- 赤兔之死原文及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
赤兔之死原文與翻譯
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,應(yīng)該沒有人沒接觸過古詩詞鑒賞吧?古詩詞鑒賞就是對古詩詞中的字詞、句子及真正想要表達的含義進行文字賞析。如何正確對古詩詞進行鑒賞呢?以下是小編為大家收集的赤兔之死原文與翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
《三國志·魏志·呂布傳》上說:“布有良馬名曰赤兔”《三國演義》的描述就更清楚了。赤兔馬是董卓從西涼帶來的寶馬良駒。董卓為了拉攏年輕將領(lǐng)呂布,就把這匹馬送給了他。后來,這匹馬跟隨呂布大展神威。但在白門樓,因為劉備的一句話,曹操痛殺呂布,赤兔寶馬也就歸了曹操。也許是機緣巧合,關(guān)羽為了保護劉備的兩位夫人暫時投靠了曹操。曹操十分愛惜關(guān)羽這人才。也想仿效董卓“寶馬贈英雄”。但關(guān)羽終究不是呂布,他接受了赤兔,也是為了更快地找到劉備。從此以后,赤兔馬和青龍偃月刀就成為了關(guān)羽的代表形象,后來關(guān)羽死了,它絕食而亡。
《赤兔之死》原文
建安二十六年,公元221年,關(guān)羽走麥城,兵敗遭擒,拒降,為孫權(quán)所害。其坐騎赤兔馬為孫權(quán)賜予馬忠。
一日,馬忠上表:赤兔馬絕食數(shù)日,不久將亡。孫權(quán)大驚,急訪江東名士伯喜。此人乃伯樂之后,人言其精通馬語。
馬忠引伯喜回府,至槽間,但見赤兔馬伏于地,哀嘶不止。眾人不解,惟伯喜知之。伯喜遣散諸人,撫其背嘆道:“昔日曹操做《龜雖壽》,‘老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已’,吾深知君念關(guān)將軍之恩,欲從之于地下。然當(dāng)日呂奉先白門樓殞命,亦未見君如此相依,為何今日這等輕生,豈不負(fù)君千里之志哉?”
赤兔馬哀嘶一聲,嘆道:“予嘗聞,‘鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善!裥矣鱿壬峥蓪⒎胃韵喔。吾生于西涼,后為董卓所獲,此人飛揚跋扈,殺少帝,臥龍床,實為漢賊,吾深恨之。”
伯喜點頭,曰:“后聞李儒獻計,將君贈予呂布,呂布乃天下第一勇將,眾皆言,‘人中呂布,馬中赤兔。’想來當(dāng)不負(fù)君之志也!背嗤民R嘆曰:“公言差矣。呂布此人最是無信,為榮華而殺丁原,為美色而刺董卓,投劉備而奪其徐州,結(jié)袁術(shù)而斬其婚使!藷o信不立’,與此等無誠信之人齊名,實為吾平生之大恥!后吾歸于曹操,其手下雖猛將如云,卻無人可稱英雄。吾恐今生只辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間。后曹操將吾贈予關(guān)將軍;吾曾于虎牢關(guān)前見其武勇,白門樓上見其恩義,仰慕已久。關(guān)將軍見吾亦大喜,拜謝曹操。操問何故如此,關(guān)將軍答曰:‘吾知此馬日行千里,今幸得之,他日若知兄長下落,可一日而得見矣!淙苏\信如此。常言道:‘鳥隨鸞鳳飛騰遠,人伴賢良品質(zhì)高。’吾敢不以死相報乎?”伯喜聞之,嘆曰:“人皆言關(guān)將軍乃誠信之士,今日所聞,果真如此!
赤兔馬泣曰:“吾嘗慕不食周粟之伯夷、叔齊之高義。玉可碎而不可損其白,竹可破而不可毀其節(jié)。士為知己而死,人因誠信而存,吾安肯食吳粟而茍活于世間?”言罷,伏地而亡。伯喜放聲痛哭,曰:“物猶如此,人何以堪?”后奏于孫權(quán)。權(quán)聞之亦泣:“吾不知云長誠信如此,今此忠義之士為吾所害,吾有何面目見天下蒼生?”后孫權(quán)傳旨,將關(guān)羽父子并赤兔馬厚葬。
簡評:讀罷此篇臨場作文,令人拍案稱奇。一是故事新奇。作者以熟諳三國故事為基礎(chǔ),編撰了赤兔馬為誠信而殞身的感人故事,其想象力實在豐富。二是立意高遠。文章將赤兔馬擬人化,讓它在同伯喜的對話中,顯示對關(guān)羽與董卓、呂布兩類人物的褒貶,實現(xiàn)了“真英雄必講誠信”的主題;且以“鳥隨鸞鳳飛騰遠,人伴賢良品質(zhì)高”一聯(lián),“物猶如此,人何以堪”一句,抒寫了人生當(dāng)擇善而從、唯誠信是瞻的志向,使文章的立意更上層樓。三是語言老到。通篇遣用純熟的古白話,散整錯綜,明白暢曉,文采飛揚,這種老到的語言功夫,是眾多考生無法望其項背的。
翻譯
建安二十六年也就是公元221年,關(guān)羽敗走麥城被抓獲,拒絕投降,被孫權(quán)害死。他的坐騎赤兔馬被孫權(quán)送給了馬忠。
一天,馬忠上書:赤兔馬幾天不吃飯,馬上要餓死了。孫權(quán)很是吃驚,急忙找來江東名士伯喜,伯喜是伯樂的后人,都說他精通馬語。
馬忠請到府中,到馬槽里,看見赤兔馬敞在地下,哀聲嘆氣。大家都不清楚,只有伯喜他知道,伯喜叫身邊的人離開,撫摸著赤兔馬的背嘆道:“當(dāng)年曹操做的《龜雖壽》,‘老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已’。我知道你想念關(guān)將軍的恩德,愿意跟他一起到陰曹地府,而當(dāng)年呂布死于白門樓,怎么沒看到你這樣,現(xiàn)在為什么這樣想不開,豈不辜負(fù)千里之志!
赤兔馬悲哀的叫了一聲,說:“我聽說‘鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善!裉煨疫\的碰到先生,我就以肺腑之言相告。我生在西涼,后被董卓抓去了,這人飛揚跋扈,殺死少帝,睡皇帝的床,實際就是個漢賊,我很痛恨他。”
伯喜點點頭,說:“后來聽說李儒向董卓獻計,不你送給了呂布,呂布乃天下第一的武將,人家都說‘人中呂布,馬中赤兔!肫饋響(yīng)該不辜負(fù)你的志向!背嗤民R談起的說道:“此言差矣。呂布這個人最不講信用,為榮華富貴殺死他丁原,為美色殺死董卓,投靠劉備而奪他徐州,結(jié)交袁術(shù)而斬他婚使!藳]有信用就不能在這世界上立足’,與這樣沒信用的人齊名,真是我今生最大恥辱!后來又歸曹操,他手下的猛將如云,卻沒人可以稱作英雄。我恐怕這輩子要辱沒于那奴隸的手,老死與馬槽里面了。后來曹操將我送給了關(guān)將軍;我當(dāng)年喜愛虎牢關(guān)看見過他的武勇,白門樓看到他的恩和義,仰慕已久。關(guān)將軍看到我很高興,拜謝曹操。曹操問他為什么會這樣,關(guān)將軍回答說:我知道這馬一天跑幾千里,今天所幸得到,哪天知道大哥的下落,可以一天就見到。’他為人如此誠信。常言說:‘鳥隨鸞鳳飛騰遠,人伴賢良品質(zhì)高!腋也灰运老鄨螅俊辈猜牶,嘆氣說:“人們常說關(guān)將軍是誠信之人,今日聽到,果然如此!
赤兔馬哭著說:“我聽聞不吃周朝栗子的伯夷、叔齊的高義。玉可碎而不可損其白,竹可破而不可毀其節(jié)。士為紅顏知己而死,人因誠信而生存,我豈能吃吳國栗子而偷活在這世界上呢?”說完,敞在地下死了。伯喜大聲痛苦,說:“動物都如此,人難道做不到嗎?”后來將這事報告給孫權(quán)。孫權(quán)聽后也哭這說:“我不知道云長是如此信用的人,今天忠義之士被我害死,我有什么面目去見天下百姓?”后孫權(quán)下令將關(guān)羽父子和赤兔馬厚葬。
基本簡介
當(dāng)關(guān)羽敗走麥城,在東吳被殺害后,赤兔馬又為馬忠所得。可這次它不再順從著跟隨新主人,絕食而亡,跟隨舊主關(guān)羽而去了。
但根據(jù)史書記載,赤兔馬在呂布戰(zhàn)敗后,不知去向。并沒有成為關(guān)羽的坐騎。因此《三國演義》有虛構(gòu)成分。民間又傳,赤兔代代繁衍。宋朝時由方臘重金買來。梁山泊征討時,被關(guān)勝奪來?赡芫褪且驗檫@樣,羅貫中在民間搜集資料時,被誤傳了。
基本概況
名稱由來
“人中有呂布,馬中有赤兔”,赤兔馬一直是好馬的代表,可日行千里,還能夜走八百!度龂尽分杏嘘P(guān)赤兔馬的記載,但是何以稱為赤兔馬卻沒說。于是,后人就認(rèn)為,“赤”是說其毛色,“兔”是跑得快如兔子。其實這是誤解。 自古以來,人們就對各類動物賦予了某種精神和品格。兔子在人們心目中是怯懦、弱小的象征,雖然它跑得很快,但是,它的跑總是與逃跑有關(guān)?梢哉f,兔子絲毫無英雄氣概。用兔子來比喻好馬,有損馬的形象。兔子跑得雖然快,可是論速度是不能與馬相比的,別說好馬,就是一般的馬也比兔子快多了。那么,赤兔馬的“兔”到底是什么意思呢? 我國很早就有了評定馬的專著《相馬經(jīng)》,傳說是伯樂的作品。“相馬”顧名思義就是看馬。相馬的第一步就是看馬的頭部,因為頭部是馬的品種、品質(zhì)、體能、齒口最明顯的外部表現(xiàn)。古人依據(jù)馬的頭部形狀,形象地將馬分為直頭、兔頭、凹頭、楔頭、半兔頭等幾種。所謂的赤兔馬的“兔”,應(yīng)當(dāng)是指馬的頭形。長沙馬王堆三號漢墓出土的帛書中就發(fā)現(xiàn)了一本手寫的《相馬經(jīng)》,其中的一篇說“得兔與狐,鳥與魚,得此四物,毋相其余”。在第三篇中又對這些話作了解說,“欲得兔之頭與其肩,欲得狐之周草與其耳,......欲得鳥目與頸膺,欲得魚之鰭與脊”。這些記載,說明了在古代兔形的頭是好馬的重要外在標(biāo)準(zhǔn),也說明了得到兔頭的好馬不是一件容易的事。
特點
兔頭、半兔頭的馬,特征是鼻以上部分微微向外突出,有些像兔子的頭。從現(xiàn)代馬的體質(zhì)看,兔頭的馬,多是重型馬,其特點是身體強壯,力量大,也是馬中最為高大的品種。從赤兔馬的顏色看,當(dāng)是棗騮色,也就是通常所說的紅色。棗騮色這種顏色正是中亞一帶草原馬的典型毛色。從赤兔馬的毛色與頭相看,這是中亞一帶,也就是古代所說的西域地區(qū)所產(chǎn)的馬。
“赤兔馬”即兔頭的紅馬,而非跑得快如兔子的紅馬。 “奔騰千里蕩塵埃,渡水登山紫霧開。掣斷絲韁搖玉轡,火龍飛下九天來。” 這赤兔馬全身火炭紅,沒有半根雜毛,但除了腦門的一塊白色“月芽”狀。據(jù)說只要騎乘之人往 這里拍一下,它就會像飛起來一樣奔跑。真是“日行千里,夜走八百”的良駒。董卓只不過是把他當(dāng)成收買人心的物品而已。至于呂布對它就像嫖客對妓女一樣,一到有戰(zhàn)事,就用它沖鋒陷陣,一到?jīng)]事的時候就丟在一邊,但赤兔馬的職業(yè)素質(zhì)還是很高的,一直沒有怨言。到下邳圍城時,有人牽走它,以它的神駿完全可以掙脫,但它沒有 ,因為它受夠了作為神物而被俗人冷落的感覺。好個大丈夫,光明磊落。那呂布見了赤兔也動心,但卻是殺自己義父來得到它。
【赤兔之死原文與翻譯】相關(guān)文章:
赤兔之死原文及翻譯06-08
赤兔之死滿分作文原文03-08
赤兔之死作文12-07
赤兔之死作文11-17
楊修之死翻譯及原文07-29
楊修之死原文及翻譯11-07
赤兔馬之死的故事08-21
赤兔之死文言文11-18
赤兔之死作文800字07-12