- 相關(guān)推薦
元稹《重贈(zèng)樂(lè)天》注釋
元稹的《重贈(zèng)樂(lè)天》描寫(xiě)了兩人贈(zèng)別前的情景和對(duì)贈(zèng)別時(shí)的想象,表達(dá)對(duì)友人離去的依依惜別之情,感情真摯動(dòng)人。
重贈(zèng)樂(lè)天⑴
休遣⑵玲瓏⑶唱我詩(shī),我詩(shī)多是別⑷君詞。
明朝⑸又向江頭別,月落潮⑹平是去⑺時(shí)。
【注釋】
、胖(chóng):再一次。贈(zèng):贈(zèng)別。樂(lè)天:指詩(shī)人的好友白居易。
、菩萸玻翰灰。休,莫,別。遣,差遣。
、橇岘嚕褐刑茣r(shí)期著名的歌唱家。原詩(shī)題下自注:“樂(lè)人商玲瓏能歌,歌予數(shù)十詩(shī)”。
⑷別:離別。
、擅鞒(zhāo):明天。
、食保撼彼
、巳ィ弘x去。
【白話譯文】
不要讓玲瓏來(lái)演唱離歌,因?yàn)檠莩拇蠖嗍悄阄疫^(guò)去的贈(zèng)別之詞。
明天我又要在江邊送別你,月亮落下潮水平靜就是送別你離開(kāi)之時(shí)。
【創(chuàng)作背景】
《重贈(zèng)樂(lè)天》是元稹在與白居易一次別后重逢又將分手時(shí)的贈(zèng)別之作。先前應(yīng)當(dāng)是有詩(shī)贈(zèng)別,所以此詩(shī)題為“重贈(zèng)”。
【賞析】
陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》說(shuō):“凡情無(wú)奇而自佳者,景不麗而自妙者,韻使之然也。”有些抒情詩(shī),看起來(lái)情景平常,手法也似無(wú)過(guò)人處,但回腸蕩氣,經(jīng)久不忘,其藝術(shù)魅力主要來(lái)自回環(huán)往復(fù)的音樂(lè)節(jié)奏,及由此產(chǎn)生的“韻”或韻味!吨刭(zèng)樂(lè)天》就是這樣的一首抒情詩(shī)。
首句提到唱詩(shī),就引人進(jìn)入離筵的環(huán)境之中。此句用“休遣玲瓏唱我詩(shī)”作呼告起,發(fā)端奇突。唐代七絕重風(fēng)調(diào),常以否定、疑問(wèn)等語(yǔ)勢(shì)作波瀾,如“莫愁前路無(wú)知已,天下誰(shuí)人不識(shí)君”(高適《別董大》)、“休唱貞元供奉曲,當(dāng)時(shí)朝士已無(wú)多”(劉禹錫《聽(tīng)舊宮中樂(lè)人穆氏唱歌》),這類(lèi)呼告語(yǔ)氣容易造成動(dòng)人的風(fēng)韻。不過(guò)一般只用于三、四句。此句以“休遣”云云發(fā)端,劈頭喝起,頗有先聲奪人之感。
好朋友難得重逢,分手之際同飲幾杯美酒,聽(tīng)名歌手演唱幾支歌曲,本是很愉快的事,問(wèn)題是何以要說(shuō)“休唱”,次句就像是補(bǔ)充解釋。原來(lái),筵上唱離歌本已添人別恨,何況玲瓏演唱的大多是作者與對(duì)面的友人向來(lái)贈(zèng)別之詞,那不免令詩(shī)人從眼前情景回憶到往日情景,百感交集,難乎為情。呼告的第二人稱(chēng)語(yǔ)氣,以及“君”字與“我”字同現(xiàn)句中,給人以親切的感覺(jué)。上句以“我詩(shī)”結(jié),此句以“我詩(shī)”起,就使得全詩(shī)起雖突兀而款接從容,音情有一弛一張之妙。句中點(diǎn)出“多”“別”,已暗逗后文的“又”“別”。
三句從眼前想象“明朝”,“又”字上承“多”字,以“別”字貫串上下,詩(shī)意轉(zhuǎn)折自然。四句則是詩(shī)人想象中分手時(shí)的情景。因?yàn)閯e“向江頭”,要潮水稍退之后才能開(kāi)船;而潮水漲落與月的運(yùn)行有關(guān),詩(shī)中寫(xiě)清晨落月,當(dāng)近望日,潮水最大,所以“月落潮平是去時(shí)”的想象具體入微。詩(shī)以景結(jié)情,余韻不盡。
從藝術(shù)特色上看,此詩(shī)只說(shuō)到就要分手(“明朝又向江頭別”)和分手的時(shí)間(“月落潮平是去時(shí)”)便結(jié)束,通篇只是口頭語(yǔ)、眼前景,可謂“情無(wú)奇”、“景不麗”,但卻有無(wú)窮余味,能留下深刻印象。這是因?yàn)樵撛?shī)雖內(nèi)容單純,語(yǔ)言淺顯,卻有一種縈回不已的音韻。它存在于“休遣”的呼告語(yǔ)勢(shì)之中,存在于一、二句間“頂針”的修辭格中,也存在于“多”“別”與“又”“別”的反復(fù)和呼應(yīng)之中,處處構(gòu)成微妙的唱嘆之致,傳達(dá)出細(xì)膩的情感:與故人多別之后重逢,本不愿再分開(kāi);但不得已又別,戀戀難舍。更加上詩(shī)人想象出在熹微的晨色中,潮平時(shí)刻的大江煙波浩渺,自己將別友而去的情景,更流露出無(wú)限的惋惜和惆悵。多別難得聚,剛聚又得別,這種人生聚散的情景,借助回環(huán)往復(fù)的音樂(lè)律感,就更能引起讀者的共鳴。這里,音樂(lè)性對(duì)抒情性起了十分積極的作用。
拓展閱讀:“元白”莫逆交
白居易與元稹是齊名的唐代大詩(shī)人,他們的詩(shī)歌理論觀點(diǎn)相近,共同提倡新樂(lè)府,結(jié)成了莫逆之交,世人將他們并稱(chēng)為“元白”。兩人之間經(jīng)常有詩(shī)歌唱和,即使兩人分處異地,也經(jīng)常有書(shū)信往來(lái),并發(fā)明了“郵筒傳詩(shī)”。一次,元稹出使到東川,白居易與好友李建同游慈恩寺,席間想念元稹,就寫(xiě)下了《同李十一醉憶元九》:
“花時(shí)同醉破春愁,醉折花枝作酒籌。忽憶故人天際去,計(jì)程今日到梁州。”而此時(shí)正在梁州的元稹也在思念白居易,他在同一天晚上寫(xiě)了一首《梁州夢(mèng)》:“夢(mèng)君同繞曲江頭,也向慈恩院院游。亭吏呼人排去馬,忽驚身在古梁州。”后來(lái)兩人都先后遭貶,分別被放置外地做官。于是他們經(jīng)常聯(lián)絡(luò),互相鼓勵(lì)和慰藉。如白居易所說(shuō)的那樣,兩人終其一生都是友情極其深厚的“文友詩(shī)敵”。白居易有詩(shī)寫(xiě)道:“君寫(xiě)我詩(shī)盈寺壁,我題君句滿屏風(fēng);與君相遇知何處,兩葉浮萍大海中。”
白居易這樣評(píng)價(jià)元稹“所得惟元君,乃知定交難”,并說(shuō)他們之間的友誼是“一為同心友,三及芳?xì)q闌;ㄏ掳榜R游,雪中杯酒歡。衡門(mén)相逢迎,不具帶與冠。春風(fēng)日高睡,秋月夜深看。不為同登科,不為同署官。所合在方寸,心源無(wú)異端。”而元稹對(duì)白居易關(guān)心,更凝結(jié)成了千古名篇《聞樂(lè)天授江州司馬》。
【元稹《重贈(zèng)樂(lè)天》注釋】相關(guān)文章:
元稹《重贈(zèng)樂(lè)天》賞析12-07
《重贈(zèng)樂(lè)天》《舟中讀元九書(shū)》的閱讀答案及注釋08-24
唐代元稹《得樂(lè)天書(shū)》原文、譯文注釋及賞析04-22
元稹聞樂(lè)天授江州司馬全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18
白居易贈(zèng)元稹10-13
酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)原文注釋以及翻譯07-24
《聞樂(lè)天左降江州司馬》元稹11-01
酬樂(lè)天江樓元稹詩(shī)詞欣賞11-28