中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

王維《待儲光羲不至》譯文及注釋

時間:2024-07-29 10:36:55 王維 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王維《待儲光羲不至》譯文及注釋

  在平平淡淡的日常中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳?shù)墓旁姲桑旁娪兴难、五言、七言、雜言等多種形式。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?以下是小編整理的王維《待儲光羲不至》譯文及注釋,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  《待儲光羲不至》

  朝代:唐代

  作者:王維

  原文:

  重門朝已啟,起坐聽車聲。

  要欲聞清佩,方將出戶迎。

  晚鐘鳴上苑,疏雨過春城。

  了自不相顧,臨堂空復(fù)情。

  譯文

  清早就已打開層層的屋門,坐立不安地盼著友人,豎耳傾聽有沒有車子到來的聲音;

  以為聽到了友人身上玉佩的清脆響聲,正要出門去迎接,哪知原來自己弄錯了;

  晚鐘響在皇家的園林里,細(xì)雨從春城的上空輕輕拂過;

  已經(jīng)明白他顧不上過來,是自己太過急切想要見到他。

  注釋

 、僖汉孟。

 、诹俗裕阂呀(jīng)明了。

 、劭諒(fù)情:自作多情。

  創(chuàng)作背景

  此詩當(dāng)作于唐玄宗天寶六載(747年)左右。儲光羲生活于開元天寶間,與王維友好,二人常有詩唱達(dá)。作此詩時王維和儲光羲同在朝廷任職。

  文學(xué)賞析

  此詩寫出了詩人很渴望和友人見面的心情。重重門戶從清早就打開,這樣還不夠,還要坐著,想聽聽載著友人到來的馬車發(fā)出的聲音,這一個細(xì)節(jié),寫活了抽象的友情。當(dāng)然,光聽見車聲還不行,還要等到友人身上的玉佩因步行而發(fā)出的清脆的撞擊聲時,才是出戶迎接的絕好時機(jī)。首聯(lián)寫動作,頷聯(lián)寫心情,其實都是寫渴望,和渴望中些微的焦急,在這一切的核心,是愛。頸聯(lián)一轉(zhuǎn),從寫心情轉(zhuǎn)移到寫景。這是一個很自然的跳躍。通常在候人不至之時,為了避免焦慮,等候者會自然地把注意力轉(zhuǎn)移到別處,即便是最枯燥的風(fēng)景,也看得津津有味。頸聯(lián)表達(dá)恰好表達(dá)出了等待者久候人不至的心情。時間已經(jīng)不早,晚鐘已經(jīng)響起,詩人已經(jīng)等待了一天,但是友人未至,而且又下起小雨。可以想象自然的光線已逐漸暗下去,雨在若有若無地降落,在這種陰郁,潮濕,幽暗而又寂靜的環(huán)境和氛圍中,愁緒在以噴泉的速度生長。尾聯(lián)十字,一聲長嘆,寫已明知友人不來,而期待之情仍縈繞于懷,經(jīng)久不去。

  王維此詩頸聯(lián)側(cè)重于聽覺,陳與義的《春雨》里也有相似的句子:“孤鶯啼永晝,細(xì)雨濕高城”,其實細(xì)較之下,也可以覺出很大的不同。王維的兩句,晚鐘鳴響,用耳朵聽,自不必說,雨過春城,當(dāng)然也是用聽,兩句都是表現(xiàn)一個感官所攫到的效果。反觀陳與義的詩,鶯啼是聽覺,而雨濕高城,卻與王維的雨過高城不同。過,只寫雨的一種狀態(tài),運動的狀態(tài),但是濕,卻寫出了雨過所產(chǎn)生的效果。這大概也是在《泊船瓜洲》中王安石把春風(fēng)“又到”,“又過”,最終改為“又綠”的原因。但是王維的這兩句不能從原詩中孤立出來,此聯(lián)的“晚鐘”是和首聯(lián)的“朝已啟”相照應(yīng)的,而“過”字,表達(dá)的也許是因春雨已過對友人還不來的一種埋怨之情。

  這首詩的深層意思其實在前四句,即肯定儲光羲的值得人敬愛的為人,所以才寫作者期待之殷切。

  名家點評

  《唐詩歸》:鐘云:“要欲”、“方將”等虛字下得極苦心,所謂苦吟,正如此(“要欲”二句下)。譚云:此十字正是待人,莫作境與事看(“晚鐘”二句下)。

  《唐律消夏錄》:上四句是“待”,下四句是“不至”。章法甚明。妙在從最早待至極晚,“要欲”、“方將”說得傾心側(cè)耳。及上苑鐘鳴、春城雨過,方知其“了自不相顧”也!翱諒(fù)情”!翱铡弊终f無數(shù)相待之情皆巳成空,“復(fù)”字說無數(shù)相待之情仍然未已。

  《聞鶴軒初盛唐近體讀本》:中有生致,雖輕不萎!耙、“了自”。字法自高。

  作者簡介

  王維(701-761),唐代詩人、畫家。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開元進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

【王維《待儲光羲不至》譯文及注釋】相關(guān)文章:

唐朝詩人王維《使至塞上》原文譯文、注釋及賞析04-16

王維《相思》譯文及注釋10-12

王維《終南山》譯文及注釋08-31

王維《觀獵》譯文及注釋10-18

王維《新晴野望》譯文及注釋08-15

有關(guān)《釣魚灣》儲光羲唐詩鑒賞07-31

王維《山居秋暝》注釋、譯文及賞析06-17

王維《送梓州李使君》譯文及注釋09-03

唐朝詩人王維《西施詠》原文譯文,注釋及賞析04-27

唐朝詩人王維《隴西行》原文譯文、注釋及賞析10-24