- 寒窯賦原文注解及譯文 推薦度:
- 蒹葭賞析 推薦度:
- 寒窯賦原文解讀 推薦度:
- 正風肅紀心得 推薦度:
- 聽聽那冷雨賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《詩經(jīng)·邶風·擊鼓》原文及賞析
詩經(jīng)·邶風·擊鼓
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。
死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
賞析:
孫子仲:當時衛(wèi)國的元帥。 平:《集傳》:“平,和也。合二國之好也”。有說當時陳、宋二國作亂,孫子仲平之則“平”應(yīng)為“平伏”,或不戰(zhàn)而使蕃國歸順,并不是兩個平等的國家締結(jié)和盟。孫子仲當時是“天子師”的`出兵,不是衛(wèi)國戰(zhàn)爭。
爰居爰處,爰喪其馬:《傳》:“有不還者,有亡其馬者”!豆{》:“不還,謂死也,傷也,病也。今于何居乎?于何處乎?于何喪其馬乎?”爰音yuan2,即哪里。
契闊:離合。馬瑞辰《通釋》:“契當讀如契合之契,闊當讀如疏闊之闊!蹰熍c死生相對成文,猶云合離聚散耳”。契即合,闊即離。
成說:《通釋》:“成說即成言也!秱鳌酚栒f為數(shù)者,蓋為預有成計,猶言有成約也!奔匆延屑s定。
洵(音xun4):遠。
信:即“言而有信”的信。(一說古“伸”字,志不得伸,一說極,信、極連讀,猶言終古。按通篇意旨,均不從)
“喪其馬”與“不還”相對,馬應(yīng)是比興,借指寧靜的田園生活
【《詩經(jīng)·邶風·擊鼓》原文及賞析】相關(guān)文章:
詩經(jīng)·邶風·擊鼓詩詞賞析08-21
詩經(jīng)《終風》原文及賞析01-26
詩經(jīng)·陳風·月出原文及賞析08-18
詩經(jīng)《國風·邶風·旄丘》06-25
詩經(jīng)國風之邶風05-10
擊鼓_詩原文賞析及翻譯08-04