- 《孫叔敖埋蛇》閱讀答案及原文翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《孫叔敖埋蛇》閱讀答案
孫叔敖為嬰兒之時,嘗出游,見兩頭蛇,殺而埋之,歸而泣,憂而不食。母問其故。叔敖對曰:兒聞見兩頭蛇者必死。向吾見之,恐去而死也。母曰:蛇今安在?曰:恐他人又見,殺而埋之矣。母曰:無憂。吾聞有陰德者,天報以福,汝不死電。及長,為楚令尹,未治而國人信其仁也。
。ㄟx自《新序》)
注釋:①嘗:曾經(jīng)。②向:剛才。③去:離開。④陰德:暗中有德于人的行為。⑤治:治理,管理。
閱讀訓(xùn)練
1、解釋加著重號的詞的意思。
(1)歸而泣__________(2)向者吾見之__________
。3)蛇令安在__________(4)叔敖對曰__________
2、區(qū)別加著重號的詞的用法。
(1)母問其故__________(2)故曰:域民不以封疆之界__________
。3)殺而埋之__________(4)憂而不食__________
3、翻譯下面的句子。
。1)向者吾見之,恐去母而死也。
____________________________________________________________
(2)未治而國人信其仁也。
____________________________________________________________
4、短文運用什么刻畫方法,刻畫了幼時孫叔敖怎樣的形象?讀罷此文談?wù)勀銓O叔敖的認識。
________________________________________________________________________________________________________________________
參考答案:
1、(1)回家(2)剛才(3)哪里(4)回答
2、(1)緣故(2)所以(3)連詞,表順接④連詞,表因果
3、(1)剛才我見到了兩個頭的蛇,恐怕離開母親而死了。(2)還沒有治理,百姓已經(jīng)都相信他的仁愛了。
4、語言、動作、神態(tài)等方法。天真、幼稚,極富有愛心的一個人。
參考譯文:
孫叔敖小的時候,曾經(jīng)到外面游玩,看見一條兩個頭的蛇,就殺了蛇并把蛇埋了,回家后就哭個不停,憂傷而不吃飯。母素問他原因。孫叔敖回答說:我聽說見了兩個頭的蛇的人一定會死,剛才我見到了,我恐怕要離開母親而死了。母親說:蛇現(xiàn)在在哪里?回答說:我恐怕別的人再見到這條蛇,就打死它埋了起來。母親說:不要憂慮。我聽說暗中有德于人的人,上天會用福來報答他的。你不會死的。孫叔敖長大后,做了楚國的令尹,還沒有開始治理,百姓都已經(jīng)相信他的仁愛了。
【《孫叔敖埋蛇》閱讀答案】相關(guān)文章:
《孫叔敖埋蛇》閱讀答案及原文翻譯09-26
《生于憂患,死于安樂》和《孫叔敖遇狐丘丈人》閱讀試題及答案05-28
孫泰閱讀練習(xí)及答案12-13
《孫謙》閱讀原文及答案10-07
蜘蛛與蛇閱讀答案01-20
《李勉埋金》翻譯及閱讀答案10-25
《農(nóng)夫和蛇》閱讀及答案06-12
《螳螂捕蛇》閱讀答案08-18
《鮑叔辭為宰》閱讀答案10-08
懷李叔同先生閱讀及答案12-28