李清照《如夢令昨夜雨疏風驟》
《如夢令·昨夜雨疏風驟》
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道海棠依舊。
知否,知否?應是綠肥紅瘦。
譯文
昨天夜里雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點酒意沒有消盡。于是就問正在卷簾的侍女,外面的`情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。
注釋
疏:指稀疏。
卷簾人:有學者認為此指侍女。
綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。
濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。
雨疏風驟:雨點稀疏,晚風急猛。
【李清照《如夢令昨夜雨疏風驟》】相關(guān)文章:
李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》的賞析09-04
李清照的《如夢令·昨夜雨疏風驟》賞析09-04
李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》全文賞析12-25
李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》拼音版11-02
李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》原文及賞析01-05
《如夢令》李清照11-19
李清照如夢令改寫12-23
如夢令李清照詩詞12-22
李清照《如夢令》鑒賞11-24
李清照如夢令作文11-18