中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

堤上行原文翻譯及賞析

時(shí)間:2023-04-24 18:34:13 古籍 我要投稿

堤上行二首原文翻譯及賞析

堤上行二首原文翻譯及賞析1

  堤上行二首

  朝代:唐代

  作者:劉禹錫

  原文:

  酒旗相望大堤頭,堤下連檣堤上樓。

  日暮行人爭(zhēng)渡急,槳聲幽軋滿中流。

  江南江北望煙波,入夜行人相應(yīng)歌。

  《桃葉》傳情《竹枝》怨,水流無限月明多。

  譯文

  堤頭酒旗相望,堤下船只密集,檣櫓相連,是一個(gè)繁華的江邊碼頭。天色已晚,行人急于回家,在渡口爭(zhēng)著擺渡,漿聲蕩漾在江中。

  月照寒江,夜色中隔江相望,煙波浩渺,兩岸長(zhǎng)堤之上,行人絡(luò)繹不絕,歌聲此起彼伏。歌聲或表達(dá)愛情,或訴說哀怨;流水和月光無窮無盡,歌聲中情感綿綿。

  簡(jiǎn)析

  《堤上行》大約寫于作者任夔州刺史到和州刺史時(shí),即長(zhǎng)慶二年到長(zhǎng)慶四年。《堤上行》是劉禹錫根據(jù)梁簡(jiǎn)文帝的《大堤曲》創(chuàng)制的'樂府新題!豆沤駱蜂洝吩唬骸扒迳涛髑断尻枠贰吩疲骸l(fā)襄陽城,暮至大堤宿。大堤諸女兒,花艷驚郎目!汉(jiǎn)文帝由是有《大堤曲》,《堤上行》又因《大堤曲》而作也!边@組詩(shī)描繪了江邊居民的生活圖景和碼頭上商船來往不絕的繁榮景象,從一個(gè)側(cè)面反映了中唐時(shí)期發(fā)達(dá)的商業(yè)經(jīng)濟(jì)和長(zhǎng)江兩岸的風(fēng)土人情。

堤上行二首原文翻譯及賞析2

  原文:

  酒旗相望大堤頭,堤下連檣堤上樓。

  日暮行人爭(zhēng)渡急,槳聲幽軋滿中流。

  江南江北望煙波,入夜行人相應(yīng)歌。

  《桃葉》傳情《竹枝》怨,水流無限月明多。

  譯文

  酒旗相望著在大堤的上頭,堤下船連船,堤上樓挨樓。

  天色將晚,行人急忙爭(zhēng)渡,槳聲幽軋軋,船兒滿中流。

  江南江北同望波浪江煙,入夜行人還對(duì)歌在江邊。

  《桃葉歌》表達(dá)了愛情,《竹枝詞》訴說著哀愁,水流和月光無窮無盡喲,恰似歌聲中的情感綿綿。

  注釋

  檣:原指帆船上掛風(fēng)帆的桅桿,引申為船。

  幽軋(yà):劃槳聲。

  中流:在水流之中。

  煙波:煙霧蒼茫的水面。

  桃葉:樂府歌曲名。《樂府詩(shī)集》第四十五卷引《古今樂錄》說:“桃葉歌者,晉王子敬之所作也。桃葉,子敬妾名,緣于篤愛,所以歌之!保ā短胰~歌》,是晉朝王子敬所作的。桃葉是王子敬的妾的名字,因?yàn)閻矍樯詈,所以才歌唱她。)《樂府?shī)集》載《桃葉歌辭》四首,沒有作者姓名,屬于吳聲歌曲,應(yīng)該是江南民歌。這里借指民間流行的.表達(dá)愛情的歌。

  竹枝怨:《竹枝詞》訴說哀怨。竹枝詞是一種詩(shī)體,是由古代巴蜀間的民歌演變過來的,劉禹錫把民歌變成了文人的詩(shī)體。這些民歌中有一些情歌,但多表達(dá)怨苦之情。夔州一帶,是竹枝詞的故鄉(xiāng)。

  月明:月亮光。

  賞析:

  《堤上行》大約寫于作者任夔州刺史到和州刺史時(shí),即長(zhǎng)慶二年到長(zhǎng)慶四年。《堤上行》是劉禹錫根據(jù)梁簡(jiǎn)文帝的《大堤曲》創(chuàng)制的樂府新題!豆沤駱蜂洝吩唬骸扒迳涛髑断尻枠贰吩疲骸l(fā)襄陽城,暮至大堤宿。大堤諸女兒,花艷驚郎目!汉(jiǎn)文帝由是有《大堤曲》,《堤上行》又因《大堤曲》而作也。”這組詩(shī)描繪了江邊居民的生活圖景和碼頭上商船來往不絕的繁榮景象,從一個(gè)側(cè)面反映了中唐時(shí)期發(fā)達(dá)的商業(yè)經(jīng)濟(jì)和長(zhǎng)江兩岸的風(fēng)土人情。

【堤上行原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

堤上行二首的原文翻譯及賞析04-17

堤上行二首原文翻譯及賞析01-02

堤上行三首_劉禹錫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

堤上行三首原文及賞析09-24

堤上行三首原文及賞析02-19

塘上行原文翻譯及賞析04-05

塘上行原文賞析及翻譯01-26

魏王堤原文翻譯及賞析06-13

《魏王堤》原文翻譯及賞析07-04