)于縣令的官長。唐蒙回到京城向皇上報(bào)告,皇上就把夜郎改設(shè)為犍為郡。這以后就調(diào)遣巴、蜀兩郡的兵士修筑道路,從僰直修到牂柯江;实叟伤抉R相如用郎中將的身份前去西夷,明白地告訴他們,朝廷將按南夷的方式對待他們,給他們設(shè)置一個(gè)都尉、十幾個(gè)縣,歸屬于蜀郡。待到漢武帝元狩元年,博望侯張騫出使大夏國歸來后’說他呆在大夏時(shí)曾經(jīng)看到過蜀郡出產(chǎn)的布帛,邛都的竹杖,讓人詢問這些東西的來歷,回答的人說:“從東南邊的身毒國弄來的,從這兒到那里的路途有數(shù)千里,可以和蜀地的商人做買賣!

  有人聽說邛地以西大約二千里處有個(gè)身毒國。張騫乘機(jī)大談大夏仰慕中國,憂慮匈奴阻隔他們與中國的交通要道,假若能開通蜀地的道路,身毒國的路既方便又近,對漢朝有利無害。于是漢武帝就命令王然于、柏始昌、呂越人等,讓他們尋找捷徑從西夷的西邊出發(fā),去尋找身毒國。他們到達(dá)滇國,滇王嘗羌就留下了他們,并為他們派出十多批到西邊去尋找道路的人。過了一年多,尋路的人們?nèi)焕ッ鲊钄r,沒能通往身毒國。滇王同漢朝使者說道:“漢朝和我國相比,哪個(gè)大?”漢朝使者到達(dá)夜郎,夜郎也提出了這樣的問題。這是因?yàn)榈缆凡煌ǖ木壒,各自以為自己是一州之主,不知道漢朝的廣大。漢朝使者回到京城,于是極力陳說滇是大國,值得讓他親近和歸附漢朝。漢武帝對這事留心了。等到南越造反時(shí),皇上派馳義侯用犍為郡的名義調(diào)遣南夷的軍隊(duì)。且蘭君害怕他的軍隊(duì)遠(yuǎn)行后,旁邊的國家會(huì)乘機(jī)虜掠他的老弱之民,于是就同他的軍隊(duì)謀反,中學(xué)聯(lián)盟殺了漢朝使者和犍為郡的太守。漢朝就調(diào)動(dòng)巴郡和蜀郡原想去攻打南越的八個(gè)校尉,率領(lǐng)被赦從軍的罪犯去攻打且蘭,把它平定了。正趕上南越已被攻破,漢朝的八個(gè)校尉尚末沿牂柯江南下,就領(lǐng)兵撤回,在行軍中誅殺了頭蘭。頭蘭是經(jīng)常阻隔漢朝與滇國交通道路的國家。頭蘭被平定后,就平定了南夷,在那兒設(shè)置了牂柯郡。夜郎侯開始依南越,南越被消滅后,正趕上漢軍回來誅殺反叛者,夜郎侯就到漢朝京城朝見皇上。漢武帝封他為夜郎王。元封二年,天子調(diào)動(dòng)巴郡和蜀郡的軍隊(duì)攻打并消滅了勞和靡莫,大軍逼近滇國。滇王開始就對漢朝懷有善意,因此沒有被誅殺。滇王于是離開西夷,率領(lǐng)全國向漢朝投降,請求為他們設(shè)置官吏,并進(jìn)京朝見漢武帝。于是漢朝就把滇國設(shè)置為益州郡,賜給滇王王印,仍然統(tǒng)治他的百姓。西南夷的君長多得用百來計(jì)算,唯獨(dú)夜郎和滇的君長得到了漢朝授予的王印。滇是個(gè)小城鎮(zhèn),卻最受漢朝寵愛。

【《西南夷君長以什數(shù),夜郎最大》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《回君傳》原文及翻譯03-04

晏子不死君難原文及翻譯02-28

晏子不死君難原文、翻譯03-02

閣夜原文翻譯09-27

閣夜原文、翻譯03-01

倦夜原文及翻譯03-01

長歌行原文及翻譯05-28

自君之出矣原文賞析及翻譯12-19

閣夜原文翻譯及賞析12-17

正月十五夜原文翻譯12-08