中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

岑參《逢入京使》原文詩(shī)意翻譯與賞析

時(shí)間:2024-06-19 14:17:14 岑參 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

岑參《逢入京使》原文詩(shī)意翻譯與賞析

  逢入京使

  故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚未干。

  馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報(bào)平安。

  注釋∶

 、偃刖┦梗夯鼐┑氖拐。

 、诠蕡@:指長(zhǎng)安和自己在長(zhǎng)安的家園。漫漫:形容路途遙遠(yuǎn)。

 、埤堢姡禾闇I淋漓的樣子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷淚龍鐘。”這里是沾濕的意思。

 、軕{:托。傳語(yǔ):捎口信。

  譯文: 回頭向東望自己的故鄉(xiāng),路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面淚水沾濕了衣袖,涕淚依然擦不干。途中與你在馬上邂逅,想要寫封信卻沒有筆與紙;唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。

  譯文二:

  東望家鄉(xiāng)路程又遠(yuǎn)又長(zhǎng),熱淚濕雙袖還不斷流淌。

  在馬上與你相遇但無(wú)紙筆,請(qǐng)告訴家人說(shuō)我平安無(wú)恙。

  創(chuàng)作背景:

  此詩(shī)作于公元749年(天寶八載)詩(shī)人赴安西途中。這是岑參第一次遠(yuǎn)赴西域,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記。此時(shí)詩(shī)人34歲,前半生功名不如意,無(wú)奈之下,出塞任職。他告別了在長(zhǎng)安的妻子,躍馬踏上漫漫征途,西出陽(yáng)關(guān),奔赴安西。

  岑參也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰見一個(gè)老相識(shí)。立馬而談,互敘寒溫,知道對(duì)方要返京述職,不免有些感傷,同時(shí)想到請(qǐng)他捎封家信回長(zhǎng)安去安慰家人,報(bào)個(gè)平安。此詩(shī)就描寫了這一情景。

  賞析:

  此詩(shī)描寫了詩(shī)人遠(yuǎn)涉邊塞,路逢回京使者,托帶平安口信,以安慰懸望的家人的典型場(chǎng)面,具有濃烈的人情味。詩(shī)文語(yǔ)言樸實(shí),不加雕琢,卻包含著兩大情懷,思鄉(xiāng)之情與渴望功名之情,一親情一豪情,交織相融,真摯自然,感人至深。

  這首詩(shī)是寫詩(shī)人在西行途中,偶遇前往長(zhǎng)安的東行使者,勾起了詩(shī)人無(wú)限的思鄉(xiāng)情緒,也表達(dá)了詩(shī)人欲建功立業(yè)而開闊豪邁、樂觀放達(dá)的胸襟。旅途的顛沛流離,思鄉(xiāng)的肝腸寸斷,在詩(shī)中得到了深刻的揭示。

  “故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實(shí)際感受。詩(shī)人已經(jīng)離開“故園”多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長(zhǎng)安城當(dāng)然是漫漫長(zhǎng)路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收!肮蕡@”,指的是在長(zhǎng)安的家。“東望”是點(diǎn)明長(zhǎng)安的位置。

  “雙袖龍鐘淚不干”,意思是說(shuō)思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運(yùn)用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報(bào)平安”做了一個(gè)很高的鋪墊。

  “馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報(bào)平安”,這兩句是寫遇到入京使者時(shí)欲捎書回家報(bào)平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神!胺辍弊贮c(diǎn)出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過(guò),一個(gè)繼續(xù)西行,一個(gè)東歸長(zhǎng)安,而自己的妻子也正在長(zhǎng)安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無(wú)紙筆,也顧不上寫信了,只好托故人帶個(gè)口信,“憑君傳語(yǔ)報(bào)平安”吧。這最后一句詩(shī),處理得很簡(jiǎn)單,收束得很干凈利落,但簡(jiǎn)凈之中寄寓著詩(shī)人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心的,此時(shí),心情是復(fù)雜的。他一方面有對(duì)帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩(shī)人開闊豪邁的胸襟。

  這首詩(shī)語(yǔ)言樸素自然,充滿了濃郁邊塞生活氣息,既有生活情趣,又有人情味,清新明快,余味深長(zhǎng),不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩(shī)人善于把許多人心頭所想、口里要說(shuō)的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。清人劉熙載曾說(shuō):“詩(shī)能于易處見工,便覺親切有味!保ā端嚫拧ぴ(shī)概》)在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,歷久不忘。岑參這首詩(shī),正是有這一特色。

【岑參《逢入京使》原文詩(shī)意翻譯與賞析】相關(guān)文章:

逢入京使原文、翻譯及賞析(岑參古詩(shī))11-14

岑參《逢入京使》賞析05-28

《逢入京使》岑參唐詩(shī)注釋翻譯賞析07-24

逢入京使岑參原文及鑒賞06-01

《逢入京使》岑參05-14

逢入京使岑參朗讀08-11

岑參《逢入京使》鑒賞11-26

逢入京使的意思岑參的讀音03-16

岑參《逢入京使》唐詩(shī)鑒賞09-27

《逢入京使》的原文及全文賞析09-14