韋應(yīng)物 我有一壺酒
最近,“我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵”這句火了,文青屌絲都在紛紛續(xù)寫。寫得好壞姑且不論,我們在這里扒一扒這首詩的原作者韋應(yīng)物的古詩-《簡盧陟》!
《簡盧陟》
【唐】韋應(yīng)物
可憐白雪曲,未遇知音人。
?惶戎旅下,蹉跎淮海濱。
澗樹含朝雨,山鳥?馀春。
我有一壺酒,可以慰風(fēng)塵。
【作者】
韋應(yīng)物(約737-792)早年當(dāng)過唐玄宗的侍衛(wèi),“身為里中橫,家藏亡命兒,朝提樗蒲局,暮竊東鄰姬”,他這番自述,不禁使人聯(lián)想起在錦衣玉食綠酒紅燈中長大的高干子弟,總是無法無天,連地方官也惹不起的。奇怪的是,他卻在玩樂夠了之后,忽而發(fā)憤讀書,下決心脫胎換骨。后來他做過幾任縣令和刺史,曾經(jīng)嚴(yán)懲不法軍吏,又常感到無力拯救百姓而自愧,寫下了“邑有流亡愧俸錢”這樣的名句,終于在文學(xué)史上奠定了自己無可爭辯的地位。他的詩卓然名家,“高雅閑談,自成一家之體”,世以“王孟韋柳”并稱,都繼承陶淵明而各有特色。 他的`詞不多, 僅《三臺》和《調(diào)笑》共四首。“胡馬”一闋,極寫邊塞的荒涼,全無一字寫人,卻深切地體現(xiàn)了征人遠(yuǎn)戍的孤獨(dú)和煩憂,選唐五代詞沒有不選這一首的。
【注釋】
①簡:書信,此活用作動詞。
②盧涉:韋應(yīng)物外甥。
③白雪曲:即“陽春白雪”,指高雅的樂曲。
、軔j惶:煩惱不安的樣子。
【譯文】
高雅的樂曲,可惜遇不到聽得懂的知音。在旅途中忙碌的行進(jìn),在淮水入海的地方虛度著光陰。
山澗上的樹還沾著早晨時的雨露,殘留的春色里還有山野的鳥在鳴叫。我這里有一瓢酒,可以安撫旅途的勞頓。
韋應(yīng)物 我有一壺酒
作古詩的基本要求
1.句子的整齊
漢族古典詩歌,除了詞和曲以外,多數(shù)是句子長短整齊的,古體詩和近代詩大多數(shù)是五言或七言。作詩首先應(yīng)該保持句子整齊。
2.平仄和對仗
平、仄是漢語聲調(diào)的兩大類。在近代詩和詞、曲中,用字的平仄有相當(dāng)嚴(yán)格的規(guī)定,在一些位置上,必須用平聲字,在另一些位置上,必須用仄聲字。
貴陽網(wǎng)友詩興大發(fā)金句多多
在被網(wǎng)上“點(diǎn)贊”最多的續(xù)作驚艷到之余,來自各行各業(yè)的貴陽網(wǎng)友們也奉獻(xiàn)了不少優(yōu)秀續(xù)作。或惡搞或文雅,金句頗多。
風(fēng)雅類
米妮:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;緣來緣去處,何必曾相識。
米妮好友:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;曲迎獨(dú)自立,可以待探看;寒雪也不寐,曉近人已酣。
鑫:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;紅樓歌一曲,至今幾人回。
我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;少年輕狂愿,花發(fā)幾許悔。
我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;少年不更事,空許鴻鵠愿;兩鬢已霜白,方知了了間;但得有故人,花發(fā)變少年。
康利:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;春來幾多愁,問君幾時休?
六一:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;愿君把盞歡,笑指夢乾坤。
鷲思:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;美人若相伴,俗世即天堂。
惡搞類
大白:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;想要一口悶,遭人笑逞能。
風(fēng)火:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;飲罷開車去,就丟駕照本。
豺狗:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵;跳蚤來兩口,老夫整一杯。
【韋應(yīng)物 我有一壺酒】相關(guān)文章:
韋應(yīng)物《簡盧陟》之:我有一壺酒,足以慰風(fēng)塵10-11
韋應(yīng)物有那些詩10-07
韋應(yīng)物的詩有哪些10-07
韋應(yīng)物古詩12-21
韋應(yīng)物《送終》11-30
《幽居》 韋應(yīng)物11-29
韋應(yīng)物 《幽居》11-27
韋應(yīng)物 東郊11-26
韋應(yīng)物作品11-26