- 相關(guān)推薦
岑參《敦煌太守后庭歌》賞析
引導(dǎo)語(yǔ):《敦煌太守后庭歌》作者為唐朝詩(shī)人岑參。反映了詩(shī)人為當(dāng)?shù)厝嗣癜簿訕?lè)業(yè)而欣慰的感情,下面我們一起來(lái)賞析一下這首詩(shī)。
《敦煌太守后庭歌》
岑參
敦煌太守才且賢,郡中無(wú)事高枕眠。
太守到來(lái)山出泉,黃砂磧里人種田。
敦煌耆舊鬢皓然,愿留太守更五年。
城頭月出星滿天,曲房置酒張錦筵。
美人紅妝色正鮮,側(cè)垂高髻插金鈿。
醉坐藏鉤紅燭前,不知鉤在若個(gè)邊。
為君手把珊瑚鞭,射得半段黃金錢,此中樂(lè)事亦已偏。
【賞析】
前一部分六句著重頌揚(yáng)敦煌太守的政績(jī)。從三個(gè)角度寫。前兩句從太守自身角度寫。首句直接點(diǎn)出頌揚(yáng)對(duì)象及他的才能和賢德,即才德兼?zhèn)。次句既?ldquo;郡中無(wú)事”寫轄境地方太平,又以“高枕眠”寫太守從容自如,舉重若輕,其中又頗含高士的雅致,從而以具體形象補(bǔ)足上句“才且賢”。
從“太守到來(lái)山出泉,黃沙園里人種田”兩句所勾劃的和平勞動(dòng)、安后樂(lè)業(yè)的圖景中,可以看到太守的政績(jī)是卓著的,他又是怎樣的“才且賢”,這是從政治角度寫的。后兩句從百姓反映的角度寫。詩(shī)人著意選取了那些富有代表性的人物:“敦煌耆舊”,寫他們對(duì)太守的看法。他們飽經(jīng)滄桑,有豐富的閱歷,有前后的比較,是敦煌歷史發(fā)展的見(jiàn)證人,能夠獲得他們的衷心擁戴,對(duì)太守的政績(jī)無(wú)疑是個(gè)極有力的烘托。通過(guò)以上六句層次分明、周到而又得體的贊揚(yáng),敦煌太守的“才且賢”已被寫得十分突出。
詩(shī)的后半部分寫后庭酒筵場(chǎng)面。也分別從各個(gè)方面來(lái)鋪寫。先寫酒筵的環(huán)境:月出城頭,星斗滿天的良宵。次寫寫席間陪酒的美女,著重寫她們打扮的艷美,以襯托“錦筵”二字。而醉后游戲場(chǎng)面寫得很細(xì)致,很有興味;最后以“此中樂(lè)事亦已偏”作總的歸結(jié)。這段描寫,既注意到酒筵的時(shí)間順序,又注意到酒筵的各個(gè)方面;筵前的氣氛輕松恰悅,筵中和醉后寫得氣氛熱烈。詩(shī)人經(jīng)歷了長(zhǎng)途跋涉來(lái)到敦煌,在這樣一個(gè)塞外晴朗的月夜,參加了這樣一個(gè)筵會(huì),因而詩(shī)人的心情是極歡快的。
岑參這首詩(shī)反映了詩(shī)人為當(dāng)?shù)厝嗣癜簿訕?lè)業(yè)而欣慰的感情,也可以從中看到當(dāng)時(shí)的勞動(dòng)人民是怎樣地開(kāi)發(fā)邊疆建設(shè)邊疆。但詩(shī)人把這一切都?xì)w功于“太守到來(lái)”。地方官的能政對(duì)人民生活的改善固然可以起到很大作用,但起決定作用的還是人民的勞動(dòng),詩(shī)人這里的稱頌未免有過(guò)份之處。而且,把后幅描繪的花團(tuán)錦簇的酒籠與前幅“黃沙破里人種田”相對(duì)照,就表現(xiàn)了作者階級(jí)意識(shí)的流露。
【注釋】
、哦鼗停禾瓶っ,地處河西走廊西風(fēng)治所在今甘肅省敦煌縣西。太守:即郡太守,地方行政長(zhǎng)官。后庭:內(nèi)室。
、聘哒砻撸焊哒矶,指對(duì)所理之事無(wú)憂無(wú)慮,十分放心。
、“太守”二句:這里似借張守珪開(kāi)墾敦煌故事來(lái)歌頌太守的政績(jī)。據(jù)《新唐書(shū)·張守珪傳》載:開(kāi)元年間,以瓜州(即敦煌)為都護(hù)府,命張守珪為都督?(nèi)土地充滿荒沙,十分貧瘠,而水渠又全被毀壞。張守珪暗中向上天禱告,有一天山水忽然來(lái)到,筑造堤防的樹(shù)木也順流而來(lái),于是筑堤開(kāi)渠,耕種者義同以往一樣安心耕作了。磧:沙地。
、汝扰f:年高望重之人。鬢皓然:鬢發(fā)雪白。皓,白。
、筛迥辏杭催B任。唐制,地方官五年而任滿。
、是浚杭搭}目所說(shuō)“后庭”。錦筵:精美豪華的酒筵。
、藗(cè)垂高髻:高挽發(fā)髻,垂向一旁,似為當(dāng)時(shí)流行發(fā)式。金鈿:金制的首飾。
、滩劂^:古時(shí)的游戲!端嚱(jīng)》:“藏鉤之戲,分為二曹,以交勝負(fù)”。以一鉤藏在數(shù)人之手,由當(dāng)局者猜射。
、腿魝(gè):哪個(gè)。
、紊汉鞅蓿阂陨汉鳛檠b飾的馬鞭。
、仙洌翰露。半段黃金錢:似指金鉤。
⑿偏:奇特。
【岑參《敦煌太守后庭歌》賞析】相關(guān)文章:
岑參《敦煌太守后庭歌》解讀06-16
胡歌_岑參的詩(shī)原文賞析及翻譯09-03
岑參賞析詩(shī)歌賞析08-31
岑參《火山云歌送別》原文翻譯及賞析09-11
岑參《過(guò)磧》賞析10-29
岑參作品《春夢(mèng)》賞析04-27
岑參 《白雪歌送武判官歸京》賞析11-29
岑參《白雪歌送武判官歸京》賞析08-28