中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《一毛不拔》原文、翻譯

時間:2024-02-28 08:09:40 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《一毛不拔》原文、翻譯

《一毛不拔》原文、翻譯1

  作品原文

  一猴死,見冥王,求轉(zhuǎn)人身。王曰:“既欲做人,須將毛盡拔去!奔磫疽共姘沃。方拔一根,猴不勝痛叫。王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”

  作品注釋

  1、既:既然

  2、之:代指猴毛

  3、方:才

  4、勝:能忍受

  作品譯文

  一只猴子死后見到了閻王,(向閻王)要求投胎做人。閻王說:“既然你想做人,就需要將毛全部拔掉!庇谑牵ㄩ愅酰┚徒幸共娼o猴子拔毛。剛剛才拔下了一根,猴子就忍不住痛得叫了起來。閻王笑道:“看你,連一根毛都舍不得拔,怎么做人呢?”

  成語故事

  古代有個富翁,大家都叫他六叔,他十分吝嗇。由于他整天盤剝窮人,累得病倒了,差一點昏死過去。三天后,他稍稍清醒了一下,看見屋里擠滿了送終的親友,想要表示什么。他的大侄說:“六叔,是不是還有兩個親人沒見面?”他搖搖頭。二侄問:“是不是有筆銀子放在哪里,不曾交代?”還是他妻子明白,看見兩根燈芯同時燃點,就挑掉一根。這時六叔才微微舒了一口氣。突然,快斷氣的六叔流著淚,湊近妻子的'耳朵,想跟她說話。他說:“我死后,可把我留下的兩張便紙分給前來吊孝的親戚! “我死后,別用棺材來盛我,挖個坑,把我埋了就成! “我死后,不要請和尚念經(jīng),我在黃泉下自己會念經(jīng)的! “我死后,把我的皮剝下來,賣給皮匠;把我的毛拔下來賣給做刷子的人,一根別丟了……” “一毛不拔”就是一根毛也舍不得拔掉丟失,形容極端自私。

  閱讀練習

  一猴死,見冥王①,求轉(zhuǎn)人身。王曰:“既②欲做人,須將毛盡拔去!奔磫疽共姘沃。方拔一根,猴不勝痛叫。王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?” (選自《笑林》)

  【注釋】①冥王:閻王。②既:既然。

  1.“既欲做人”中的“欲”在文中的意思是_________________。(1分)

  2.請用一個四字成語為短文擬定一個題目,并寫出這一詞語的意思。(2分)

  _________________________________________________________________

  3.這則笑話挖苦的是哪類人?你從這則笑話中能得到什么啟示?(2分)

  _________________________________________________________________

  【參考答案】

  1.想要

  2.一毛不拔。原意是一根毫毛都不肯拔出來,形容十分吝嗇自私。

  3.非常吝嗇小氣的人。啟示:圍繞“為人要大度,不能過于吝音自私,有舍才有得”來答即可。

《一毛不拔》原文、翻譯2

  一毛不拔

  朝代:魏晉

  作者:邯鄲淳

  原文:

  一猴死,見冥王,求轉(zhuǎn)人身。王曰:“既欲做人,須將毛盡拔去!奔磫疽共姘沃7桨我桓,猴不勝痛叫。王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”

  譯文

  一只猴子死后見到了閻王,(向閻王)要求投胎做人。閻王說:“既然你想做人,就需要將毛全部拔掉。”于是(閻王)就叫夜叉給猴子拔毛。剛剛才拔下了一根,猴子就忍不住痛得叫了起來。閻王笑道:“看你,連一根毛都舍不得拔,怎么做人呢?”

  注釋

  既:既然

  之:代指猴毛

  方:才

  勝:能忍受

  故事

  古代有個富翁,大家都叫他六叔,他十分吝嗇。由于他整天盤剝窮人,累得病倒了,差一點昏死過去。三天后,他稍稍清醒了一下,看見屋里擠滿了送終的親友,想要表示什么。他的大侄說:“六叔,是不是還有兩個親人沒見面?”他搖搖頭。二侄問:“是不是有筆銀子放在哪里,不曾交代?”還是他妻子明白,看見兩根燈芯同時燃點,就挑掉一根。這時六叔才微微舒了一口氣。突然,快斷氣的六叔流著淚,湊近妻子的耳朵,想跟她說話。他說: “我死后,可把我留下的.兩張便紙分給前來吊孝的親戚。” “我死后,別用棺材來盛我,挖個坑,把我埋了就成! “我死后,不要請和尚念經(jīng),我在黃泉下自己會念經(jīng)的! “我死后,把我的皮剝下來,賣給皮匠;把我的毛拔下來賣給做刷子的人,一根別丟了……” “一毛不拔”就是一根毛也舍不得拔掉丟失,形容極端自私。

【《一毛不拔》原文、翻譯】相關(guān)文章:

《玄鳥》原文及翻譯09-27

論語原文及翻譯05-06

列子 原文及翻譯07-29

于園原文及翻譯07-28

詠史原文及翻譯12-18

綢繆原文翻譯12-19

天保原文翻譯12-20

口技原文及翻譯12-16

豐原文翻譯12-17