高中文言文《季氏將伐顓臾》知識點歸納
在我們平凡無奇的學生時代,說到知識點,大家是不是都習慣性的重視?知識點也可以通俗的理解為重要的內容。為了幫助大家掌握重要知識點,下面是小編為大家整理的高中文言文《季氏將伐顓臾》知識點歸納,僅供參考,歡迎大家閱讀。
一、 詞類活用
1.則修文德以來之(使動,使……來)
2.既來之,則安之(使動,使……來;使……安定下來)
3.遠人不服而不能來也(使動,使……來)
二、 特殊句式
1.何以伐為(賓語前置)
2.無乃爾是過與(無乃……與?疑問句式,恐怕……吧?)
三、 重點實詞解釋
1.無乃爾是過與(無乃……與?恐怕……吧。是,這個;過,責備。)
2.是社稷之臣也(這個)
3.何以伐為(何以……為?表示反問的一種句式)
4.陳力就列,不能者止(陳,擺出來;力,才能;就,居,充任;列,職位。)
5.危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣(危,不穩(wěn)定;顛,跌倒;相,輔助盲人走路的人)
6.且爾言過矣(過,錯)
7.君子疾夫舍曰"欲之"而必為之辭(疾,憎恨;辭,托辭。)
8.蓋均無貧,和無寡,安無傾(貧,貧困;寡,少;傾,傾覆之患)
9.吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(蕭墻:國君宮門內當門的照壁,暗指魯國內部)
四、 一詞多義
1、是A、是社稷之臣,何以伐為(這)
B、同行十二年,不知木蘭是女郎(是)
C、世無孔子,誰能定是非之真(正確)
2、疾A、君有疾在腠理,不治將恐深(。
B、君子疾夫舍曰"欲之"而必為之辭(痛恨)
C、老臣病足,不能疾走(快速)
3、止A、陳力就列,不能者止(停)
B、河曲智叟笑而止之曰(制止)
C、一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨(只)
4、見、A、昨夜見軍帖,可汗大點兵(看見)
B、曹劌請見(拜見)
C、冉有、季路見于孔子曰(接見)
D、天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊(現(xiàn))
5、過A、臣請縛一人過王而行(經過,走過)
B、過猶不及(超過,過分)
C、以其境過清,不可久居(太,過分)
D、是誰之過與(過錯)
E、無乃爾是過與(責備)
F、故嘗與過宋將軍(拜訪)
五、 句子翻譯
1. 無乃爾是過與?
譯:恐怕該責備你吧!
2. 是社稷之臣也,何以伐為?
譯:這是國家的臣屬,憑什么攻打它呢?
3. 陳力就列,不能者止。
譯:能施展其才能則就其職位,不能這樣做就不就其職位。
4. 危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣?
譯:盲人走路不穩(wěn),輔助者不去扶持,跌倒了不去攙扶,那何必要用輔助者呢?
5. 虎兕出于柙,龜玉毀于櫝中,是誰之過與?
譯:兇惡的猛獸從籠子里出來為患,貴重的東西毀壞在匣子里,這是什么人的`過錯呢?
6. 君子疾夫舍曰"欲之"而必為之辭。
譯:有品德的人厭惡那種不說自己愿意去作而編個誑言來搪塞的態(tài)度。
7.既來之,則安之。
譯:已經使他們來了,就使他們安定下來。
8. 恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內。
譯:我擔心季孫氏的憂慮,不在顓臾,而在魯國內部。
六、注釋
1、季氏:季孫氏,魯國最有權勢的貴族,這里指季康子,名肥。顓臾(zhuān yú),小國,是魯國的屬國,故城在今山東費縣西北。舊說季氏貪顓臾土地而攻之。依文意乃季氏與魯君矛盾極深,歷代魯君欲除季氏,季氏恐顓臾再為患,這就助了魯君,故欲攻之。
2、冉有和季路當時都是季康子的家臣。冉有,名求,字子有。季路,姓仲,名由,字子路。兩人都為孔子弟子。見:謁見。
3、有事:這里指軍事行動。古代把祭祀和戰(zhàn)爭稱為國家大事。當時季氏專制國政,與魯哀公的矛盾很大。他擔憂顓臾會幫助魯哀公削弱自己的實力,所以搶先攻打顓臾。
4、無乃爾是過與:恐怕該責備你吧?“無乃……與”相當于現(xiàn)代漢語的“恐怕……吧”。爾是過,責備你,這里的意思是批評對方沒盡到責任。是:代詞,復指賓語“爾”。過:責備。
5、先王:指周之先王。
6、東蒙主:主管祭祀蒙山的人。東蒙,山名,及蒙山,在今山東蒙陰南。主:主管祭祀的人。
7、是:代詞,指顓臾。社稷:社,指土神,稷,指谷神。社稷是祭祀谷神和土神的祭壇。有國者必立社稷。國亡,社稷被覆蓋起來廢掉,故社稷為國家的象征。這里指魯國。
8、何以伐為:憑什么要攻打它呢?何以:為什么。為:語尾助詞。
9、夫子:季康子。
10、周任:古代的史官。
11、陳力就列:能施展自己才能,就接受職位;如若不能,就應辭去職務。陳:陳列,施展。就:擔任。列:位次,職位。止:不去。
12、危:不穩(wěn),這里指站不穩(wěn)。持:把著。
13、顛:跌倒。扶:攙著。
14、相(xiàng):扶著瞎子走路的人。
15、兕(sì):獨角犀。柙(xiá):關猛獸的籠子。
16、龜玉都是寶物。龜:龜版,用來占卜。玉,在:指玉瑞和玉器。玉瑞用來表示爵位,玉器用于祭祀。櫝(dú):匣子。
17、固:指城郭堅固。近:靠近。費(古讀bì):季氏的私邑,及今山東費縣。
18、這句說,君子厭惡那種態(tài)度:想這樣,卻撇開不談,而一定要為它作些別的說辭。疾:痛恨。夫:代詞,那種。舍:舍棄,撇開。
19、這里指國君和大夫。國:諸侯統(tǒng)治的政治區(qū)域。家:卿大夫統(tǒng)治的政治區(qū)域。
20、這兩句當為“不患貧而患不均,不患寡而患不安!惫眩褐溉丝谏。
21、這句大意是,財富分配公平合理,上下各得其分,就沒有貧窮。
22、這句大意是,上下和睦,人民都愿歸附,就沒有人口少的現(xiàn)象。
23、安無傾:國家安定,就沒有傾覆的危險。
24、夫:句首語氣詞。如是:如此。
25、文:文教,指禮樂。來:使……來(歸附)。
26、安:使……安定。
27、相:(xiàng)輔佐。
28、分崩離析:四分五裂。守:守國,保全國家。
29、干:盾牌。戈:古代用來刺殺的一種長柄兵器。干戈:指軍事。
30、蕭墻:國君宮門內迎門的小墻,又叫做屏。因古時臣子朝見國君,走到此必肅然起敬,故稱“蕭墻”。蕭:古通“肅”。這里借指宮廷
【高中文言文《季氏將伐顓臾》知識點歸納】相關文章:
季氏將伐顓臾12-29
《季氏將伐顓臾》教案11-17
季氏將伐顓臾教案05-26
《季氏將伐顓臾》原文07-20
季氏將伐顓臾文言文知識點08-02
《季氏將伐顓臾》閱讀答案06-22
季氏將伐顓臾教學設計12-29
《季氏將伐顓臾》閱讀答案04-02
《季氏將伐顓臾》的閱讀答案02-17