中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

柳宗元三戒臨江之麋

時間:2024-11-01 17:59:50 柳宗元 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

柳宗元三戒臨江之麋

  《臨江之麋》是柳宗元寓言組《三戒》中的一篇寓言故事。下面是應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)小編整理的相關(guān)資料。

  【原文】

  《臨江之麋》

  臨江之人畋①(tián)得麋(mí)麑(ní)②,畜③之。入門,群犬垂涎④,揚尾⑤皆來。其人怒。怛(dá)⑦之。自是⑧日⑨抱就⑩犬,習(xí)示之⑾,使勿動 ,稍⑿使與之戲。積久,犬皆⑥如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以為犬良⒀我友,抵觸偃仆⒁,益⒂狎⒃。犬畏主人,與之俯仰⒄甚⒅善⒆,然時啖(dan)其舌⒇。 三年,麋出門,見外犬在道甚眾(21),走(22)欲與為戲。外犬見而喜且怒(23),共(24)殺食之,狼藉(25)道上。麋至死不悟。

  【注釋】

  1.畋(tián): 打獵。

  2.麋(mí)麑(ní):麋鹿。麋,一種小型鹿類。這里“麋”、“麑”同義

  3.畜(xù):飼養(yǎng)。

  4.垂涎:流口水。

  5.揚尾:搖尾巴。

  6.皆:都。

  7.怛(dá):驚嚇,呵斥。

  8.自是:從此。自:從。是:這。

  9.日:天天、每天。

  10.就:接近。

  11.習(xí)示之:讓狗看熟了。習(xí):熟悉(也可作“經(jīng)常”理解)。之:代詞,指群犬。

  12.稍:漸漸,逐漸。

  13.良:的確。

  14.抵觸偃(yǎn)仆:碰撞翻滾。抵觸,相互親近地碰撞。偃(yǎn)仆:放倒。

  15.益:更加。

  16.狎:態(tài)度親近而不莊重。

  17.俯仰:周旋,應(yīng)付。

  18.甚:很。

  19.善:友好,友善。

  20.然時啖其舌:然:表轉(zhuǎn)折。時:經(jīng)常,常常。啖其舌:舔它自己的舌頭(想吃麋鹿)。啖:吃,這里的意思是"舔"的意思。其:自己的。

  21.眾:眾多。

  22走:跑。

  23.喜而怒:既高興又惱火。

  24.共:一起。

  25.狼藉:散亂,這里指尸體散亂不整。

  【譯文】

  臨江有個人,打獵時捉到一只麋鹿,把它帶回家飼養(yǎng)。剛一進(jìn)門,一群狗流著口水,都搖著尾巴來了,那個人非常憤怒,便恐嚇那群狗。從此主人每天都抱著小鹿接近狗,讓狗看熟了,使狗不傷害它。后來又逐漸讓狗和小鹿在一起玩耍。時間長了,那些狗也都按照主人的意愿做了。麋鹿逐漸長大,忘記了自己是麋,以為狗真的是自己的朋友,時常和狗互相碰撞在地上打滾,越來越親近。狗害怕主人,于是和鹿玩耍,和鹿十分友善,但時常地舔自己的嘴唇。多年之后,鹿走出家門,看見外面的很多狗在路上,跑過去想跟狗玩耍。這群野狗見了鹿既高興又憤怒,一起把它吃掉,路上一片狼藉。鹿到死也不明白自己死的原因。

  【寓意】

  作者對封建守舊勢力及其爪牙深惡痛絕,采用寓言的形式,對他們進(jìn)行辛辣的諷刺和深刻的揭露。作者通過這則寓言尖銳地諷刺了那些倚仗權(quán)貴而得意忘形的小人物,指出他們必敗的命運。也諷刺了那些無自知之明、認(rèn)敵為友、結(jié)果招致滅亡的人。

  "至死不悟"四個字,既表達(dá)了作者的厭惡之情,也勾畫出麋的可憐與可悲.這則寓言故事在寫法上突出的是細(xì)致逼真的細(xì)節(jié)描寫和心理描寫,如"外犬見而喜且怒",用擬人的筆觸刻畫犬的心理活動.。

  麋至死不悟的原因是: 它忘卻了自己的種群本性,而且在養(yǎng)尊處優(yōu)的情況下沒有學(xué)會區(qū)分?jǐn)澄摇?/p>

【柳宗元三戒臨江之麋】相關(guān)文章:

柳宗元三戒黔之驢10-17

《臨江之麋》閱讀題及答案附翻譯04-23

柳宗元的三戒是指10-31

柳宗元的《三戒》原文翻譯08-18

柳宗元《三戒》原文翻譯07-17

柳宗元《三戒》原文及注釋11-29

柳宗元三戒原文及翻譯10-09

柳宗元三戒原文翻譯07-29

柳宗元三戒原文和翻譯08-18

柳宗元《黔之驢》鑒賞10-25