- 相關(guān)推薦
反經(jīng)·五間的原文及翻譯
五間
作者:趙蕤
《周禮》曰:“巡國(guó)傳諜者,反間也。”呂望云:“間,構(gòu)飛言,聚為一卒。”是知用間之道,非一日也。(凡有白氣群行,徘徊結(jié)陣來者,為他國(guó)人來欲圖,人不可應(yīng),視其所往,隨而擊之,可得也。或有黑氣臨我軍上,如車輪行,敵人深入,謀亂吾國(guó)臣;蛴泻跉庥涡校泻迳,臨我軍上,敵必謀合諸侯而伐吾國(guó),諸侯反謀軍,軍自敗;蛴泻跉馊绱保鲇跔I(yíng)中,上黑下黃,敵欲來求戰(zhàn)。無誠(chéng)實(shí),言信相反,九日內(nèi)必覺,備之,吉;蛉赵玛幊粒瑹o光不雨,或十日晝夜不見日月,名曰“蒙”,臣謀主。故曰:久陰不雨,臣謀主也。)
故間有五間:有因間,有內(nèi)間,有反間,有生間,有死間。五間俱起,莫知其道。因間者,因其鄉(xiāng)人而用之者也(言敵鄉(xiāng)邑之人,知敵表里虛實(shí),可使伺候聽察,通辭致言。故曰:因之用,賞祿為先也。)。
內(nèi)間者,因其官人而用之者也(因其在官失職者,若刑誅之子孫與受罰之家也。因其有隙,就而用之。)。
反間者,因敵間而用之者也(曹公曰:“敵使間來視我,我知之。因厚賂重許,反使為我間,故曰反間。”蕭世誠(chéng)曰:“言敵使人來候我,我佯不知而示以虛事,前卻期會(huì),使歸相語(yǔ),故曰反間也。)。
生間者,反報(bào)者也(擇己有賢才智謀,能自開通于敵之親貴,察其動(dòng)靜,知其事計(jì)所為,已知其實(shí),還報(bào),故曰生間也。)。
死者間,為誑事于外,令吾間知之,而待于敵間者也。(作詐誑之事于外,佯漏泄之。使吾間知之。吾間至敵中,為敵所得,必以誑事輸敵,敵從而備之,吾所行不然也,間則死矣。又,一云:敵間來在營(yíng),間我誑事而持歸,然皆非吾所圖也。二間皆不能知幽隱,故曰死間。蕭世誠(chéng)云:“所獲敵人及己軍士有重罪系者,故為免,相敕勿泄,佯不秘密,令拘者竊聞之。因緩之,使亡,亡必歸敵,以所聞告之,敵必信焉,往必不間。故曰死間者也。)
昔漢西域都護(hù)班超,初為將兵長(zhǎng)史,悉發(fā)諸國(guó)步騎二萬(wàn)五千擊莎車,莎車求救龜茲。龜茲王遣左將軍發(fā)溫宿、姑墨、尉頭,合五萬(wàn)人助之。超召曲及于闐疏勒王議曰:“兵少不敵,計(jì)莫如各解散去。于闐從此東,長(zhǎng)史亦從此西歸。夜半聞鼓聲便發(fā)。”眾皆以為然。乃陰緩擒得生口,生口歸,以超言告龜茲。龜茲聞之,喜,使左將軍將萬(wàn)騎于西界遮超,溫宿王將八千騎于東界遮于闐王。人定后,超密令諸司馬,勒兵勵(lì)士。至雞鳴,馳赴莎車軍營(yíng),掩覆之,胡皆驚走,斬首五千級(jí),莎車遂降。
又,耿弇討張步,步聞之,乃使其大將費(fèi)邑軍歷下,又分兵屯祝阿,別于太山鐘城列營(yíng)數(shù)十以待弇(昔劉備東下與孫權(quán)交戰(zhàn),魏文帝聞劉備樹柵連營(yíng)七百余里,謂群臣曰:“備不曉兵權(quán),豈有七百里營(yíng)可以拒敵者乎?包原隰險(xiǎn)阻而為軍者,為敵所擒,此兵忌也。”后七日,權(quán)破備書到。今張步列營(yíng)數(shù)十,緩急不能相救。又一軍潰,則眾心難固。此黥布所以走荊王也。步非計(jì)也,敗其宜也。)。弇渡河,先擊祝阿,拔之,故開圍一角,令其眾得奔鐘城。鐘城人聞祝阿已潰,大懼,遂空壁亡去(孫子曰:“三軍可奪氣,將軍可奪心。”耿弇開祝阿之圍,令其眾奔鐘城,以震怖之,亦奪氣、奪心計(jì)也。妙矣夫。)。
費(fèi)邑分遣其弟敢守巨里,弇進(jìn)兵,先脅巨里,多伐樹木,揚(yáng)言填塞坑塹。數(shù)日有降者,言邑聞弇欲攻巨里,謀來救之。弇乃嚴(yán)令軍中趣治攻具,后三日當(dāng)悉攻巨里。陰緩生口,令得亡歸,歸者以弇期告邑。邑至果自將來救之,弇喜謂諸將曰:“吾所修攻具者,欲誘致邑耳。今來,適吾所求也!奔捶秩耸鼐蘩铮砸箥徻,乘高合戰(zhàn),大破之,臨陣斬邑(或問孫子曰:“敵眾而整,將來,待之若何?”曰:“先奪其所愛,則聽矣!庇衷唬骸吧茟(zhàn)者,致人而不致于人。”弇揚(yáng)言攻巨里也,亦奪其所愛,令自致之計(jì)也。)。此用因間之勢(shì)也。
晉時(shí),益州牧羅尚遣隗伯攻李雄于郫城,迭有勝負(fù)。雄乃募武都人樸泰,鞭之見血,使譎羅尚,欲為內(nèi)應(yīng),以火為期。尚信之,悉出精兵,遣隗伯等率領(lǐng)從泰。李雄先使李驤于道設(shè)伏,泰以長(zhǎng)梯倚城而舉火,伯軍見火起,皆爭(zhēng)緣梯。泰又以繩汲上尚軍百余人,皆斬之。雄因放兵,內(nèi)外擊之,大破尚軍。此用內(nèi)間之勢(shì)也。
鄭武公欲伐胡,先以其子妻胡。因問群臣曰:“我欲用兵,誰(shuí)可伐者?”大夫關(guān)期思曰:“胡可伐。”武公怒而戮之曰:“胡,兄弟之國(guó)。子言伐之,何也?”胡君聞之,以鄭為親己而不備鄭。鄭襲胡,取之(漢使酈生說齊王田廣,廣罷兵,與酈生縱酒。漢將韓信因其無備,襲齊,破之。田廣烹酈生,酈生偶成韓信死間。唐李靖伐匈奴,以唐儉先和親,而己以兵乘其不備,破之。此李靖以唐儉為死間也。)。此用死間之勢(shì)也。
陳平以金縱反間于楚軍,間范增,楚王疑之。此用反間者也。(事具(霸紀(jì))。)
故知:三軍之親莫親于間,賞莫厚于間,事莫密于間。非圣智莫能用間,非密微莫能得間之實(shí)。此三軍之要,唯賢將之所留意也。
文言文翻譯:
《周禮》說:“《巡國(guó)傳》稱:‘所謂諜,就是反間。’”呂望說:“間,就是制造散布流言飛語(yǔ),這些人可以組成一支獨(dú)立的隊(duì)伍。”由此可知,使用間諜,由來己久。
[凡有白氣群行,徘徊凝結(jié)如兵陣而來,是敵軍有奸人前來有所圖謀的征兆,先不要與來人對(duì)面,而要盯住他,看他到什么地方,隨后襲擊他,逮捕他。或者有黑氣降臨我軍上空,如車輪行進(jìn),這是敵人深入,企圖亂我國(guó)臣的征兆;蛘哂泻跉庥蝿(dòng),內(nèi)含五色,降臨我軍上空,一定是敵人圖謀聯(lián)合諸侯征伐我國(guó)的征兆,如果諸候起來反對(duì)謀亂之軍,敵軍自然會(huì)失敗。或者有黑氣如旗幟,從軍營(yíng)中飄出,上面呈黑色,下面呈黃色,是敵人要來求戰(zhàn)的征兆。但敵人卻無誠(chéng)信,言行相反,在九天里會(huì)被察覺。如能及時(shí)防備,就吉利;蛘呷赵玛幊翢o光,又不下雨,或者十天內(nèi)晝不見日、夜不見月,這叫作“蒙”,是臣下圖謀主上的征兆。所以說:久陰不雨,預(yù)兆著臣下要圖謀主上。]
所用間諜有五種:有“因間”,有“內(nèi)間”,有“反間”,有“生間”,有“死間”。五種間諜都使用起來,就能使敵人摸不著頭腦而無所適從。所謂“因間”,是指利用敵國(guó)鄉(xiāng)里人做間諜[是說敵國(guó)鄉(xiāng)里的人,了解敵人的實(shí)情,可以讓他伺機(jī)探聽觀察,傳遞消息。所以說,使用敵國(guó)鄉(xiāng)里的人做間諜,要先給予賞祿]。所謂“內(nèi)間”,是指收買敵國(guó)的官吏做間諜[利用那些失掉官位的人,象受刑人的子孫與受處罰的家庭。借他們和所在國(guó)的不和利用他們]。所謂“反間”,是指利用或收買敵方派來的間諜為我效力[曹操說:敵方派來間諜窺探我方,我方已知曉,利用重金重諾,誘使敵方間諜為我方所用,所以稱“反間”。蕭世誠(chéng)說:敵方派間諜來刺探我方軍情,我方假裝不知道,故意向他提供虛假情況、早已過時(shí)的約會(huì),讓他回去告訴主人。因此稱“反間”]。所謂“生間”,是指派往敵方偵察后,能活著回來報(bào)告敵情的人[選擇那些賢才、智謀之士,他們能打通敵方的親信顯貴,以此來偵察敵方的動(dòng)靜,了解敵方的軍事謀略、所作所為。已經(jīng)探清了敵方的動(dòng)向,活著回來報(bào)告,所以稱作“生間”]。所謂“死間”,是指故意散布虛假情況,讓我方間諜知道而傳給敵方的間諜,敵人上當(dāng)后往往將其處死。
[ 制造虛假情況,故意泄漏,讓我方的間諜知道。我方的間諜到了敵方, 被敵人俘虜,往往會(huì)將他了解的情況告訴敵人,敵人據(jù)此防備。但我方的實(shí)際行動(dòng)卻不是這樣,那么我方的間諜就會(huì)被處死。又一種情況是敵方的間諜來,在軍營(yíng)中,我方故意制造假象讓他回去報(bào)告,結(jié)果卻不是我方真實(shí)的軍事情報(bào)。以上兩種間諜都不了解事實(shí)的真相,所以稱作“死間”。蕭世誠(chéng)說:將俘獲的敵人及我方犯有重罪的軍士拘留他們,有意讓他們聽到什么秘密后,又鄭重其事地叮嚀他們?nèi)f勿泄露,然后釋放他們,讓他們逃跑。他們跑到敵方,把自己聽到的告訴敵人,敵人一定會(huì)相信,但實(shí)際情況并非如此,敵人明白之后,就要處死他們。所以稱“死間”。]
當(dāng)年漢朝西域都護(hù)班超,剛剛?cè)螌④婇L(zhǎng)史,將手下的步兵、騎兵二萬(wàn)五千人都派出去攻打莎車國(guó),莎車向龜茲求救。龜茲王派遣左將軍把溫宿王、姑墨王、尉頭王共五萬(wàn)人聯(lián)合起來幫助莎車。班超召集所屬部隊(duì)及于闐疏勒王商議說:“我軍兵少不能與敵人對(duì)抗,不如先讓各部解散。于闐王從這里向東,我從這里西歸。半夜里聽到鼓聲出發(fā)。”大家都同意這一意見。班超暗中釋放了捉來的俘虜。俘虜回去后把班超的話告訴了龜茲王。龜茲王聽后大喜,派左將軍帶領(lǐng)一萬(wàn)名騎兵在西面伏擊班超,溫宿王率領(lǐng)八千名騎兵在東面伏擊于闐王。夜深人靜后,班超卻秘密命令各部激勵(lì)士兵,準(zhǔn)備行動(dòng)。
到了雞鳴時(shí),一齊奔赴莎軍軍營(yíng),來勢(shì)迅猛,胡兵驚慌奔逃。班超的軍隊(duì)斬殺了五千多敵人。于是莎車被迫投降。
同樣的例子還有,耿弇討伐張步,張步聽說之后,使派遣大將費(fèi)邑住扎在歷下,又分兵屯守,祝阿另在太山鐘城,布列了幾十個(gè)兵營(yíng)等待耿弇[當(dāng)初劉備東下和孫權(quán)交戰(zhàn),魏文帝曹丕聽說劉備連營(yíng)七百里,對(duì)自己的大臣說:“劉備不懂得兵法,哪有軍營(yíng)連成七百里來對(duì)抗敵人的?不管地勢(shì)高低險(xiǎn)阻,統(tǒng)統(tǒng)包裹起來安營(yíng)扎塞,要為敵人所擒,這是用兵之大忌!逼咛熘螅瑒涔槐粚O權(quán)擊敗。張步也是這樣,而列軍營(yíng)幾十個(gè),有了緊急情況之后不能援救。再說,一軍崩潰,眾心就難以穩(wěn)固,這是黥布所以打敗荊王的原因。張步不懂得兵法,他的失敗是自然的]。耿渡過黃河,先圍攻、打敗了祝阿,然后故意網(wǎng)開一面,讓被圍困的祝阿的士兵能奔逃到鐘城。鐘城的守軍聽說祝阿已經(jīng)潰敗,非常驚恐,于是集體逃亡[孫子說:“三軍可以挫傷其士氣,將軍可以動(dòng)搖其決心!惫⒐室鈱(duì)祝阿網(wǎng)開一面,讓祝阿的士兵奔逃到鐘城,以此來恐嚇鐘城的守軍,這里用的也是“奪氣”、“奪心”的計(jì)謀。實(shí)在是高妙]。費(fèi)邑派遣自己的弟弟費(fèi)敢把守巨里,耿進(jìn)兵,首先威脅巨里,并大量砍伐樹木,揚(yáng)言要填塞坑塹、鋪平道路,進(jìn)攻巨里。不多時(shí),有來投降的人,說費(fèi)邑聽說耿要進(jìn)攻巨里,正打算前來救助。耿于是嚴(yán)令軍隊(duì)趕快準(zhǔn)備進(jìn)攻用的器械,說三天后部隊(duì)都要去進(jìn)攻巨里。耿同時(shí)又把投降者釋放,讓他回去。投降者回去后便將耿進(jìn)攻巨里的日期告訴了費(fèi)邑。到了這天,費(fèi)邑果然親自帶領(lǐng)著部隊(duì)來救助巨里。耿弇高興地對(duì)自己的將領(lǐng)說:“我之所以要讓你們準(zhǔn)備攻城的器械,正是引誘費(fèi)邑來巨里的。現(xiàn)在他來了,我求之不得的!彪S即分兵三千人把守巨里,自己卻領(lǐng)著精銳部隊(duì)駐扎在高崗、山坡,借高峻的地勢(shì)和費(fèi)邑交占,使費(fèi)邑大敗,在陣前斬了費(fèi)邑[有人問孫子:“面對(duì)眾多又陣勢(shì)嚴(yán)整的敵軍,該怎么辦呢?”孫子說:“先奪敵人的要害處,敵人自然就由我指揮了。”又說:“善于作戰(zhàn)的,是誘引敵人來就我,而不是被人誘引!惫m揚(yáng)言要進(jìn)攻巨里,也是奪其所愛,是誘引費(fèi)邑前來的計(jì)謀]。這是使用“因間”所產(chǎn)生的作用。
晉時(shí),益州牧羅尚派遣隗伯在郫城攻打李雄,彼此都有勝負(fù)。李雄于是招募武都人樸泰,用鞭子抽得樸泰鮮血淋漓,然后讓他投奔羅尚,詭稱在羅尚進(jìn)攻時(shí)做內(nèi)應(yīng),以舉火為信號(hào)。羅尚相信了樸泰,調(diào)動(dòng)全部精兵讓隗伯等率領(lǐng)跟隨樸泰。李雄先派李驤在道路上埋伏,樸泰登上長(zhǎng)梯靠著城墻,舉起火把,隗伯的軍隊(duì)看見火把,都爭(zhēng)著攀梯而上。樸泰又用繩子吊上來百余名羅尚的士兵,都?xì)⒌袅。李雄乘機(jī)從城內(nèi)放出兵,內(nèi)外夾擊,使羅尚慘遭失敗。這是使用“內(nèi)間”所產(chǎn)生的作用。
鄭武公準(zhǔn)備攻伐胡人,先把女兒嫁給胡人首領(lǐng),然后詢問大臣:“我準(zhǔn)備發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),誰(shuí)是可以討伐的對(duì)象?”大夫關(guān)期思說:“胡人可討伐。”鄭武公大怒,說:“胡,是兄弟之國(guó),你卻說可以討伐,是何用意?”于是殺掉了關(guān)期思。胡人聽說后,認(rèn)為鄭國(guó)和自己非常友好,因此不去防備鄭國(guó)。
鄭國(guó)乘機(jī)襲擊胡,奪取了胡的地域[漢朝派酈生去勸說齊王田廣罷兵,田廣依從了,并與酈生開懷飲酒。漢將韓信趁其沒有防備,突襲齊,攻破了齊城。
田廣大怒,烹煮了酈生。酈生因偶然的原因成了韓信的“死間”。唐朝李靖討伐匈奴,派唐儉先去和匈奴和親,而李靖乘匈奴沒有防備,大敗匈奴。這是李靖將唐儉做了“死間”]。這是使用“死間”所產(chǎn)生的作用。
陳平用重金在楚軍中大行“反間”計(jì),離間范增,楚王因此懷疑他,范增憤然而去。這是使用“反間”計(jì)。
所以軍隊(duì)中的親信,沒有比間諜再親信的了,獎(jiǎng)賞沒有比間諜更優(yōu)厚的了,事情沒有比間諜更機(jī)密的了。不是才智過人的將帥不能使用間諜,不是用心精細(xì)、手段巧妙的將帥不能悟得間諜的寶貴。這是三軍的要害所在,是賢德圣哲所格外留意的。
【反經(jīng)·五間的原文及翻譯】相關(guān)文章:
反經(jīng)·利害的原文及翻譯01-07
反經(jīng)全文及譯文07-27
《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03
原文翻譯及賞析03-18
水調(diào)歌頭原文與翻譯07-22
《飲酒》原文及翻譯08-17
《海棠》的原文及翻譯09-30
《江南》原文及翻譯11-02