木蘭花拼音歐陽(yáng)修
《木蘭花·別后不知君遠(yuǎn)近》描寫思婦念遠(yuǎn)的愁情,也是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修的詞作,被選入《宋詞三百首》。
《木蘭花·別后不知君遠(yuǎn)近》
別后不知君遠(yuǎn)近,觸目凄涼多少悶。漸行漸遠(yuǎn)漸無(wú)書(shū),水闊魚(yú)沉何處問(wèn)?
夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬(wàn)葉千聲皆是恨。故攲單枕夢(mèng)中尋,夢(mèng)又不成燈又燼。
注釋
、 魚(yú)沉:魚(yú)不傳書(shū)。指無(wú)音訊。
、 秋韻:秋聲,秋天的韻味。
③ 攲:傾斜。單枕:孤枕。
④燼:燈芯燒盡成灰。
翻譯
離別后不知你的行程遠(yuǎn)近,進(jìn)入眼簾的都是凄涼景象,生出幾多煩悶!你越走越遠(yuǎn),漸漸斷了書(shū)信;水面寬闊,魚(yú)兒深藏,到何處去尋問(wèn)你的音訊?
深夜里大風(fēng)吹得竹林敲擊著涼秋的聲韻,千萬(wàn)片竹葉千萬(wàn)種聲響都充滿著怨恨。故意斜倚著單枕想到夢(mèng)中將你尋覓,可惜夢(mèng)沒(méi)有做成,燈芯也化為灰燼。
賞析
這是一首寫閨中思婦離愁別恨的詞。上片側(cè)重從思婦情思追蹤行人角度抒情;下片變換視角,側(cè)重從思婦自身處境的角度描寫思婦秋夜難眠,獨(dú)伴孤燈的愁苦。全篇突出一個(gè)“恨”字,層層遞進(jìn),深沉婉約。把一個(gè)閨中獨(dú)居的女子在愛(ài)人離別后的凄涼悲愁以及對(duì)杳無(wú)音訊的無(wú)情之人的怨恨,刻畫(huà)得淋漓盡致。
文學(xué)賞析
這首詞是作者的早期作品。詞是寫閨中思婦深沉凄絕的離愁別恨。發(fā)端句“別后不知君遠(yuǎn)近”是恨的緣由。因不知親人行蹤,故觸景皆生出凄涼、郁悶,亦即無(wú)時(shí)無(wú)處不如此。“多少”,不知多少之意,以模糊語(yǔ)言極狀其多。三四兩句再進(jìn)一層,抒寫了遠(yuǎn)別的情狀與愁緒。“漸行漸遠(yuǎn)漸無(wú)書(shū)”,一句之內(nèi)重復(fù)了三個(gè)“漸”字,將思婦的想象意念從近處逐漸推向遠(yuǎn)處,仿佛去追尋愛(ài)人的足跡,然而雁絕魚(yú)沉,天崖無(wú)處覓尋蹤影。“無(wú)書(shū)”應(yīng)首句的“不知”,且欲知無(wú)由,她只有沉浸在“水闊魚(yú)沉何處問(wèn)”的無(wú)窮哀怨之中了。“水闊”是“遠(yuǎn)”的象征,“魚(yú)沉”是“無(wú)書(shū)”的象征。“何處問(wèn)”三字,將思婦欲求無(wú)路、欲訴無(wú)門的那種不可名狀的愁苦,抒寫得極為痛切。在她與親人相阻絕的浩浩水域與茫茫空間,似乎都充塞了觸目凄涼的離別苦況。詞的'筆觸既深沉又婉曲。
詞篇從過(guò)片以下,深入細(xì)膩地刻畫(huà)了思婦的內(nèi)心世界,著力渲染了她秋夜不寐的愁苦之情。“自古傷心唯遠(yuǎn)別,登山臨水遲留。暮塵衰草一番秋。尋常景物,到此盡成愁。”(張先《臨江仙·自古傷心惟遠(yuǎn)別》)風(fēng)竹秋韻,原是“尋常景物”,但在與親人遠(yuǎn)別,空床獨(dú)宿的思婦聽(tīng)來(lái),萬(wàn)葉千聲都是離恨悲鳴,一葉葉一聲聲都牽動(dòng)著她無(wú)限愁苦之情。“故欹單枕夢(mèng)中尋,夢(mèng)又不成燈又燼”。思婦為了擺脫苦狀的現(xiàn)實(shí),急于入睡成夢(mèng),故特意斜靠著孤枕,幻想在夢(mèng)中能尋覓到在現(xiàn)實(shí)中尋覓不到的親人,可是“千山萬(wàn)水不曾行,魂夢(mèng)欲教何處覓?”(韋莊《木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮》)連僅有的一點(diǎn)小小希望也成了泡影,不單是“愁極夢(mèng)難成”(薛昭蘊(yùn)《小重山·春到長(zhǎng)門春草青》),最后連那一盞作伴的殘燈也熄滅了。“燈又燼”一語(yǔ)雙關(guān),閨房里的燈花燃成了灰燼,自己與親人的相會(huì)也不可能實(shí)現(xiàn),思婦的命運(yùn)變得和燈花一樣凄迷、黯淡。詞到結(jié)句,哀婉幽怨之情韻裊裊不斷,給人以深沉的藝術(shù)感染。
前于歐陽(yáng)修的花間派詞人,往往喜歡對(duì)女性的外在體態(tài)服飾進(jìn)行精心刻畫(huà),而對(duì)人物內(nèi)心的思想感情則很少揭示。歐陽(yáng)修顯然比他們進(jìn)了一大步,在這首詞中,他沒(méi)在使用一個(gè)字去描繪思婦的外貌形象,而是著力揭示思婦內(nèi)心的思想感情,字字沉著,句句推進(jìn),如剝筍抽繭,逐層深入,由分別--遠(yuǎn)別--無(wú)音信--夜聞風(fēng)竹--尋夢(mèng)不成--燈又燼,將一層、一層、又一層的愁恨寫得越來(lái)越深刻、凄絕。全詞寫愁恨由遠(yuǎn)到近,自外及內(nèi),從現(xiàn)實(shí)到幻想,又從幻想回到現(xiàn)實(shí)。且抒情寫景兩得,寫景句寓含著婉曲之情,言情句挾帶著凄涼之景,表現(xiàn)出特有的深曲婉麗的藝術(shù)風(fēng)格。
【木蘭花拼音歐陽(yáng)修】相關(guān)文章:
歐陽(yáng)修《木蘭花》賞析12-13
歐陽(yáng)修采桑子拼音版11-01
歐陽(yáng)修木蘭花全詞翻譯及賞析09-02
歐陽(yáng)修《減字木蘭花·傷懷離抱》賞析及譯文答案11-01
《踏莎行候館梅殘》歐陽(yáng)修古詩(shī)帶拼音版12-20
減字木蘭花·歌檀斂袂_歐陽(yáng)修的詞原文賞析及翻譯08-03
宋 秦觀《木蘭花》11-17
木蘭花 秦觀 翻譯11-11
《木蘭花》詩(shī)詞鑒賞12-09