中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

與浩初上人同看山寄京華親故原文翻譯以及注釋

時(shí)間:2020-10-08 17:20:33 柳宗元 我要投稿

與浩初上人同看山寄京華親故原文翻譯以及注釋

  《與浩初上人同看山寄京華親故》是詩(shī)人柳宗元的著名詩(shī)作,表達(dá)自己對(duì)于長(zhǎng)安親友深深思念之情。

  與浩初上人同看山寄京華親故

  海畔尖山似劍铓,秋來(lái)處處割愁腸。

  若為化得身千億,散上峰頭望故鄉(xiāng)。

  譯文

  海邊的尖山好像利劍鋒芒,到秋天處處割斷人的愁腸。

  怎能讓此身化作千千萬(wàn)萬(wàn),撒落到每個(gè)峰頂眺望故鄉(xiāng)!

  注釋

 、排c:同。浩初:作者的朋友,潭州(今湖南長(zhǎng)沙)人,龍安海禪師的弟子。時(shí)從臨賀到柳州會(huì)見(jiàn)柳宗元。上人:對(duì)和尚的尊稱。山:指柳州附近山峰。京華:京城長(zhǎng)安。親故:親戚、故人。

 、坪E希号,邊。柳州在南方,距海較近,故稱海畔。劍铓(máng):劍鋒,劍的頂部尖銳部分。《玉篇》卷十八:“鋩,刃端。”

 、乔铮呵锛。割:斷。愁腸:因思鄉(xiāng)而憂愁,有如肝腸寸斷。

 、热簦杭偃。化得身:柳宗元精通佛典,同行的'浩初上人又是龍安海禪師的弟子,作者自然聯(lián)想到佛經(jīng)中“化身”的說(shuō)法,以表明自己的思鄉(xiāng)情切。千億:極言其多!对(shī)經(jīng)·大雅·假樂(lè)》:“千祿百福,子孫千億。”

 、缮⑸希猴h向。一作“散作”。峰頭:山峰的頂端。望:遙望。故鄉(xiāng):這里指長(zhǎng)安,而作者的家鄉(xiāng)在河?xùn)|。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)作于柳州。柳宗元從永州司馬改任柳州刺史后,一直懷友望鄉(xiāng),愁思郁結(jié)。為了排遺愁思,在一個(gè)秋高氣爽的日子,他與朋友浩初和尚一同登山望景,見(jiàn)四野群峰皆如劍鋒,更觸動(dòng)愁懷,真是“登高欲自舒,彌使遠(yuǎn)念來(lái)”(《湘口館》)。于是寫(xiě)下了這首七言絕句,寄給京城長(zhǎng)安親友,以表達(dá)對(duì)他們強(qiáng)烈的懷念之情。

【與浩初上人同看山寄京華親故原文翻譯以及注釋】相關(guān)文章:

《與浩初上人同看山寄京華親故》賞析05-15

柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》鑒賞及譯文11-08

柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》作品鑒賞09-20

柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》的意思及全詩(shī)賞析12-28

《寄贊上人》唐詩(shī)原文及注釋11-10

好事近原文翻譯以及注釋10-22

靈一上人劉長(zhǎng)卿翻譯原文云門(mén)注釋10-26

《寄歐陽(yáng)舍人書(shū)》原文翻譯以及鑒賞09-12

秦觀《浣溪沙》宋詞賞析以及原文注釋翻譯10-17

《梓州罷吟寄同舍》唐詩(shī)原文及注釋11-13