關(guān)于《宋書 杜惠度傳》閱讀答案及原文翻譯
杜慧度,交趾人也。本屬京兆。曾祖元,為寧浦太守,遂居交趾。父瑗,字道言,仕州府為日南、九德、交趾太守。初,九真太守李遜父子勇壯有權(quán)力,威制交土,聞刺史騰遁之當(dāng)至,分遣二子斷遏水陸津要。瑗收眾斬遜,州境獲寧。除龍驤將軍。遁之在州十余年,與林邑累相攻伐。遁之將北還,林邑王范胡達攻破日南、九德、九真三郡,遂圍州城。時遁之去已遠,瑗與第三子玄之悉力固守,多設(shè)權(quán)策,累戰(zhàn),大破之。連捷,故胡達走還林邑。乃以瑗為龍驤將軍、交州刺史。盧循竊據(jù)廣州,遣使通好,瑗斬之。義熙六年,年八十四,卒;鄱龋サ谖遄右。初為州主簿,流民督護,遷九真太守。瑗卒,府州綱佐以交土接寇,不宜曠職,共推慧度行州府事,辭不就。七年,除使持節(jié)、督交州諸軍事、交州刺史。詔書未至,其年春,盧循襲破合浦,徑向交州;鄱饶寺饰奈淞司嘌,禽循長史孫建之。循雖敗,余黨猶有三千人,皆習(xí)練兵事。六月庚子,循晨造南津,命三軍入城乃食。慧度悉出宗族私財,以充勸賞。慧度自登高艦,合戰(zhàn),放火箭雉尾炬,步軍夾兩岸射之。循眾艦俱然,一時散潰,循中箭赴水死。斬循及父嘏,并循二子,傳首京邑。封慧度龍編縣侯,食邑千戶。
高祖踐阼,進號輔國將軍。其年,率文武萬人南討林邑,所殺過半,前后被抄略,悉得還本。林邑乞降,輸生口、大象、金銀、古貝等,乃釋之;鄱炔家率呤,儉約質(zhì)素,能彈琴,頗好《莊》、《老》。禁斷淫祀,崇修學(xué)校。歲荒民饑,則以私祿賑給。為政纖密,有如治家,由是威惠沾洽,奸盜不起,乃至城門不夜閉,道不拾遺。少帝景平元年,卒,時年五十。
。ü(jié)選白《宋書?杜惠度傳》)
8.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是 答案:B
A.為寧浦太守,遂居交趾 遂:于是
B.分遣二子斷遏水陸津要 遏:禁絕
C.與林邑累相攻伐 累:屢次
D.以交土接寇,不宜曠職 曠:空缺
9.以下各組句子中,表明杜瑗,慧度父子軍政才干的一組是 答案:B
、俣嘣O(shè)權(quán)策,累戰(zhàn),大破之
、诟`據(jù)廣州,遣使通好,瑗斬之
、勰寺饰奈淞司嘌
、芊呕鸺粑簿妫杰妸A兩岸射之
、菀粫r散潰,循中箭赴水死
、藿麛嘁耄缧迣W(xué)校
A.①②③ B.①④⑥ C.②④⑤ D.③⑤⑥
10.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是 答案:D
A.杜瑗處事果決而有計謀。他擔(dān)任太守時兩次平頂騷亂,先是斬殺作亂的九真太守李遜,境內(nèi)得到安寧;繼而與玄之擊退來犯的胡達,使之退回林邑。
B.杜惠度為人謙遜而顧大局。杜瑗死,府州官吏推舉慧度主持州府事,他未接受;而當(dāng)盧循來犯,雖然任命他的詔書未到達,他還是率眾抗敵。學(xué)優(yōu)高考網(wǎng)
C.杜慧度一心向公而有諳熟戰(zhàn)略。與盧循決戰(zhàn)前,為激勵將士他拿出家族全部財產(chǎn)作為獎勵;交戰(zhàn)時他又巧用火攻燒毀敵方一應(yīng)戰(zhàn)艦,大獲全勝。
D.杜慧度生活儉樸,治事有方。平日里他布衣蔬食,只管彈彈琴,讀讀《莊》《老》。而為政卻細致綿密,有如治理家庭;遇上饑荒,常以私人薪俸賑濟災(zāi)民。
11.把第Ⅰ卷文言文閱讀材料中畫橫線的`句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)六月庚子,循晨造南津,命三軍入城乃食。
譯文:六月庚子這天,盧循清晨到達南津,命令三軍攻入城中才能吃飯。(5分)
譯出大意給2分;“造”、“入城”、“乃”三處,每譯對一處給1分。
。2)由是威惠沾洽,奸盜不起,乃至城門不夜閉,道不拾遺。
譯文:從此聲威恩澤及于全境,邪惡偷襲之事不再發(fā)生,以至城門夜不關(guān)閉,路不拾遺。(5分)
譯出大意給2分;“威惠”、“奸盜”、“乃至”三處,每譯對一處給1分。
【參考譯文】
杜慧度,交阯人。原籍本屬京兆。曾祖父杜元,擔(dān)任寧浦太守,于是移居交阯。父親杜瑗,字道言,官居州府,任日南、九德、交阯太守。起先,九真太守李遜父子勇武威嚴,有權(quán)力,威震交阯地區(qū),聽說刺史滕遜之要來,分別派遣兩個兒子截斷水陸要道,不讓他上任。杜瑗聚集兵眾,殺了李遜,交阯境內(nèi)獲得了安寧。授龍驤將軍。滕遜之在交阯十多年,與林邑多次相互攻伐。滕遜之即將北還京都,林邑王范胡達攻破日南、九真、九真三郡,于是包圍州城。這時滕避之離去已經(jīng)很遠,杜瑗與第三個兒子杜玄之盡力固守城池,多設(shè)權(quán)謀計策,數(shù)次交戰(zhàn),大敗敵軍。范胡達逃回林邑。于是朝廷任杜瑗為龍驤將軍、交阯刺史。盧循占據(jù)廣州,派遣使者來修好,杜瑗將使者殺了。義熙六年,杜瑗八十四歲逝世。杜慧度是杜瑗的第五個兒子。起初任州主簿,流民督護,遷任九真太守。杜瑗逝世,州府的主管和輔佐官員認為交阯與敵境相鄰,不宜曠廢職務(wù),共同推舉杜慧度執(zhí)掌州府事務(wù),他推辭不去任職。義熙七年,授使持節(jié)、督交州諸軍事、廣武將軍、交州刺史。任職詔書還未送到,就在這年春天,盧循攻占了合浦,直向交州進軍。杜慧度于是率領(lǐng)文武官員與軍隊六千人抵抗盧循,交戰(zhàn)時生擒盧循的長史孫建之。盧循雖然失敗,但還有余黨三千多人,都習(xí)兵練武,熟習(xí)軍事。六月庚子,盧循清晨出兵到南津,命令三軍攻進城才能吃飯。杜慧度全數(shù)拿出宗族的私人財物,用來充當(dāng)獎勵犒賞的費用。杜慧度親自登上大型戰(zhàn)船指揮。當(dāng)兩軍相遇時,他施放火箭和雉尾火炬,步軍在兩岸夾射,盧循各船都燃燒起來,一下子就潰散了,盧遁本人也中箭投水而死。杜慧度斬了盧遁和他的父親盧嘏,并且斬殺了他的兩個兒子,傳送首級到京都。朝廷封杜慧度為龍編縣侯,食邑一千戶。
高祖登基,杜慧度進號為輔國將軍。這一年,他率領(lǐng)文武官兵一萬人南下討伐林邑,被消滅的敵人超過半數(shù),前后被搶掠的財物,都奪了回來。林邑乞求投降,送上牲畜、大象、金銀、古貝等,于是被釋放。杜慧度穿布衣,吃素菜,生活節(jié)儉,簡單樸素,會彈琴,很喜愛《莊子》《老子》。禁止不合禮制的祭祀,修建學(xué)校,每當(dāng)災(zāi)荒年歲百姓饑餓。就用自己的俸祿來救濟。處理政事細致周密,就好像管理家庭一樣,因此他恩威皆重,奸盜的事不再發(fā)生,甚至于城門在夜間不必關(guān)閉,路不拾遣。少帝景平元年逝世,時年五十歲。
【《宋書 杜惠度傳》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《宋書·杜惠度傳》原文及翻譯04-12
《宋書 杜惠度傳》閱讀答案11-20
宋書杜惠度傳閱讀訓(xùn)練及參考答案11-24
《宋書·蕭惠開傳》原文及翻譯04-12
《南史杜驥傳》閱讀答案及原文翻譯06-16
《宋書》列傳閱讀答案及原文翻譯06-15
宋書陶潛傳原文及翻譯03-06
《宋書·垣護之傳》原文閱讀及翻譯06-28