- 贊美老師的英文詩歌 推薦度:
- 英文詩歌 推薦度:
- 英文詩歌 推薦度:
- 相關(guān)推薦
經(jīng)典英文詩歌19首
無論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家都收藏過自己喜歡的詩歌吧,詩歌語言凝練而形象性強(qiáng),具有鮮明的節(jié)奏。那么問題來了,到底什么樣的詩歌才經(jīng)典呢?下面是小編精心整理的經(jīng)典英文詩歌,僅供參考,大家一起來看看吧。
經(jīng)典英文詩歌 1
Epitaph
by Eric Pankey
Beyond the traceries of the auroras,
The fires of tattered sea foam,
The ghost-terrain of submerged icebergs;
Beyond a cinder domes black sands,
Beyond peninsula and archipelago,
Archipelago and far-flung islands,
You have made of exile a homeland,
Voyager, and of that chosen depth, a repose.
The eel shimmers and the dogfish darts,
A dance of crisscrosses and trespasses
Through distillate glints and nacreous silts,
And the sun, like fronds of royal palm
Wind-torn, tossed, lashes upon the wake,
But no lamplight mars or bleaches your realm,
A dark of sediment, spawn, slough, and lees,
Runoff, pitch-black, from the rivers of Psalms.
經(jīng)典英文詩歌 2
Lachin y Gair勒欽伊蓋
Away, ye gay landscapes, ye gardens of roses!
去吧,濃艷的景色,玫瑰的園圃!
In you let the minions of luxury rove;
讓富貴寵兒在你們那里遨游;
Restore me the rocks, where the snow-flake reposes,還給我?guī)f巖峻嶺——白雪的住處,Though still they are sacred to freedom and love:
盡管它們已許身于愛和自由;
Yet, Caledonia, beloved are thy mountains,喀利多尼亞!我愛慕你的山岳,Round their white summits though elements war;
盡管皚皚的峰頂風(fēng)雨交加,Though cataracts foam stead of smooth-flowing fountains,不見泉水徐流,見瀑布飛瀉,I sigh for the valley of dark Loch na Garr.
我還是眷念幽暗的洛赫納佳!
Ah! there my young footsteps in infancy wanderd;
啊!我幼時(shí)常常在那兒來往,My cap was the bonner, my cloak was the plaid;
頭戴軟帽,身披格子呢外衣;
On chieftains long perishd my memory ponderd,緬懷著那些亡故多年的酋長,As daily I strode through the pine-coverd glade.
我天天踱過松柯掩映的林地。
I sought not my home till the days dying glory
直到白晝收盡了暗淡余光,Gave place to the rays of the bright polar star;
北極星當(dāng)空閃耀,我才回家;
For fancy was cheerd by traditional story,流傳的故事勾起迷人的遐想,Disclosed by the natives of dark Loch na Garr.
是山民傳述的——在幽暗的洛赫納佳。
Shades of the dead! have I not heard your voices
“逝者的亡靈!難道我沒有聽到
Rise on the night-rolling breath of the gale?′
席卷暗夜的怒風(fēng)里,你們?cè)谛?”
Surely the soul of the hero rejoices,英雄的.精魂定然會(huì)開顏歡笑,And rides on the wind, oer his own Highland vale.
駕御天風(fēng)馳騁于故鄉(xiāng)的山谷。
Round Loch na Garr while the stormy mist gathers,當(dāng)風(fēng)雪迷雰?cè)诼搴占{佳聚攏,Winter presides in his cold icy car:
冬之神驅(qū)著冰車君臨天下,Clouds there encircle the forms of my fathers;
云霾圍裹著我們祖先的身影,They dwell in the tempests of dark Loch na Garr.
在那風(fēng)暴里——在幽暗的洛赫納佳。
Ill-starr′d, though brave, did no visions foreboding
“不幸的勇士們!竟沒有什么異象
Tell you that fate had forsaken your cause?′
預(yù)示命運(yùn)遺棄了你們的事業(yè)?"
Ah! were you destined to die at Culloden,你們注定了要在卡洛登陣亡,Victory crownd not your fall with applause:
哪會(huì)有勝利的歡呼將你們酬謝!
Still were you happy in deaths earthy slumber,總算有幸,和你們部族一起,You rest with your clan in the caves of Braemar;
在勃瑞瑪巖穴,你們長眠地下;
The pibroch resounds to the pipers loud number,高亢風(fēng)笛傳揚(yáng)著你們的事跡,Your deeds on the echoes of dark Loch na Garr.
峰巒回應(yīng)著——在幽暗的洛赫納佳。
Years have rolld on, Loch na Garr, since I left you,洛赫納佳呵,別后已多少光陰!
Years must elapse ere I tread you again:
再與你相逢,還要過多少歲月!
Nature of verdure and flowrs has bereft you,造化雖不曾給你繁花和綠蔭,Yet still are you dearer than Albions plain.
你卻比艾爾賓原野更為親切。
England! thy beauties are tame and domestic
從遠(yuǎn)方山岳歸來的游子眼中,To one who has roved on the mountains afar:
英格蘭!你的美過于馴良溫雅;
Oh for the crags that are wild and majestic!
我多么眷念那粗獷雄峻的巖峰!
The steep frowning glories of dark Loch na Garr!
那含怒的奇景,那幽暗的洛赫納佳!
經(jīng)典英文詩歌 3
Alone Looking at the Mountain
Alone Looking at the Mountain
All the birds have flown up and gone;
A lonely cloud floats leisurely by.
We never tire of looking at each other
Only the mountain and I.
經(jīng)典英文詩歌 4
青春的飛逝
There are gains for all our losses.
There are balms for all our pain:
But when youth, the dream, departs
It takes something from our hearts,
And it never comes again.
我們失去的一切都能得到補(bǔ)償,
我們所有的痛苦都能得到安慰,
可是夢(mèng)境似的'青春一旦消逝,
它帶走了我們心中某種美好的事物,
從此一去不復(fù)返回。
We are stronger, and are better,
Under manhoods sterner reign:
Still we feel that something sweet
Followed youth, with flying feet,
And will never come again.
嚴(yán)峻的成年生活將我們驅(qū)使,
我們變得日益剛強(qiáng)、更臻完美,
可是依然感到某種甜美的東西,
已隨著青春飛逝,
永不再返回。
Something beautiful is vanished,
And we sigh for it in vain;
We behold it everywhere,
On the earth, and in the air,
But it never comes again !
美好的東西已經(jīng)消失,
我們枉自為此嘆息,
雖然在天地之間,
我們到處能看見青春的魅力,
可是它永不再返回!
經(jīng)典英文詩歌 5
Never give up,
Never lose hope.
Always have faith,
It allows you to cope.
Trying times will pass,
As they always do.
Just have patience,
Your dreams will come true.
So put on a smile,
Youll live through your pain.
Know it will pass,
And strength you will gain
經(jīng)典英文詩歌 6
Without you?
Id be a soul without a purpose.
Without you?
Id be an emotion without a heart.
Im a face without expression,A heart with no beat.
Without you by my side,Im just a flame without the heat.
沒有你
我將是一個(gè)沒有目的的`靈魂;
沒有你
我的情感將沒有了根基;
我將是一張沒有表情的臉;
一顆停止跳動(dòng)的心;
沒有你在我身邊;
我只是一束沒有熱量的火焰。
經(jīng)典英文詩歌 7
For You I Wish
I have looked at Christmas: holly red
Secret Santa: rich pudding-fed:
Standing with my eyes shut, on tip toe
I’ve stood hopefully under mistletoe.
Now, like scrooge, I look at the season new
I smile less and party with few
And all the words of love now lie
Mock silently, ruffle and die.
I have looked at Christmas from both sides now
From happy and sad and still somehow
It’s not the season that I see
It’s my own candied fantasy.
But for you I wish the happy red show,
Stockings filled with family galore;
Soul food cooked in kitchens known
And sleep that is sound in a bed at home.
Because the spirit is not in wishing for ones self you see,
And the dreams and the hopes are for your fantasy
So I wish you this Christmas old love anew
And silent wishes that will do come true.
經(jīng)典英文詩歌 8
There will be one day
Nothing i could remember but our memories
There will be one day
Nothing in my dream only your smiling face
There will be one day
The sun no more shine , the birds no more sing
The air no more wind , the grass no more green
Its the eighth day in a week
Worse than all i hate
There will be one day
I forget your name.
經(jīng)典英文詩歌 9
Autumn Fires
by Robert Louis Stevenson
In the other gardens
And all up the vale,
From the autumn bonfires
See the smoke trail!
Pleasant summer over
And all the summer flowers,
The red fire blazes,
The grey smoke towers.
Sing a song of seasons!
Something bright in all!
Flowers in the summer,
Fires in the fall!
經(jīng)典英文詩歌 10
There Was a Little Girl 這是一個(gè)小女孩
There was a little girl
這是一個(gè)小女孩
Who had a little curl
她有一頭卷發(fā)
Right in the middle of her forehead.
從她前額的中間分散開。
When she was good
當(dāng)她是好看的`時(shí)候
She was very good indeed,
她真的非常好看,
But when she was bad she was horrid.
但當(dāng)她不好看的時(shí)候她就變的非?膳隆
經(jīng)典英文詩歌 11
What is friend
friend is a beautiful thing
neednt delicately care
neednt cautiously treat
thats carefree full
you can share some fairs or not
and whats in your mind
its that you are not familiar
but like to be close to each other
when you get together
all in all
its a cyptical but wondrous matter
whats kinship
thats
經(jīng)典英文詩歌 12
Chance
I am a cloud in the sky,A chance shadow on the wave of your heart.
Don‘t be surprised,Or too elated;
In an instant I shall vanish without trace.
We meet on the sea of dark night,You on your way, I on mine.
Remember if you will,Or, better still, forget
The light exchanged in this encounter.
經(jīng)典英文詩歌 13
Would you dance
If I asked you to dance?
Would you run
And never look back?
Would you cry
If you saw me crying?
And would you save my soul, tonight?
Would you tremble
If I touched your lips?
Would you laugh?
Oh please tell me this.
Now would you die
For the one you loved?
Hold me in your arms, tonight.
I can be your hero, baby.
I can kiss away the pain.
I will stand by you forever.
You can take my breath away.
經(jīng)典英文詩歌 14
Barto Pa
There once was a young horse named Mary
This Mary was rather quite hairy
She blow-dried her hair
And now shes quite bare
Now she has less hair to carry!
少兒經(jīng)典英文詩歌朗誦:At The Seaside 海邊
by R. L. Stevenson
When I was down beside the sea
A wooden spade they gave to me To dig the sandy shore.
當(dāng)我到海邊時(shí)
他們給了我一把木鏟
好去挖掘沙灘。
The holes were empty like a cup In every hole the sea camp up, Till it could come no more.
挖成像杯狀般的空洞
讓每個(gè)洞中的海水涌現(xiàn)
直到它不能再涌現(xiàn)。
經(jīng)典英文詩歌 15
fire and ice
火與冰
some say the world will end in fire,有人說世界將結(jié)束于熊熊烈焰,some say in ice.
有人則說結(jié)束于凜凜寒冰。
from what ive tasted of desire,欲望如火,體會(huì)其烈,i hold with those who favor fire.
則知世之歸于火為我所愿。
but if it had to perish twice,但若其必兩度遭逢毀滅,i think i know enough of hate
我知恨之極至,to know that for destruction ice
必然明了,毀滅之冰,is also great
同樣魁偉,and would suffice
同樣順人心意。
經(jīng)典英文詩歌 16
Life
--- By Allan Houston
Life can be good,
Life can be bad,
Life is mostly cheerful,
But sometimes sad.
Life can be dreams,
Life can be great thoughts;
Life can mean a person,
Sitting in court.
Life can be dirty,
Life can even be painful;
But life is what you make it,
So try to make it beautiful.
生 活
---蘭斯頓·休斯
生活可能美滿,
生活可能悲傷,
生活常常充滿歡樂,
但有時(shí)令人沮喪。
生活可能是夢(mèng)幻一場(chǎng),
生活可能是智慧結(jié)晶;
生活也可能將一個(gè)人
送上被告法庭。
生活可能丑陋,
生活甚至可能痛苦;
但生活是你自己創(chuàng)造,
所以努力創(chuàng)造幸福。
經(jīng)典英文詩歌 17
ASLEEP
-by George MacDonald
The Sum is gone down,
And the moons in the sky;
But the sun will come up,
And the moon be laid by.
The flower is asleep, But it is not dead;
When the morning shines,
It will lift its head.
When winter comes, It will die---no,no, It will only hide,
From the frost and the snow. Sure is the summer. Sure is the sun;
The night and the winter, Are shadows that run. 眠
——麥克唐納
太陽已經(jīng)落山, 月亮掛在天邊;
太陽會(huì)再度露面, 月兒卻消逝不見。 花兒雖已入睡, 但卻并未開敗;
曙光初照時(shí)分, 她又抬起頭來。 縱使寒冬來臨, 她也絕不凋謝;
不過暫且藏匿, 避開漫天霜雪。 夏天定會(huì)到來, 太陽將高掛中天; 不論黑夜寒冬, 都是過眼云煙。
經(jīng)典英文詩歌 18
Eternity of Youth
青春永恒
There is a feeling of Eternity in youth,
在青春時(shí)有一種永恒的感覺
Which makes us amend for everything.
使人獲得了一切的補(bǔ)償
To be young is to be as one of the Immortal Gods. 年輕人快樂似神仙
One half of time indeed is flown —
the other half remains in store for us with all its countless treasures; 雖則半生一晃就過去了
還有下半生帶著無限的寶藏,
仍然還給他
儲(chǔ)備著
For there is no line drawn,
and we see no limit to our hopes and wishes. 因?yàn)榍俺踢h(yuǎn)大,
希望無窮
We make the coming age our own — the vast, the unbounded prospect lies before us.
這個(gè)新的`時(shí)代是屬于年輕人的。一個(gè)廣大無邊的前景展開在我們面前
——William Hazlitt
經(jīng)典英文詩歌 19
True Friend
Standing by
All the way
Here to help you
through your day
Holding you up
When you are weak
Helping you find what
it is you seek
Catching your tears
When you cry
Pulling you through
when the tide is high
Absorbing your voice
When you talk
Standing by when you
learn to walk
Just being there
Through thick and thin
All just to say
you are my friend
真朋友
征途上
鼎力相助
陪你走過艱難的
時(shí)光
脆弱時(shí)
給你力量
幫你尋找追逐的
夢(mèng)想
哭泣時(shí)
拭去淚花
助你闖過人生的'
驚濤駭浪
娓娓道來時(shí)
傾聽你的心聲
總注視著你蹣跚
移步的方向
榮辱與共
苦樂同當(dāng)
千言萬語一句話
你是我的朋友
【經(jīng)典英文詩歌】相關(guān)文章:
經(jīng)典英文詩歌06-08
英文詩歌05-23
有關(guān)冬天的英文詩歌_描寫冬天的英文詩歌04-13
【必備】經(jīng)典英文詩歌06-08
經(jīng)典英文詩歌(通用)06-09
(優(yōu)選)英文詩歌05-26
【熱門】經(jīng)典英文詩歌06-22
經(jīng)典英文詩歌(合集)06-23