中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

杜牧《贈別》

時間:2022-07-28 12:37:48 杜牧 我要投稿
  • 相關推薦

杜牧《贈別》

  在平日的學習、工作和生活里,大家一定沒少看到經典的古詩吧,古詩按內容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。那么你有真正了解過古詩嗎?下面是小編精心整理的杜牧《贈別》,希望對大家有所幫助。

杜牧《贈別》

  杜牧《贈別》 1

  這一首著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難舍的情懷。詩人同所愛不忍分別,又不得不分別,感情是千頭萬緒的。全詩如下:

  贈別

  多情卻似總無情,

  惟覺樽前笑不成。

  蠟燭有心還惜別,

  替人垂淚到天明。

  【注釋】

  多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情。

  樽:酒杯。

  【譯文】

  聚首如膠似漆作別卻象無情;

  只覺得酒筵上要笑笑不出聲。

  案頭蠟燭有心它還依依惜別;

  你看它替我們流淚流到天明。

  【賞析】

  《贈別》二首作于大和九年,當時杜牧離開揚州淮南節(jié)度使府時贈別當地一位容貌出眾的年輕歌女。

  第一首深情贊美對方的艷麗輕盈,“春風十里揚州路,卷上珠簾總不如”,這里選的是第二首,抒寫兩人別夜離席的傷感情懷。

  首句“多情卻似總無情”以議論的方式陡起。多情,指離別的雙方本來就有真摯感情,此刻在離席別筵之上,更是思緒萬端,黯然銷魂。也許詩人應當表現兩人繾綣纏綿的柔情,但實際上,卻是默然相對,無以為語,看起來像是素不相識的路人,所以說“總無情”。“總”字強調,說明這是一種普遍現象。為什么“多情”反好像“無情”呢?這是因為,在惜別情緒的高潮中,一般的惜別言語、動作乃至表情統(tǒng)統(tǒng)不足以充分表達深濃的離緒,而離別的傷感痛苦又使雙方的表情近乎鐵血心腸;也許是最多情的人反而會有這種漠然無情的表情。說“卻似”,又正道出這“無情”的表象下蘊藏著“多情”的實質。這“多情”與“無情”的矛盾統(tǒng)一絕妙地反襯出情之深刻,刻骨銘心。

  接下來一句“惟覺樽前笑不成”,樽前相對,為了寬慰對方,緩解離緒,彼此都想努力裝點歡容,但由于離緒太苦,卻無論如何也無法強顏為歡,結果仍然是無言相對,難以欣悅卻似“無情”了。但這種“無情”,正是太“多情”的`結果!拔┯X”二字于無可奈何的口吻中透見慘然凄涼心境。

  三四兩句,“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明!闭婷枥L別夜離情,似乎已成箭在弦上之勢,但詩人反而繞開,借離筵蠟燭來側面表現離傷愁緒。這兩句的好處在于用賦比興的手法,將眼前蠟燭的形象與黯然銷魂的離人形象融為一體。離筵上點著蠟燭,蠟燭燃燒時脂淚流溢,這是賦實;由蠟淚聯(lián)想到離人傷別之淚,由蠟燭有芯聯(lián)想到離人的“有心”惜別,并以前者隱喻后者,這是由興而比。將本來無知的蠟燭人格化,賦予它人的感情,這就使得形象的比喻旨意、無窮,而達到物我交融、渾然一體的境界,以致很難分清是借物寓情還是直接以物擬人了!跋灉I”一般比喻惜別傷離之淚,如庚信《對燭賦》:“銅花承蠟淚!崩钌屉[《無題》:“蠟炬成灰淚始干!

  這首詩以議論和擬人化的比喻暗透別時情景和心境,眼前景和聯(lián)想、比喻、賦比興、擬人化等藝術手段的結合,使這首詩成為惜別傷離之作中的獨特佳作。

  杜牧《贈別》 2

  《贈別·其二》

  作者:杜牧

  多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成,

  蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

  【注解】:

 。、多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情。

 。、尊:酒杯。

  【韻譯】:

  聚首如膠似漆作別卻象無情;

  只覺得酒筵上要笑笑不出聲。

  案頭蠟燭有心它還依依惜別;

  你看它替我們流淚流到天明。

  【評析】:

  第二首著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難舍的情懷。首名寫離筵之上壓抑無語,似乎冷淡無情;次句以“笑不成”點明原非無情,而是郁悒感傷,實乃多情,回應首句。

  杜牧《贈別》 3

  贈別·其一 杜牧

  娉娉裊裊十三余,

  豆蔻梢頭二月初①。

  春風十里揚州路,

  卷上珠簾總不如。

  【詩人簡介】

  杜牧:(803-852), 字牧之,京兆萬年(今陜西西安)人。宰相杜佑之孫,大和進士, 授弘文館校書郎。后赴江西觀察使幕,轉淮南節(jié)度使幕,又入宣歙觀察使幕。文宗朝任左補闕,轉膳部、 比部員外郎。武宗時出任黃、池、睦三州 刺史。宣宗時入為司勛員外郎,史館修撰, 又出為湖州刺史,召為考功郎中知制誥,官至中書舍人。其為詩注重文意詞采,追求高絕綺麗,于晚唐浮靡詩風中自樹一幟。 擅長近體,絕句尤為出色。

  【注釋】

 、俣罐⒕洌河魈幣笠蚍Q十三四歲女子為豆蔻年華。

  【簡析】

  這兩首詩是詩人在大和九年(835),調任監(jiān)察御史,離揚州赴長安是,與妓 女分別之作。

  第一首著重寫其美麗,贊揚她是揚州歌女中美艷第一。首句描摹少女身姿體態(tài),妙齡豐韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有“除卻巫山不是云”之概。語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。

  杜牧《贈別》 4

  《贈別·其二》

  作者:杜牧

  多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成,

  蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

  【注解】:

 。薄⒍嗲榫洌阂庵^多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情,。

 。病⒆穑壕票。

  【韻譯】:

  聚首如膠似漆作別卻象無情;

  只覺得酒筵上要笑笑不出聲。

  案頭蠟燭有心它還依依惜別;

  你看它替我們流淚流到天明。

  【評析】:

  著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難舍的情懷。首名寫離筵之上壓抑無

  語,似乎冷淡無情;次句以“笑不成”點明原非無情,而是郁悒感傷,實乃多情,回

  應首句。

【杜牧《贈別》】相關文章:

贈別杜牧春風10-09

贈別 杜牧拼音10-14

贈別杜牧鑒賞10-14

《贈別》杜牧內容10-15

杜牧《贈別》鑒賞10-08

贈別杜牧翻譯10-08

杜牧《贈別》古詩賞析12-30

贈別(其二)杜牧10-09

贈別其一杜牧10-14