- 赤兔之死原文與翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
赤兔之死原文及翻譯
《三國(guó)志·魏志·呂布傳》上說(shuō):“布有良馬名曰赤兔”《三國(guó)演義》的描述就更清楚了。赤兔馬是董卓從西涼帶來(lái)的寶馬良駒。董卓為了拉攏年輕將領(lǐng)呂布,就把這匹馬送給了他。后來(lái),這匹馬跟隨呂布大展神威。但在白門樓,因?yàn)閯涞囊痪湓,曹操痛殺呂布,赤兔寶馬也就歸了曹操。也許是機(jī)緣巧合,關(guān)羽為了保護(hù)劉備的兩位夫人暫時(shí)投靠了曹操。曹操十分愛(ài)惜關(guān)羽這人才。也想仿效董卓“寶馬贈(zèng)英雄”。但關(guān)羽終究不是呂布,他接受了赤兔,也是為了更快地找到劉備。從此以后,赤兔馬和青龍偃月刀就成為了關(guān)羽的代表形象,后來(lái)關(guān)羽死了,它絕食而亡。下面就是小編整理的赤兔之死原文及翻譯,一起來(lái)看一下吧。
《赤兔之死》原文
建安二十六年,公元221年,關(guān)羽走麥城,兵敗遭擒,拒降,為孫權(quán)所害。其坐騎赤兔馬為孫權(quán)賜予馬忠。
一日,馬忠上表:赤兔馬絕食數(shù)日,不久將亡。孫權(quán)大驚,急訪江東名士伯喜。此人乃伯樂(lè)之后,人言其精通馬語(yǔ)。
馬忠引伯喜回府,至槽間,但見(jiàn)赤兔馬伏于地,哀嘶不止。眾人不解,惟伯喜知之。伯喜遣散諸人,撫其背嘆道:“昔日曹操做《龜雖壽》,‘老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已’,吾深知君念關(guān)將軍之恩,欲從之于地下。然當(dāng)日呂奉先白門樓殞命,亦未見(jiàn)君如此相依,為何今日這等輕生,豈不負(fù)君千里之志哉?”
赤兔馬哀嘶一聲,嘆道:“予嘗聞,‘鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善!裥矣鱿壬,吾可將肺腑之言相告。吾生于西涼,后為董卓所獲,此人飛揚(yáng)跋扈,殺少帝,臥龍床,實(shí)為漢賊,吾深恨之。”
伯喜點(diǎn)頭,曰:“后聞李儒獻(xiàn)計(jì),將君贈(zèng)予呂布,呂布乃天下第一勇將,眾皆言,‘人中呂布,馬中赤兔!雭(lái)當(dāng)不負(fù)君之志也。”
赤兔馬嘆曰:“公言差矣。呂布此人最是無(wú)信,為榮華而殺丁原,為美色而刺董卓,投劉備而奪其徐州,結(jié)袁術(shù)而斬其婚使!藷o(wú)信不立’,與此等無(wú)誠(chéng)信之人齊名,實(shí)為吾平生之大恥!后吾歸于曹操,其手下雖猛將如云,卻無(wú)人可稱英雄。吾恐今生只辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間。后曹操將吾贈(zèng)予關(guān)將軍;吾曾于虎牢關(guān)前見(jiàn)其武勇,白門樓上見(jiàn)其恩義,仰慕已久。關(guān)將軍見(jiàn)吾亦大喜,拜謝曹操。操問(wèn)何故如此,關(guān)將軍答曰:‘吾知此馬日行千里,今幸得之,他日若知兄長(zhǎng)下落,可一日而得見(jiàn)矣。’其人誠(chéng)信如此。常言道:‘鳥隨鸞鳳飛騰遠(yuǎn),人伴賢良品質(zhì)高。’吾敢不以死相報(bào)乎?”
伯喜聞之,嘆曰:“人皆言關(guān)將軍乃誠(chéng)信之士,今日所聞,果真如此。”
赤兔馬泣曰:“吾嘗慕不食周粟之伯夷、叔齊之高義。玉可碎而不可損其白,竹可破而不可毀其節(jié)。士為知己而死,人因誠(chéng)信而存,吾安肯食吳粟而茍活于世間?”言罷,伏地而亡。
伯喜放聲痛哭,曰:“物猶如此,人何以堪?”后奏于孫權(quán)。權(quán)聞之亦泣:“吾不知云長(zhǎng)誠(chéng)信如此,今此忠義之士為吾所害,吾有何面目見(jiàn)天下蒼生?”
后孫權(quán)傳旨,將關(guān)羽父子并赤兔馬厚葬。
《赤兔之死》譯文
建安二十六年也就是公元221年,關(guān)羽敗走麥城被抓獲,拒絕投降,被孫權(quán)害死。他的坐騎赤兔馬被孫權(quán)送給了馬忠。
一天,馬忠上書:赤兔馬幾天不吃飯,馬上要餓死了。孫權(quán)很是吃驚,急忙找來(lái)江東名士伯喜,伯喜是伯樂(lè)的后人,都說(shuō)他精通馬語(yǔ)。
馬忠請(qǐng)到府中,到馬槽里,看見(jiàn)赤兔馬敞在地下,哀聲嘆氣。大家都不清楚,只有伯喜他知道,伯喜叫身邊的人離開(kāi),撫摸著赤兔馬的背嘆道:“當(dāng)年曹操做的《龜雖壽》,‘老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已’。我知道你想念關(guān)將軍的恩德,愿意跟他一起到陰曹地府,而當(dāng)年呂布死于白門樓,怎么沒(méi)看到你這樣,現(xiàn)在為什么這樣想不開(kāi),豈不辜負(fù)千里之志。”
赤兔馬悲哀的叫了一聲,說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)‘鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善!裉煨疫\(yùn)的碰到先生,我就以肺腑之言相告。我生在西涼,后被董卓抓去了,這人飛揚(yáng)跋扈,殺死少帝,睡皇帝的床,實(shí)際就是個(gè)漢賊,我很痛恨他。”
伯喜點(diǎn)點(diǎn)頭,說(shuō):“后來(lái)聽(tīng)說(shuō)李儒向董卓獻(xiàn)計(jì),不你送給了呂布,呂布乃天下第一的武將,人家都說(shuō)‘人中呂布,馬中赤兔!肫饋(lái)應(yīng)該不辜負(fù)你的志向!背嗤民R談起的說(shuō)道:“此言差矣。呂布這個(gè)人最不講信用,為榮華富貴殺死他丁原,為美色殺死董卓,投靠劉備而奪他徐州,結(jié)交袁術(shù)而斬他婚使!藳](méi)有信用就不能在這世界上立足’,與這樣沒(méi)信用的人齊名,真是我今生最大恥辱!后來(lái)又歸曹操,他手下的猛將如云,卻沒(méi)人可以稱作英雄。我恐怕這輩子要辱沒(méi)于那奴隸的手,老死與馬槽里面了。后來(lái)曹操將我送給了關(guān)將軍;我當(dāng)年喜愛(ài)虎牢關(guān)看見(jiàn)過(guò)他的武勇,白門樓看到他的恩和義,仰慕已久。關(guān)將軍看到我很高興,拜謝曹操。曹操問(wèn)他為什么會(huì)這樣,關(guān)將軍回答說(shuō):我知道這馬一天跑幾千里,今天所幸得到,哪天知道大哥的下落,可以一天就見(jiàn)到!麨槿巳绱苏\(chéng)信。常言說(shuō):‘鳥隨鸞鳳飛騰遠(yuǎn),人伴賢良品質(zhì)高。’我敢不以死相報(bào)?”伯喜聽(tīng)后,嘆氣說(shuō):“人們常說(shuō)關(guān)將軍是誠(chéng)信之人,今日聽(tīng)到,果然如此。”
赤兔馬哭著說(shuō):“我聽(tīng)聞不吃周朝栗子的伯夷、叔齊的高義。玉可碎而不可損其白,竹可破而不可毀其節(jié)。士為紅顏知己而死,人因誠(chéng)信而生存,我豈能吃吳國(guó)栗子而偷活在這世界上呢?”說(shuō)完,敞在地下死了。伯喜大聲痛苦,說(shuō):“動(dòng)物都如此,人難道做不到嗎?”后來(lái)將這事報(bào)告給孫權(quán)。孫權(quán)聽(tīng)后也哭這說(shuō):“我不知道云長(zhǎng)是如此信用的人,今天忠義之士被我害死,我有什么面目去見(jiàn)天下百姓?”后孫權(quán)下令將關(guān)羽父子和赤兔馬厚葬。
《赤兔之死》賞析
赤兔是傳說(shuō)中的神馬。關(guān)于他的故事版本頗多。但是作者在文章中卻只是以《三國(guó)演義》中的故事來(lái)作傳質(zhì)。赤兔馬是紅棗色的兔子頭型馬,他高大雄健,渾身毛如烈焰,日奔千里,夜行八百。在三國(guó)故事中,他本是董卓的坐騎。為籠絡(luò)呂布之心,割愛(ài)讓給呂布。然而自負(fù)的呂布在曹操所殺后,曹操將馬占為己有。因曹操愛(ài)惜關(guān)羽,將馬匹又送給關(guān)羽。關(guān)羽與赤兔馬一見(jiàn)傾心,于是關(guān)羽與赤兔馬便結(jié)不解之緣。至關(guān)羽敗走麥城,赤兔馬歸吳。以此為典,蔣昕捷寫出了精美絕倫的《赤兔之死》。這也是《赤兔之死》的精辟處之一,即是以歷史典故為論據(jù)。我們都知道,史是最寶貴的“鑒”。
文章的精彩之處還有大膽的藝術(shù)表現(xiàn)手法,即是擬人手法的運(yùn)用。本是枯燥的史事,但是作者卻運(yùn)用了馬與人的精彩對(duì)話,借馬之口,亮出自己的觀點(diǎn)。可謂形神兼具。另外,這種人馬之間的對(duì)話,也避免了橫鋪直敘的俗套,讓人眼前一亮。
另外,作者善于駕馭詞語(yǔ),用詞精簡(jiǎn)但是很貼切、形象而生動(dòng)。他描寫馬的感情色彩時(shí),著重于狀態(tài)及動(dòng)作的描寫,以狀態(tài)動(dòng)作的描寫來(lái)詮釋馬的思想的深邃。例如在文章中使用到了“哀嘶”、“嘆”、“泣”等詞。在描寫伯喜的感情思想時(shí)用了“撫其背嘆道!、及“放聲痛哭”。這些詞簡(jiǎn)單,但是形象深刻。
《赤兔之死》簡(jiǎn)評(píng)
讀罷此篇臨場(chǎng)作文,令人拍案稱奇。一是故事新奇。作者以熟諳三國(guó)故事為基礎(chǔ),編撰了赤兔馬為誠(chéng)信而殞身的感人故事,其想象力實(shí)在豐富。二是立意高遠(yuǎn)。文章將赤兔馬擬人化,讓它在同伯喜的對(duì)話中,顯示對(duì)關(guān)羽與董卓、呂布兩類人物的褒貶,實(shí)現(xiàn)了“真英雄必講誠(chéng)信”的主題;且以“鳥隨鸞鳳飛騰遠(yuǎn),人伴賢良品質(zhì)高”一聯(lián),“物猶如此,人何以堪”一句,抒寫了人生當(dāng)擇善而從、唯誠(chéng)信是瞻的志向,使文章的立意更上層樓。三是語(yǔ)言老到。通篇遣用純熟的古白話,散整錯(cuò)綜,明白暢曉,文采飛揚(yáng),這種老到的語(yǔ)言功夫,是眾多考生無(wú)法望其項(xiàng)背的。
《赤兔之死》簡(jiǎn)介
該篇為2001年高考(全國(guó)卷)江蘇滿分作文。立意高、故事新、通篇使用古白話,在當(dāng)年轟動(dòng)一時(shí)。
《赤兔之死》作者
蔣昕捷,男,江蘇南京籍。2001年高考憑古白話文《赤兔之死》獲得滿分,隨后被南京師范大學(xué)錄取,就讀廣播電視新聞系。2005年7月畢業(yè)后,進(jìn)入中國(guó)青年報(bào)工作,從事3年教育新聞報(bào)道,現(xiàn)為冰點(diǎn)特稿部記者。在報(bào)社網(wǎng)站里,他的個(gè)人介紹寫道:學(xué)的是廣播電視新聞,干的文字記者的活兒,希望能用筆去代替攝像機(jī)還原現(xiàn)場(chǎng),帶給讀者最真實(shí)的故事和聲音。2010年3月,因文章“圍剿地溝油”和“是什么讓揭開(kāi)地溝油‘蓋子’的教授改口”的調(diào)查報(bào)道轟動(dòng)全國(guó)。
拓展內(nèi)容:2001高考作文試題
有一個(gè)年輕人跋涉在漫長(zhǎng)的人生路上,到了一個(gè)渡口的時(shí)候,他已經(jīng)擁有了“健康”“美貌”“誠(chéng)信”“機(jī)敏”“才學(xué)”“金錢”“榮譽(yù)”七個(gè)背囊。渡船開(kāi)出時(shí)風(fēng)平浪靜,說(shuō)不清過(guò)了多久,風(fēng)起浪涌,小船上下顛簸,險(xiǎn)象環(huán)生。艄公說(shuō):“船小負(fù)載重,客官須丟棄一個(gè)背囊方可安度難關(guān)。”看年輕人哪一個(gè)都不舍得丟,艄公又說(shuō):“有棄有取,有失有得!蹦贻p人思索了一會(huì)兒,把“誠(chéng)信”拋進(jìn)了水里。
寓言中“誠(chéng)信”被拋棄了,它引發(fā)你想些什么呢?請(qǐng)以“誠(chéng)信”為話題寫一篇文章,可以寫你的經(jīng)歷、體驗(yàn)、感受、看法和信念,也可以編寫故事、寓言,等等。所寫內(nèi)容必須在“誠(chéng)信”的范圍之內(nèi)。
[注意]①立意自定。②文體自選。③題目自擬。④不少于800字。
【赤兔之死原文及翻譯】相關(guān)文章:
赤兔之死原文與翻譯09-24
赤兔之死滿分作文原文03-08
赤兔之死作文12-07
赤兔之死作文11-17
楊修之死翻譯及原文07-29
楊修之死原文及翻譯11-07
赤兔之死文言文11-18
赤兔馬之死的故事08-21
赤兔之死作文(通用11篇)12-01