中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《當語言死亡時》閱讀練習附答案

時間:2024-10-03 00:42:43 閱讀答案 我要投稿
  • 相關推薦

《當語言死亡時》閱讀練習附答案

  試題內(nèi)容:

《當語言死亡時》閱讀練習附答案

  一、現(xiàn)代文閱讀(9分,每小題3分)

  閱讀下面的文字,完成1——3題。

  當語言死亡時陳賽語言瀕危是一種全球現(xiàn)象。根據(jù)聯(lián)合國教科文組織最新發(fā)布的《瀕危語言圖譜》,全世界有7000種語言,其中一半以上的語言將在本世紀消亡,80%~90%則在未來的200年滅絕。相比之下,動植物的滅絕速度要慢得多。

  語言的消亡速度遠遠超出人們的想象——平均每隔兩個星期就會有一種語言消失,而且悄無聲息。

  中國雖然不在語言瀕危的熱點地帶,但中國社會科學院少數(shù)民族語言研究所的黃成龍博士介紹說,中國有129種語言,其中一半以上的活力都很低,至少二三十種語言處于瀕危狀態(tài),比如云南的阿奴語、東北的赫哲語、新疆的塔塔語、甘肅的裕固語、中部的土家語等。

  語言的生命力在于代際的傳承,而不在于人數(shù)。小的語言可以很有活力,大的語言也可以很脆弱。比如中國有1000萬滿族人,但能說滿語的人如今只剩下100多人,隨著最后一批會說滿語的老人的死去,滿語將徹底死亡。也許它的書面語言還會繼續(xù)存在,但沒有了代際的傳承,它只是一個無意義的空殼。

  美國語言學家哈里森教授說:“想象一下,如果無緣無故的,鯨要滅絕了,或者金字塔要倒塌了,亞馬孫森林被砍伐,人們會非常氣憤,并且想盡辦法去阻止,因為那些是人類共同的遺產(chǎn),是肉眼可見的。語言是更加古老、復雜精細的人類財富,每一種語言都是一個結(jié)構(gòu)獨特的思想世界,反映了一種獨特的人類存在方式。每種語言都有無限的表達可能性,無限的搭配可能性,它們的詞匯、發(fā)音系統(tǒng)和語法,以精妙的結(jié)構(gòu)組合起來,比我們手建的任何建筑更偉大!

  語言的死亡通常有兩種方式:第一,說這種語言的人消失了;第二,說這種語言的人放棄了自己的母語,轉(zhuǎn)而使用另一種語言。過去200年間,殖民主義是最大的破壞者,歐洲殖民者在澳大利亞消滅了150多種土著語言,在北美掃蕩了300多種土著語言;現(xiàn)在則是全球化,經(jīng)濟和社會的壓力逼迫人們從村莊搬到城市,他們的母語時時處在強勢語言的壓制之下。

  在談到語言的優(yōu)劣問題時,哈里森說:“沒有一種語言能壟斷人類的所有表達。任何一個學過兩種語言的人都知道,兩種語言之間,總有一些東西是不可翻譯的,某些概念,某些關于世界的思考方式,在翻譯的過程中,你會感到一種溝壑,或者遺失。”

  根據(jù)他的統(tǒng)計,世界80%的人口講83種主要語言,剩下的6000多種語言,絕大多數(shù)從未有過文字記載,沒有字典,沒有書,你在任何圖書館或者數(shù)據(jù)庫里都找不到它們的資料。一切信息只儲存在人們的記憶里,因此尤其脆弱。當我們失去一種語言,同時也失去這種語言中所包含的若干個世紀以來關于時間、季節(jié)、天文、地理、海洋生物、醫(yī)學、植物、歷史、神話、音樂,以及種種日常事務的知識和思考,哈里森教授把這些統(tǒng)稱為“人類知識庫”。

  過去500年的時間里,玻利維亞的kallawaya土著將數(shù)千種藥用植物的知識內(nèi)嵌在一種神秘的語言中,只能由父子之間代代相傳。

  這些知識難道不能被翻譯成英文,融匯到一個單一語言的知識庫里嗎?

  “當然可以,但語言是一種結(jié)構(gòu)化的信息組織形式。語言就像樹一樣,當人們轉(zhuǎn)移到另一種語言時,原先那棵樹的結(jié)構(gòu)就塌了!

  人類學家瑪格麗塔?米德,在去世之前談到她對于這個世界最大的憂慮:“我們的世界將被沖擊成同一的、沒有任何色彩的地方。人類的全部想象可能要被囚禁在單一的智力和精神形態(tài)里!被蛟S,語言的死亡,最可怕的不在于損失多少歷史、文化或者物種的知識,而是我們在某一個早晨醒來時,甚至不記得這個世界曾經(jīng)有過不一樣的可能性。

 。ㄕ2010年第2期《讀者》)

  1.下列有關“語言瀕危”的說明,不正確的一項是( )(3分)

  A.語言瀕危是一種全球現(xiàn)象。根據(jù)聯(lián)合國教科文組織最新發(fā)布的《瀕危語言圖譜》,語言的滅絕速度,比動植物的滅絕速度還要快得多。

  B.目前,語言的消亡速度大大超出了人們的想象,每兩個星期之后就至少有一種語言會悄無聲息地從人們的視野中消失。

  C.中國的129種語言中,有一半以上的語言活力很低,有超過二十種的語言處于瀕危狀態(tài),云南的阿奴語、新疆的塔塔語就在其列。

  D.說某種語言的人日益減少,或者說某種語言的人大都開始放棄自己的母語,轉(zhuǎn)而使用另一種語言,這都是某種語言瀕危的信號。

  2.下列與美國語言學家哈里森教授相關的表述,不符合原文意思的一項是( )(3分)

  A.根據(jù)哈里森教授的統(tǒng)計,世界80%的人口講83種主要語言,其余的6000多種語言的信息只儲存在人們的記憶里,十分脆弱。

  B.哈里森教授在談到語言的優(yōu)劣問題時認為,只有學過兩種語言的人才會知道,兩種語言之間,總有一些東西是不可翻譯的。

  C.一種語言中包含的若干個世紀以來關于時間、季節(jié)、天文、地理、海洋生物、醫(yī)學、植物、歷史、神話、音樂,以及種種日常事務的知識和思考,被哈里森教授統(tǒng)稱為“人類知識庫”。

  D.哈里森教授認為,語言也是人類的財富,每一種語言的詞匯、發(fā)音系統(tǒng)和語法,以精妙的結(jié)構(gòu)組合起來,都比我們手建的任何建筑更偉大。

  3.下列對原文內(nèi)容概括和分析,正確的一項是( )(3分)

  A.一旦失去了代際的傳承,一種語言的書面語言即使還會繼續(xù)存在,但其實它已經(jīng)變成一個毫無意義的空殼了。

  B.考察一種語言的生命力,考察這種語言在代際傳承方面的狀況固然重要,但更重要的則是考察說這種語言的人口總量。

  C.人類學家瑪格麗塔?米德曾談到她對當今世界最大的憂慮,就是我們的世界已經(jīng)被沖擊成同一的、沒有任何色彩的地方了。

  D.其實,對于人類而言,只要人們不忘記這個世界曾經(jīng)有過的不一樣,那么,無論損失多少歷史、文化或者物種都不可怕。

  試題答案:

  一、現(xiàn)代文閱讀(9分)

  1.B “每兩個星期之后就至少有一種語言會悄無聲息地從人們的視野中消失”錯。原文是“平均每隔兩個星期就會有一種語言消失”。

  2.B. “只有學過兩種語言的人才會知道”錯,原文是“任何一個學過兩種語言的人都知道”。

  3.A B項“更重要的則是考察說這種語言的人口總量”錯,原文是“語言的生命力在于代際的傳承,而不在于人數(shù)”;C項“已經(jīng)被沖擊成”錯,原文是“將被沖擊成”;D項“無論損失多少歷史、文化或者物種都不可怕”錯,原文是“或許,語言的死亡,最可怕的不在于損失多少歷史、文化或者物種的知識”。

【《當語言死亡時》閱讀練習附答案】相關文章:

《赤壁》閱讀答案練習附答案09-17

《觀潮》閱讀練習(附答案)06-08

《讀山》閱讀練習附答案11-04

《災難的禮物》閱讀練習附答案11-14

閱讀《傳遞》練習題附答案09-16

高中課外閱讀練習附答案08-14

梁實秋《鳥》原文與閱讀練習附答案08-08

《大自然的語言》閱讀附答案06-06

《光腦》閱讀練習題附答案10-29

《陳情表·李密》閱讀練習附答案05-24