中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析

時(shí)間:2024-03-22 15:03:20 杜甫 我要投稿

杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析

  【作品簡介】

杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析

  《蜀相》由杜甫創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。這是一首詠史詩。作者借游覽武侯祠,稱頌丞相輔佐兩朝,惋惜他出師未捷而身死。既有尊蜀正統(tǒng)觀念,又有才困時(shí)艱的感慨。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。詩的前半首寫祠堂的景色。首聯(lián)自問自答,寫祠堂的所在。頷聯(lián)“草自春色”、“鳥空好音”,寫祠堂的荒涼,字里行間寄寓感物思人的情懷。后半首寫丞相的為人。頸聯(lián)寫他雄才大略(“天下計(jì)”)忠心報(bào)國(“老臣心”)。末聯(lián)嘆惜他壯志未酬身先死的結(jié)局,引得千載英雄,事業(yè)未竟者的共鳴。

  【原文】

  《蜀相》

  作者:杜甫

  丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。

  映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。

  三顧頻煩天下計(jì),兩朝開濟(jì)老臣心。

  出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。

  【注解】

  選自《杜工部集》

  蜀相:三國時(shí)蜀漢丞相,指諸葛亮(孔明)。

  丞相祠堂:即諸葛武侯祠,在現(xiàn)在成都,晉李雄初建。

  錦官城:現(xiàn)四川省成都市。成都的別名。

  森森:樹木茂盛繁密的樣子。

  自:空。

  三顧:指劉備三顧茅廬。顧:拜訪,探望。

  頻煩:頻繁叨擾。頻:頻繁;煩:煩擾。

  兩朝開濟(jì):指諸葛亮輔助劉備開創(chuàng)帝業(yè),后又輔佐劉禪。

  兩朝:劉備、劉禪父子兩朝。

  開濟(jì):開,開創(chuàng)。濟(jì),扶助、救濟(jì)。

  出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟:出師還沒有取得最后的勝利就先去世了,常使后世的英雄淚滿衣襟。

  【韻譯】

  何處去尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。

  碧草照映臺階呈現(xiàn)自然的春色,樹上的黃鸝隔枝空對婉囀鳴唱。

  定奪天下先主曾三顧茅廬拜訪,輔佐兩朝開國與繼業(yè)忠誠滿腔。

  可惜出師伐魏未捷而病亡軍中,長使歷代英雄們對此涕淚滿裳!

  【寫作背景】

  唐肅宗乾元二年(公元七五九年)十二月,杜甫結(jié)束了為時(shí)四年的寓居秦州、同谷(今甘肅省成縣)的顛沛流離的生活,到了成都,在朋友的資助下,定居在浣花溪畔。第二年(唐肅宗上元元年,公元七六O年)的春天,他探訪了諸葛武侯祠,寫下了這首感人肺腑的千古絕唱。 杜甫雖然懷有“致君堯舜”的政治理想,但他仕途坎坷,抱負(fù)無法施展。他寫《蜀相》這首詩時(shí),安史之亂還沒有平息。目睹國勢艱危,生靈涂炭,而自身又請纓無路,報(bào)國無門,因此對開創(chuàng)基業(yè)、挽救時(shí)局的諸葛亮,無限仰慕,備加敬重。

  【蜀相:諸葛亮介紹】

  諸葛亮(公元181-234年),字孔明,號臥龍(臥龍先生),三國時(shí)杰出政治家、軍事家、戰(zhàn)略家、散文家、外交家。諸葛亮于漢靈帝光和四年(181年)出生于瑯邪陽都(今山東沂南縣)的一個(gè)官吏之家。諸葛氏是瑯邪的望族,先祖諸葛豐曾在西漢元帝時(shí)做過司隸校尉。諸葛亮父親諸葛圭,字君貢,東漢末年做過泰山郡丞。諸葛亮3歲母親張氏病逝,8歲喪父,與弟弟諸葛均一起跟隨由袁術(shù)任命為豫章太守的叔父諸葛玄到豫章赴任。東漢朝廷派朱皓取代了諸葛玄職務(wù),諸葛玄就去投奔老朋友荊州牧劉表。建安二年(197年),諸葛玄病逝。諸葛亮和弟妹失去了生活依靠,便移居南陽之西二十里隆中隱居鄉(xiāng)間耕種,維持生計(jì)。建安四年(199年),19歲的諸葛亮與友人徐庶等從師于水鏡先生司馬徽。 劉備屯兵新野時(shí),徐庶為幕僚,向劉推薦諸葛亮。劉備三顧茅廬,諸葛亮才與其相見,并立刻提出了著名的《隆中對》。即占據(jù)荊、益二州,聯(lián)合孫權(quán),對抗曹操,統(tǒng)一天下的建議,深得劉備的贊賞。自此開始輔佐劉備。后助劉備敗曹操于赤壁,佐定益州,使蜀與魏、吳成鼎足之勢。曹丕代漢為帝后,劉備也稱帝,諸葛亮出任丞相,總理國家大事。章武三年(223年),劉備在永安病危,召諸葛亮矚托后事。后主即位,諸葛亮受封武鄉(xiāng)侯,建立丞相府以處理日常事務(wù),又兼任益州牧。當(dāng)時(shí),全國的軍、政、財(cái),事無大小,皆由諸葛亮決定。在公元228年至234年先后指揮五次北伐曹魏。建興十二年(234年)八月,諸葛亮患疾病,暴卒于前線,時(shí)年五十四歲。他死后葬在陜西勉縣定軍山下。他在遺囑里要求依山造墓,墓穴能容下棺材就行,入殮時(shí)穿平常的衣服,不需要隨葬器物,由此可見諸葛亮的一生廉潔。

  【評析】

  《蜀相》是唐代偉大詩人杜甫定居成都草堂后、翌年游覽武侯祠時(shí)創(chuàng)作的一首詠史詩。作者借游覽古跡,稱頌蜀漢丞相諸葛亮輔佐兩朝,惋惜他出師未捷而身死。既有尊蜀正統(tǒng)觀念,又有才困時(shí)艱的感慨。字里行間寄寓感物思人的情懷。寫諸葛亮雄才大略和忠心報(bào)國,嘆惜他壯志未酬身先死的結(jié)局,引得千載英雄事業(yè)未竟者的共鳴。

  律詩由“起”、“頷”、“頸”、“結(jié)”四聯(lián)組成。這首詩的“起聯(lián)”兩句一問一答,貌似平常,實(shí)則不然。這里,詩人以近乎口語化的詩句點(diǎn)出了武侯祠堂的地理位置和古柏森森的自然環(huán)境,其間一個(gè)“尋”字妙筆天成,使得一問一答兩相連屬,恰如其分地道出了詩人急欲瞻仰武侯祠堂的情不可耐的心緒,這一方面暗示出杜甫與諸葛亮雖不同世卻思想相通,另一方面也替后面的贊頌、痛惜之辭預(yù)為伏筆,使得全詩和諧統(tǒng)一,首尾相銜。李重華《貞一齋詩話》說:“作詩善用賦筆,惟杜老為然。其間微婉頓挫,總非平直!倍鸥Φ倪@首《蜀相》的開頭,可以說是比較典型地體現(xiàn)了詩人善用賦筆而又切忌平直的特點(diǎn)。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。

  如果說,“起聯(lián)”兩句還是從總領(lǐng)通篇的角度由全貌著筆作概括敘寫的話,那么,“頷聯(lián)”兩句則進(jìn)而把“鏡頭”轉(zhuǎn)向武侯祠廟周圍景物的細(xì)部。“映階碧草”、“隔葉黃鵬”仿佛是兩個(gè)特寫鏡頭,一在渲染“春色”之怡目,一在強(qiáng)調(diào)“好音”之悅耳。然而,詩人用了一個(gè)“自”字,一個(gè)“空”字,含蓄地表達(dá)了他對這些景物的與眾不同的特殊感受——盎然春意固然是美好誘人的,可是,丞相祠廟卻是如此寂寥冷清,悄然而無人跡,只有詩人形只影單而來,孤寂傷懷而返。難道說,武侯已經(jīng)被世人遺忘了嗎?不難看出,在“頷聯(lián)”兩句里,詩人句句寫景,卻字字含情,詩行中寓靜于動,寄情于景,婉轉(zhuǎn)地流露出因國家分裂而悲愴傷懷以及亟盼早日平叛實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一的情緒。真可謂“情融乎內(nèi)而深且長,景耀于外而遠(yuǎn)且大”(謝榛《四溟詩話》)。

  “頸聯(lián)”兩句,詩人筆鋒一轉(zhuǎn),胸臆直泄,以高度凝煉、警策的語言概括了諸葛亮一生的生活際遇、政治理想和輔國功業(yè)。諸葛亮隱居隆中(今湖北襄樊城西)時(shí),劉備三顧茅廬,于公元207年,同他商討天下大計(jì)。出山后,諸葛亮先是輔佐劉備開創(chuàng)基業(yè);劉備死后,他又匡濟(jì)危難,扶佐后主劉禪。這就是所謂“兩朝開濟(jì)”。諸葛亮可以說是殫精竭慮,忠貞不渝,盡了“老臣”之心。當(dāng)然,藝術(shù)的概括是不能同科學(xué)的、歷史的評價(jià)相提并論的。但是,透過詩人的飽含深情的詩句,讀者不僅可以了解諸葛亮這位“效忠貞之節(jié),繼之以死”的丞相的一生的事業(yè),以及他對后人的感召力量,而且能夠感知詩人對他的欽羨仰慕之情。這一聯(lián)與前一聯(lián)一樣,屬對工致,沉郁頓挫。遣辭雖不藻麗,卻行文壯闊,瀟灑飄逸,可與詩人另一首寫諸葛亮的詩《八陣圖》中的“功蓋三分國,名成八陣圖”二句聯(lián)璧生輝。

  假若詩意僅此而已,或許還難以收到激動人心的藝術(shù)效果和取得經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力。前人說,“詩貴有眼”!敖Y(jié)聯(lián)”兩句是全詩的點(diǎn)睛之筆,可謂《蜀相》的“詩眼”!俺鰩熚唇萆硐人,長使英雄淚滿襟”,這已經(jīng)超出一般的憑吊和拜謁之辭。據(jù)《三國志·諸葛亮傳》載:諸葛亮于建興十二年(234年)春,出兵伐魏,在渭水南五丈原(今陜西d縣西南)與魏軍相持百余日后,于當(dāng)年八月在軍中抱憾病逝。武侯壯志未酬而身先亡,詩人飽經(jīng)喪亂而屢失意,經(jīng)歷雖各有不同,可是就未能實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù)這一點(diǎn)來說,他們個(gè)人的命運(yùn)是頗有相似之處的。正因?yàn)槿绱恕T娙寺涔P沉摯,力透紙背,寫得蒼涼悲壯,催人下淚?梢姡О倌陙恚藗兞(xí)慣于用這警句一般的詩行對赍志而歿的仁人志士寄予痛惜與同情是不無道理的。《蜀相》是杜甫的名篇之一,對于壯志未酬者,它既是頌辭,又是挽歌。唐代詩人劉禹錫說:“片言可以明百意,坐馳可以役萬里,工于詩者能之。”《蜀相》一詩囊括歷史,融匯古今,語言凝煉而內(nèi)涵豐富。如果把劉禹錫的話用來評《蜀相》,杜甫是當(dāng)之無愧的。

  【講解】

  《蜀相》是中國唐代偉大詩人杜甫七律中的名作。

  公元221年,劉備在成都稱帝,國號漢,任命諸葛亮為丞相,蜀相的意思是蜀漢國的丞相,詩題“蜀相”,寫的就是諸葛亮。

  諸葛亮是三國時(shí)期著名的政治家和軍事家。他曾經(jīng)為劉備制定了一系列統(tǒng)一天下的方針、策略,輔佐劉備振興漢室,建立了蜀漢政權(quán),形成了與曹魏、孫吳三足鼎立的局面。劉備去世后,諸葛亮又輔佐他的兒子劉禪,多次出師北伐中原,因身心交瘁,積勞成疾,最后死于軍中,實(shí)現(xiàn)了他“鞠躬盡瘁,死而后已”的鏗鏘誓言,贏得了后世人們的景仰和推崇。

  杜甫雖然懷有“致君堯舜”的政治理想,但他仕途坎坷,抱負(fù)無法施展。他寫《蜀相》這首詩時(shí),安史之亂還沒有平息。目睹國勢艱危,生民涂炭,而自身又請纓無路,報(bào)國無門,因此對開創(chuàng)基業(yè)、挽救時(shí)局的諸葛亮,無限仰慕,備加敬重。

  唐肅宗乾元二年(759年)十二月,杜甫結(jié)束了為時(shí)四年的寓居秦州、同谷(今甘肅省成縣)的顛沛流離的生活,到了成都,在朋友的資助下,定居在浣花溪畔。第二年(唐肅宗上元元年,760年)的春天,他探訪了諸葛武侯祠,寫下了這首感人肺腑的千古絕唱。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。

  丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。

  “丞相祠堂”,今稱武侯祠,在成都市南郊。成都是三國時(shí)期漢國的都城,諸葛亮在這里主持國政二十余年,立下了勛業(yè)。晉代李雄在成都稱王時(shí)為他建立了祠堂。后來桓溫平蜀,成都遭到了很大的破壞,只有武侯祠完整無損。“錦官城”,是古代成都的別稱。成都產(chǎn)蜀錦,古代曾經(jīng)設(shè)有專門的官員管理,他們住在成都的少城(成都舊有大城、少城),所以又稱成都為錦官城、錦城或錦里。另一種說法是因?yàn)槌啥嫉亟\江,這里山川明麗,美如繡錦,因而得名。“森森”,是形容柏樹長得高大而茂密。據(jù)《儒林公議》、《太平寰宇記》等書記載,武侯祠前有大柏樹,相傳是諸葛亮親手栽種。

  這首聯(lián)兩句,前一句“丞相祠堂何處尋”是自問。這里不稱“蜀相”,而用“丞相”二字,使人感到非常親切。特別是其中的“尋”字,表明此行是有目的的專程來訪,而不是漫不經(jīng)心地信步由之;又因杜甫初到成都,地理不熟,環(huán)境生疏,所以才下了這樣一個(gè)“尋”字。這個(gè)尋字有著豐富的含義,它還有力地表現(xiàn)出杜甫對諸葛亮的強(qiáng)烈景仰和緬懷之情,并因人而及物,同時(shí)也表明丞相祠堂是詩人渴望已久、很想瞻仰的地方。后一句“錦官城外柏森森”自答。這是詩人望中所得的景象,寫的是丞相祠堂的外景,點(diǎn)明祠堂的所在地,用來呼應(yīng)前一句!鞍厣比齻(gè)字還渲染了一種安謐、肅穆的氣氛。這兩句直承“蜀相”的詩題,起得很得勢,用的是記敘兼描述的筆墨。

  映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。

  “映階”,映照著臺階。古代的祠廟都有庭院和殿堂。人們要進(jìn)入殿堂,要拾級而上!昂靡簟保瑦偠穆曇,形容鳥的叫聲好聽,這里指鳥鳴。

  這頷聯(lián)兩句,有如特寫鏡頭,由遠(yuǎn)寫到近,從祠堂的外部說到祠堂的內(nèi)部,寫的是丞相祠堂的內(nèi)景。“映階碧草自春色”,是承接第一句的丞相祠堂。碧草映階,足見草深,表明祠堂缺人管理和修葺,游人也很少來到這里!案羧~黃鸝空好音”,是承接第二句的古柏森森。黃鸝隔葉,足見樹茂;黃鸝空作好音,表明武侯嘔心瀝血所締造的,已被后人遺忘。這兩句詩襯托出了祠堂的荒涼冷落,并含有詩人感物思人、追懷先哲的情味。它同時(shí)還含有碧草與黃鸝并不理解人事的變遷和朝代的更替這一層意思。特別是詩句中的“空”和“自”兩個(gè)字的巧妙運(yùn)用,使這一聯(lián)的含義更加豐富。對于這兩句,杜詩的評注者們有的認(rèn)為是寫景,有的認(rèn)為是“真正抒情,而非實(shí)在寫景”,這兩種說法當(dāng)然都有一定的道理;但是,更確切些說,應(yīng)當(dāng)把這兩句看成是“景語含情,情語寓景”。這正如宋代范文在《對床夜語》一書中所說的“情景相融而莫分也”。這樣的例子在杜詩中是屢見不鮮的。如杜甫在夔州時(shí)所寫的《武侯廟》一詩,開篇兩句:“遺廟丹青落,空山草木長!睂懗隽藦R外景色的荒蕪,寄托著詩人對諸葛武侯身后凄涼的哀惋,就是生動的一例。清代王夫之在《姜齋詩話》中說“情景名為二,而實(shí)不可分。神于詩者,妙合無限。巧者則有情中景,景中情。”杜甫的寫景抒情詩句,可以說是真正達(dá)到了這種境地。

  三顧頻煩天下計(jì),兩朝開濟(jì)老臣心。

  “三顧”,這里指諸葛亮在南陽隱居時(shí),劉備三次登門拜訪的事。諸葛亮《出師表》上說:“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中!薄邦l煩”,多次地?zé)﹦。另一說見清代汪師韓的《詩學(xué)纂聞》,汪師韓認(rèn)為“頻煩”是唐代俗語,意思與“鄭重”差不多。“天下計(jì)”,是指統(tǒng)一天下的謀略。具體地說,這里指諸葛亮所制定的以荊州、益州為基地,整飭內(nèi)政,東聯(lián)孫權(quán),北搞曹操,而后統(tǒng)一天下的策略。“兩朝”,指蜀先主劉備和后主劉禪兩代!伴_濟(jì)”,“開”指幫助劉備開創(chuàng)基業(yè);“濟(jì)”是指輔佐劉禪匡濟(jì)艱危。“濟(jì)”,有完成的意思,也可以解釋為守成、成了事業(yè)!袄铣夹摹,指諸葛亮盡忠蜀漢,不遺余力,死而后已的精神。

  這頸聯(lián)兩句寫得格外厚重,含義十分豐富,既生動地表達(dá)出諸葛武侯的雄才大略、報(bào)國苦衷和生平業(yè)績,也生動地表現(xiàn)出他忠貞不渝、堅(jiān)毅不拔的精神品格。同時(shí)還鄭重地道出詩人所以景仰諸葛武侯的緣由。因?yàn)檫@一聯(lián)是全首詩的重點(diǎn)和核心,所以詩人從開篇起便暗運(yùn)斧斤,不斷蓄勢,一路盤旋,到此才著力點(diǎn)明,并用了濃重的筆墨。這也正合乎律詩中間二聯(lián)“宜乎一濃一淡”的寫作法則。這一聯(lián)同時(shí)還是杜甫以議論入詩的范例。本來,以抒情為主是詩歌的顯著特征,一般并不夾有議論。但是杜甫在這方面卻打破了常規(guī),而常以議論入詩,這不僅使他的詩歌內(nèi)容有了特色,還體現(xiàn)了杜詩的一種技巧。清代沈德潛曾經(jīng)說過:“人謂詩主性情,不主議論。似也,而亦不盡然。 ……但議論須帶情韻以行。”杜詩的議論正由于有情韻,不僅沒有沖淡詩的氣氛和完整形象,反而使詩的抒情氣氛更為濃重,形象更為豐滿。仇兆鰲說這兩句詩寫得“沉摯悲壯”;浦起龍認(rèn)為這個(gè)聯(lián)語“句法如兼金鑄成,其貼切開侯;亦如F金渾化!倍际呛苡幸姷氐。

  出師未捷身先死,長使英雄淚滿唷

  “出師”句指的是諸葛亮為了伐魏,曾經(jīng)六出祁山的事。蜀漢后主建興十二年(234年),他統(tǒng)率大軍,后出斜谷,占據(jù)了五丈原,與司馬懿隔著渭水相持了一百多天。八月,病死在軍中。“英雄”,這里泛指,包括詩人自己在內(nèi)的追懷諸葛亮的有志之士。

  這尾聯(lián)兩句承接著五、六句,表現(xiàn)出詩人對諸葛亮獻(xiàn)身精神的崇高景仰和對他事業(yè)未竟的痛惜心情。這兩句詩是敘事兼抒情;再加上前面六句有力鋪墊,使讀者感到收束得既有精神,又有余味。清代王漁洋曾經(jīng)說:“為詩結(jié)處總要健舉!鄙虻聺撘舱J(rèn)為“宕出遠(yuǎn)神”是詩歌結(jié)尾的一種好方法。所有這些妙處,都在本詩的結(jié)句中得到充分的體現(xiàn)。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。

  在我國古典詩歌中,憑吊古跡的作品非常多,有的人到一處名勝古跡,照例做一首詩,里面有沒有感情呢?多少有一點(diǎn),但談不上深厚。人們說杜甫是抒情的好手,在憑吊古跡的詩中,雖然說的是古代的事,但也抒發(fā)了他內(nèi)心的情感。《蜀相》就是很典型的例子。這首詩前半首寫景,后半首抒情。前后兩個(gè)部分以一個(gè)“自”字,一個(gè) “空”字為紐帶。詩人看到這樣一個(gè)值得紀(jì)念的偉人的祠廟竟變得如此破落,荒涼,從而引起種種感慨。此詩看似抒發(fā)吊古之情,實(shí)際上也是作者抒發(fā)自己內(nèi)心的感慨。

  【點(diǎn)評】

  偉大詩人杜甫,是一位畢生持有崇高志向(所謂“許身一何愚,自比稷與契”),而又始終未獲展布(所謂“居然成C落,白首甘契闊”)的悲劇人物,在詩人五十九載生活旅程當(dāng)中,時(shí)時(shí)不忘的一件事就是如何“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”,亦即如何匡輔君主靖世安民的問題。因之,在歷史上“鞠躬盡瘁,死而后已”的蜀漢賢臣諸葛亮,便成為詩人終生所最服膺所最推崇的楷模。在詩人許多懷古詩歌當(dāng)中,直接間接地,專題與旁及地稱頌諸葛亮的篇章,不下十幾首。特別是當(dāng)他流浪四川期間,由于常和蜀漢的歷史江山接觸,更給詩人提供了憑吊前賢的便利與條件。于是他屢次尋訪諸葛武侯各處祠堂,著意撫摩孔明廟前古老柏樹。并且每至一處,必定哦詩題壁、慷慨陳辭。常常密意低回,長歌當(dāng)哭。發(fā)出“復(fù)漢留長策,中原仗老臣”(《謁先主廟》)“三分割據(jù)紆籌策,萬古云霄一羽毛”(《詠懷古跡五首》)的感喟,一派欽遲之意,溢于言表。在此類憑吊諸葛亮的詩作當(dāng)中,最典型最集中最具概括性的篇章,要算那首早期寫作的膾炙人口的《蜀相》一律了。

  《蜀相》一詩,依照仇注,斷為唐肅宗上元元年(公元七六○年)春天,杜甫“初至成都時(shí)作”。當(dāng)時(shí)唐王朝正處安史亂中,中原鼎沸,萬姓流離。詩人從華州棄官西走,輾轉(zhuǎn)抵達(dá)西南,在成都城郊,自筑草堂一所,暫時(shí)得以落腳。但是錦城雖好,畢竟不是故鄉(xiāng)。所謂“我行山川異,忽在天一方”“信美無與適,側(cè)身望川梁”(《成都行》),一種去國登樓感傷離亂的情思,是極其明顯的。就在草草安頓的余暇,詩人懷著滿腹深情,只身前往附近的一座諸葛武侯祠堂,去作瞻依憑吊。隨即寫下此首著名詩章。

  全詩八句,前四寫景,后四論事。《蜀相》這一標(biāo)題,就在顯示作者是以十分尊敬的心情,把諸葛亮生平地位與事業(yè)規(guī)模,作了概括的揭示。 開頭二句,詩人運(yùn)用帶有詠嘆情調(diào)的自問自答句式,把一種追思緬想情意,作了極為深微的表達(dá)!柏┫唷边@一稱呼,則較《蜀相》遞進(jìn)一步,自然仍是表示尊仰之意(仇兆鰲說:“直書丞相,尊正統(tǒng)名臣也!边@倒未必。作為唐帝國盛、中時(shí)期人物的杜甫,能否像南宋偏安年代朱熹在《通鑒綱目》中大書“丞相亮出師”那樣從封建正統(tǒng)觀念出發(fā)稱呼諸葛亮,是大可置疑的)!昂翁帉ぁ比衷O(shè)問,自然是以敘述追尋古人蹤跡之義來表自己登臨憑吊之情。這個(gè)首聯(lián)一句,就已奠下全詩“沈摯悲壯”的風(fēng)格基礎(chǔ),并且洋溢著一種蘊(yùn)借哀涼氣氛。

  第二句,是為首句作答。給首句找出著落,明確了祠堂地點(diǎn),也勾勒了自遠(yuǎn)眺望的祠堂風(fēng)貌!鞍厣保饕侵競飨悼酌魇种驳摹靶轮β栐啤钡墓虐貋韺戩籼脷v史的悠久。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。

  三、四句一聯(lián),是借對祠堂庭宇景色的描寫,進(jìn)一步抒發(fā)憑吊情懷。是因景抒情的千古名句。詩人看到那照映階除的碧草,仍自呈現(xiàn)怡性的春色,聽到那身藏密葉的黃鸝,徒然囀弄著悅耳的佳音。院落似此荒涼,門庭如彼闐寂。一種“感物懷人之意,即在言外!北滩萦A,黃鶯隔葉,本來是極可賞心娛目的景象,然而一用“自”“空”兩字周旋,抒情狀態(tài),便翻然改異。這里正是杜甫“一字為工”極“變化開闔”之致之處。比起詩人另篇《春望》中名句“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”來,尤為耐人吟味。當(dāng)然,決定詩人所以如此使用“自”“空”二字的根本原因,還在于詩人當(dāng)時(shí)的思想。

  從這兩名詩里,我們仿佛看見一位當(dāng)日失路詩人對于異代無時(shí)宰相的一種深沉的精神默契。這兩句詩,在古人憑吊詩中,具有廣泛的一般意義。人人讀過,都不免勾起一種遐思,受到它的強(qiáng)烈感染。所謂“杜詩韓筆愁來讀,似倩麻姑癢處搔”(杜牧),正是指的此等詩句所具的扣人心弦的獨(dú)特藝術(shù)魅力。

  詩題是《蜀相》,不宜多作景物描繪,所以下面四句,便轉(zhuǎn)入議論是非。對諸葛平生,作了集中的歸納,本質(zhì)的總結(jié)。

  五、六兩句,是諸葛亮一生行藏出處的高度概括,也正是申述詩人所以如彼徘徊瞻戀的情感的實(shí)際基礎(chǔ)。諸葛亮的所以值得推崇,原在于他的“匡時(shí)雄略”與“報(bào)國苦衷”。在于他接受了劉備當(dāng)年三顧草廬的殷勤,替劉備描下天下大計(jì)的藍(lán)本;在于他協(xié)助先主立業(yè)開基,輔佐后主守成濟(jì)美。

  可是盡管才德如此高尚的諸葛武侯,在現(xiàn)實(shí)生活邏輯當(dāng)中,卻竟遇到極為愴痛的結(jié)論。“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟!边@最后兩句,便成為千古傳誦的名詩,和宋代民族英雄文天祥的“人生自古誰無死,留取丹心照汗青!蓖怯肋h(yuǎn)點(diǎn)燃人們愛國主義心胸的至情言語。 由于諸葛一生始終抱著“興復(fù)漢室,還于舊都”的宏偉志望,所以他曾經(jīng)六出祁山,以圖統(tǒng)一天下。然而,事情不幸的是,當(dāng)他在后漢建興十二年(公元二三四年),最后一次出師,占據(jù)五功縣的五丈原,和司馬懿相拒于渭水時(shí),竟然病逝軍中!罢苋嗽仆觥保皩⑹清犭E”,成為遺恨千古令人“痛心酸鼻”的莫大憾事!“未捷”,是指可望奏凱而尚未奏凱,“身先死”,是說竟把“興漢討賊”的艱難事業(yè),丟在身后。

  “長使英雄淚滿襟”一句,自然不僅指的憑吊者的詩人自己,它也概括著千古以來具有同等愛國深情的無數(shù)志士。這兩句詩,對于后代讀者,具有巨大的感染力和強(qiáng)烈的移情作用。唐代政治家王叔文,在自己革新企圖遭到挫敗時(shí),就曾反復(fù)吟誦此詩,為之流涕不已;南宋愛國將領(lǐng)宗澤臨終時(shí),就是“誦此二語”“三呼渡河”而卒的。這里的“英雄淚”,是愛國豪杰之淚,因之并不含有任何頹喪氣息;相反地,它還蘊(yùn)藏著一種令人憤悱啟發(fā)的積極力量。

  清人邵子湘評論此詩后四句時(shí),曾說:“自始至終,一生功業(yè)心事,只用四語括盡,是如椽之筆!边@自然是稱贊杜甫的筆力輪錚擅長概括。

  《蜀相》一律,標(biāo)志著唐時(shí)懷古作品的典則,是憑吊武侯詩歌的極致。明代作家楊慎,也曾于成都武侯祠壁發(fā)現(xiàn)過好的品題,并且深表嘉許。今天看來,該篇詩作,雖也甚好;但和《蜀相》比較起來,則就顯得有些刻露浮薄,不及《蜀相》含蓄深厚了。

  【賞析】

  古代詩歌跟古代散文一樣,很講究起承轉(zhuǎn)合的章法。所謂“起承轉(zhuǎn)收,一法也”!妒裣唷愤@首詩的第一、二句,緊扣詩題,寫專程尋訪丞相祠堂,這是“起”;第三、四兩句,直承上文,寫祠堂內(nèi)的春色,這是“承”;第五、六句,推開一層,寫對諸葛武侯評價(jià),這是“轉(zhuǎn)”;第七、八句,收束全詩,寫對諸葛武侯的悼念,這是“ 合”。在短短的八句當(dāng)中,有敘事,有寫景,有議論,有抒情,筆墨淋漓,感情深摯,統(tǒng)體渾成,充分體現(xiàn)了杜詩“沉郁頓挫”的風(fēng)格。

  這首詩的另一個(gè)寫作特點(diǎn)是:成功地寫出了丞相祠堂的特定情境,準(zhǔn)確地?cái)z取了森森的古柏、映階的春草和隔葉的黃鸝這些最能表現(xiàn)典型環(huán)境特征的景物,用來烘托一種寂靜、肅穆的氛圍,借以表達(dá)在這種氛圍中詩人所產(chǎn)生的憑吊古人的特定心境。此外,詩句還具有非凡的概括力,這突出地表現(xiàn)在第五、六句對諸葛亮的為人和一生功業(yè)的表述上。

  “李杜文章萬丈高,就中詩律杜陵豪!倍鸥Φ穆稍姷拇_取得了他人難以企及的成就,尤其是夔州以后的詩作,更加成熟。他的律詩對仗工妥,用字精當(dāng),聲音和諧。正如他自己所表白的那樣,“晚節(jié)漸于詩律細(xì)”、“語不驚人死不休”。杜甫律詩的這些長處,讀者在細(xì)讀《蜀相》這首詩時(shí),是能夠領(lǐng)悟得出的。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。

  這首詩是杜甫在漂泊西南時(shí),為追懷諸葛亮所作。這首詩在藝術(shù)上頗具特色:一是抓住祠堂典型環(huán)境的特征,來渲染寂靜、肅穆的氣氛,把詩人對諸葛亮的懷念表現(xiàn)得十分真切。二是對諸葛亮的政治活動作概括的描述,勾畫出了一個(gè)有為的政治家的形象。結(jié)尾兩句,更從諸葛亮功業(yè)未遂留給后人無限懷念,表達(dá)了對諸葛亮的贊美和惋惜之情。這兩句蒼涼悲壯,是千古傳誦的名句。

  三國時(shí)蜀漢丞相諸葛亮力扶王室,志清宇內(nèi),鞠躬盡瘁、死而后已的偉大形象,成為后世忠君愛國的士大夫們崇拜學(xué)習(xí)的榜樣。每逢國家動蕩之秋或偏安之時(shí),總有一些詩人們將諸葛亮形諸筆墨,通過熱切地呼喚英靈來寄寓自己希望當(dāng)代英豪站出來平定天下的理想。杜甫此詩作于上元元年(760)初到成都之時(shí)。這時(shí)持續(xù)了五年之久的安史之亂尚未平定,國家命運(yùn)仍在風(fēng)雨飄搖之中,在這樣的大背景下杜甫到成都郊外的武侯祠去憑吊,寫作此詩,自然不單是發(fā)思古之幽情,而是含有憂時(shí)憂國的深心的。讀著這首詩,讀者腦際浮現(xiàn)的,決不只是往古英雄諸葛亮的形象,還有抒情主人公傷時(shí)感事、嘆息哭泣的熒熒淚光。這是一首感情極為濃烈的政治抒情詩,它的悼惜英雄、感傷時(shí)事的悲痛情緒滲透在每一句每一字之間,但表現(xiàn)手法卻頗有奇特之處。它既不直言直抒,也不婉轉(zhuǎn)托意,而是采取前半描寫景物,后半純乎用事與議論的辦法,以寫景時(shí)的心理活動線索開啟出對于憑吊對象的精當(dāng)評論,從中自然透發(fā)出詩人滿腔的激情。

  詩的前四句,描寫祠堂之景,在描寫中隱然流露出同樣是忠君愛國者的杜甫對于諸葛亮的迫切仰慕之情。首聯(lián)二句,自為問答,記祠堂之所在,但目的不是為了交代地理位置,而是為了寄寓感情,故用“何處尋”以顯訪廟吊古心思的急切。次聯(lián)二句,寫祠廟荒涼之景,“自”“空”兩個(gè)虛字是此聯(lián)之眼,其作用有二:一是感嘆碧草嬌鶯無人賞玩,顯出英雄長逝,遺跡荒落;二是惋惜連與英靈作伴的草木禽鳥不解人事代謝,不會憑吊那位偉大的古人。“自春色”“空好音”的嘆息,流露出對諸葛亮的深沉悲痛。以此景中含情的描寫,過渡到后半篇作者自己站出來對諸葛亮進(jìn)行評論與哀悼,便顯得前后緊密呼應(yīng),感情十分真摯強(qiáng)烈。宋代以后,有不少詩話家不主張?jiān)娭邪l(fā)議論,認(rèn)為詩以不犯本位為高,議論便落言筌,不是詩的本色。明清有些論者,甚且以為老杜的包括《蜀相》在內(nèi)的許多名篇是“純乎議論”之作。這些評論并不恰當(dāng)。詩既然要表達(dá)作者喜怒哀樂之情,就免不了有時(shí)要議論,問題不在于能不能議論,而在于議論得好不好,有沒有分寸,是否有助于深化作者的感情和篇中的意境。

  此詩后半的四句議論,就是可為后世詩人效法的成功范例。首先,這段議論從生動的寫景中自然地引發(fā)出來,絲毫也不生硬枯燥,而是飽含情韻。既切合吟詠對象的形象內(nèi)涵,又帶著抒情主人公自己的強(qiáng)烈感情,它精辟而凝煉,將全篇的主題思想升華了。其次,議論中用的就是諸葛亮本人的故事,它們具有極高的概括性,本身便含有形象思維,能夠喚起讀者對于渚葛亮一生的聯(lián)想!叭櫋本淞钊讼肫鹑櫭⿵]和隆中決策,“兩朝”句與“出師”句更令人懷念諸葛亮輔佐先主劉備、后主劉禪兩朝,取兩川、建蜀漢, 白帝托孤、六出祁山和病死五丈原等等感人事跡。這與一般抽象議論絕然不同,是既能寄托作者感情、又能啟發(fā)讀者激情的詩化的議論。從全詩抒情層次來講!疤煜掠(jì)”推崇其匡時(shí)雄略,“老臣心”贊揚(yáng)其報(bào)國忠忱。老杜本人的憂國之心也隱隱然寄托其中。有這兩句的沉摯悲壯,末聯(lián)再作痛心酸鼻的哀哭之語,才顯得全篇精神振起,有震撼人心的巨大力量。末聯(lián)二句,道出千古失意英雄的同感。唐代永貞革新的首領(lǐng)王叔文、宋代民族英雄宗澤等人在事業(yè)失敗時(shí)都憤然誦此二語,可見這首詩思想內(nèi)容與藝術(shù)技巧所鑄成的悲劇美是如何歷久不衰了。

  【周汝昌鑒賞《蜀相》】

  題曰“蜀相”,而不曰“諸葛祠”,可知老杜此詩意在人而不在祠。然而詩又分明自祠寫起。何也?蓋人物千古,莫可親承;廟貌數(shù)楹,臨風(fēng)結(jié)想。因武侯祠廟而思蜀相,亦理之必然。但在學(xué)詩者,虛實(shí)賓主之間,詩筆文情之妙,人則祠乎?祠豈人耶?看他如何著墨,于此玩索,宜有會心。

  開頭一句,以問引起。祠堂何處?錦官城外,數(shù)里之遙,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,早見翠柏成林,好一片蔥蔥郁郁,氣象不凡——那就是諸葛武侯祠所在了。這首一聯(lián),開門見山,灑灑落落,而兩句又一問一答,自開自合。

  接下去,杜甫便寫到映階草碧,隔葉禽鳴。

  有人說,那首聯(lián)是起,此頷聯(lián)是承,章法井然。不錯(cuò)。又有人說,從城外森森,到階前碧色,迤迤邐邐,自遠(yuǎn)望而及近觀,由尋途遂至入廟,筆路最清。也不錯(cuò)。不過,倘若僅僅如此,誰個(gè)不能?老杜又在何處呢?有人說,既然說詩人意在人而不在祠,那他為何八句中為碧草黃鸝,映階隔葉就費(fèi)去了兩句?此豈不是正寫祠堂之景?可知意不在祠的說法不確。又有人說,杜意在人在祠,無須多論,只是律詩幅短,最要精整,他在此題下,竟然設(shè)此二句,既無必要,也不精彩;至少是寫走了,豈不是老杜的一處敗筆?

  著名學(xué)者周汝昌認(rèn)為上述的質(zhì)疑完全錯(cuò)了。他說:莫拿八股文的眼光去衡量杜子美。要是句句切題,或是寫成不啻一篇孔明傳。諒他又有何難。如今他并不如彼。道理定然有在。須看他,上句一個(gè)“自”字,下句一個(gè)“空”字。此二字適為拗格,即自字本應(yīng)平聲,今故作仄;空本應(yīng)仄聲,今故作平。彼此互易,聲調(diào)上有一種變換美。吾輩學(xué)詩之人,斷不能于此等處失去心眼。

  且說杜甫風(fēng)塵茍矗流落西南,在錦城定居之后,大約頭一件事就是走謁武侯祠廟。“丞相祠堂何處尋?”從寫法上說,是開門見山,更不迂曲;從心情說,祠堂何處,向往久矣!當(dāng)日這位老詩人,懷著一腔崇仰欽慕之情,問路尋途,奔到了祠堂之地,他既到之后,一不觀賞殿宇巍巍,二不瞻仰塑像凜凜,他“首先”注意的卻是階前的碧草,葉外的黃鸝!這是什么情理?更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。

  要知道,杜甫此行,不是旅游,入祠以后,殿宇之巍巍,塑像之凜凜,他和普通人一樣,自然也是看過了的。不過到他寫詩之時(shí),他感情上要寫的絕不是這些形跡的外觀。他要寫的是內(nèi)心的感受。寫景云云,已是活句死參;更何況他本來真寫祠堂之景?換言之,他正是看完了殿宇之巍巍,塑像之凜凜,使得他百感中來,萬端交集,然后才越發(fā)覺察到滿院萋萋碧草,寂寞之心難言;才越發(fā)感受到數(shù)聲嚦嚦黃鸝,荒涼之境無限。在這里,你才看到一位老詩人,獨(dú)自一個(gè),滿懷心事,徘徊瞻眺于武侯祠廟之間。沒有這一聯(lián)兩句,詩人何往?詩心安在?只因又了這一聯(lián)兩句,才讀得出下面的腹聯(lián)所說的三顧頻煩,兩朝開濟(jì),一方面是知人善任,終始不渝;一方面是鞠躬盡瘁,死而后已;一方面付托之重,一方面圖報(bào)之誠:這一切,老杜不知想過了幾千百回,只是到面對著古廟荒庭,這才寫出了諸葛亮的心境,字字千鈞之重。莫說古人只講一個(gè)“士為知己者死”,難道詩人所理解的天下之計(jì),果真是指劉氏子孫萬世皇基不成?老臣之心,豈不也懷著華夏河山,蒼生水火?一生志業(yè),六出祁山,五丈原頭,秋風(fēng)瑟瑟,大星遽隕,百姓失聲------想到此間,那階前林下徘徊的詩人老杜,不禁骼獎幻媯老淚縱橫了。

  庭草自春,何關(guān)人事;新鶯空囀,~意傷情。老杜一片詩心,全在此處凝結(jié),如何卻說他是敗筆?就是過渡云云,周汝昌先生認(rèn)為也還是只知正筆是文的錯(cuò)覺。

  有人問:長使英雄淚滿襟袖的英雄,所指何人?答曰:是指千古的仁人志士,為國為民,大智大勇者是,莫作躍馬橫槍,拿刀動斧之類的簡單解釋。老杜一生,許身稷契,志在匡國,亦英雄之人也。說此句實(shí)包詩人自身而言,方得其實(shí)。然而,老杜又絕不是單指個(gè)人。心念武侯,高山仰止,也正是寄希望于當(dāng)世的良相之材。他之所懷者大,所感者深,以是之故,天下后世,凡讀他此篇的,無不流涕,豈偶然哉!

  【作者介紹】

  杜甫(712-770年),字子美,生于河南鞏縣(河南省鞏縣),是名詩人杜審言的孫子。因曾居長安城南少陵,故自稱少陵野老,世稱杜少陵。三十五歲以前讀書與游歷。天寶年間到長安,仕進(jìn)無門,困頓了十年,才獲得右衛(wèi)率府胄曹參軍的小職。安史之亂開始,他流亡顛沛,竟為叛軍所俘;脫險(xiǎn)后,授官左拾遺。759年(乾元二年),他棄官西行,最后到四川,定居成都一度在劍南節(jié)度使嚴(yán)武幕中任檢校工部員外郎,故又有杜工部之稱。晚年舉家東遷,途中留滯夔州二年,出峽。漂泊鄂、湘一帶,貧病而卒。

  杜甫生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,其詩多涉筆社會 動蕩、政治黑暗、人民疾苦,被譽(yù)為“詩史”。其人憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛,被奉為“詩圣”。

  杜甫善于運(yùn)用古典詩歌的許多體制,并加以創(chuàng)造性地發(fā)展。他是新樂府詩體的開路人。他的樂府詩,促成了中唐時(shí)期新樂府運(yùn)動的發(fā)展。他的五七古長篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力于全篇的回旋往復(fù),標(biāo)志著我國詩歌藝術(shù)的高度成就。杜甫在五七律上也表現(xiàn)出顯著的創(chuàng)造性,積累了關(guān)于聲律、對仗、煉字煉句等完整的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),使這一體裁達(dá)到完全成熟的階段。有《杜工部集》傳世。

【杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析】相關(guān)文章:

杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析04-26

《蜀相》杜甫原文翻譯及賞析04-22

杜甫《蜀相》古詩翻譯及賞析10-10

《蜀相》杜甫賞析05-23

蜀相杜甫賞析02-02

杜甫《蜀相》譯文及注釋12-07

杜甫詩詞《蜀相》的詩意賞析05-17

杜甫《蜀相》教案12-11

《蜀相》杜甫唐詩鑒賞09-21