- 相關(guān)推薦
《永某氏之鼠》閱讀答案及原文
在各個(gè)領(lǐng)域,我們最熟悉的就是閱讀答案了,閱讀答案有助于我們領(lǐng)會(huì)解題思路,掌握知識(shí)點(diǎn)。相信很多朋友都需要一份能切實(shí)有效地幫助到自己的閱讀答案吧?以下是小編收集整理的《永某氏之鼠》閱讀答案及原文,希望能夠幫助到大家。
《永某氏之鼠》閱讀答案及原文 1
永某氏之鼠
永有某氏者,畏日,拘忌異甚。以為己生歲值子,鼠,子神也,因愛(ài)鼠,不畜貓犬,禁僮勿擊鼠。倉(cāng)廩庖廚,悉以恣鼠不問(wèn)。由是鼠相告,皆來(lái)某氏,飽食而無(wú)禍。某氏室無(wú)完器,椸無(wú)完衣,飲食大率鼠之余也。晝累累與人兼行,夜則竊嚙斗暴,其聲萬(wàn)狀,不可以寢,終不厭。
數(shù)歲,某氏徙居他州。后人來(lái)居,鼠為態(tài)如故。其人曰:“是陰類(lèi)惡物也,盜暴尤甚。且何以至是乎哉?”假五六貓,闔門(mén),撤瓦,灌穴,購(gòu)僮羅捕之。殺鼠如丘,棄之隱處,臭數(shù)月乃已。
嗚呼!彼以其飽食無(wú)禍為可恒也哉!
——柳宗元《三戒》
閱讀練習(xí)
一、解釋加粗的詞
1.不畜貓犬( ) 2.悉以恣鼠不問(wèn)( ) 3.某氏室無(wú)完器( ) 4.假五,六貓( ) 5.購(gòu)僮羅捕之( ) 6.由是鼠相告 ( ) 7.鼠為態(tài)如故( )
二、翻譯
1.倉(cāng)廩庖廚,悉以恣鼠不問(wèn).。
_______________________________
2.由是,鼠相告,皆來(lái)某氏,飽食而無(wú)禍.。
__________________________________
3.彼以其飽食無(wú)禍為可恒也哉!
——————————————————————
三、這則寓言故事中的永某氏之鼠比喻__________________。
四、文中表達(dá)作者感慨的語(yǔ)句是__________________。
五、文段給我們什么樣的啟示?
答案
一、1.養(yǎng) 2.全,都 3.完整 4.借 5.雇傭,聘請(qǐng)6.互相7.原來(lái)
二、1.在糧倉(cāng)廚房中,都放縱老鼠恣意妄為而不過(guò)問(wèn)。
2.從此,老鼠互相轉(zhuǎn)告,都來(lái)到某氏家,吃得飽飽的卻沒(méi)有危險(xiǎn)。
3.你們認(rèn)為這樣吃飽喝足并且沒(méi)有災(zāi)害的'日子是可以永恒持久的嗎!
三、“竊時(shí)以肆暴”的得志小人
四、嗚呼!彼以其飽食無(wú)禍為可恒也哉!
五、1.凡是害人的東西,即使一時(shí)可以找到"保護(hù)傘",但這種庇護(hù)是不可能長(zhǎng)久的,最終還是沒(méi)有好下場(chǎng)。
2.對(duì)待那些壞人/事,決不能姑息、妥協(xié),要勇于面對(duì)、堅(jiān)決予以打擊,決不能任由他們胡作非為。
《永某氏之鼠》閱讀答案及原文 2
永某氏之鼠
永①有某氏者,畏日②,拘忌③異甚。以為己生歲值子,鼠子神也,因愛(ài)鼠,不畜貓,又禁僮勿擊鼠。倉(cāng)廩庖廚,悉以恣鼠不問(wèn),由是鼠相告,皆來(lái)某氏,飽食而無(wú)禍。某氏室無(wú)完器,椸④無(wú)完衣,飲食大率鼠之余也。晝則累累與人兼行,夜則竊嚙斗暴。其聲萬(wàn)狀,不可以寢。終不厭。數(shù)歲,某氏徙居他州,后人來(lái)居,鼠為態(tài)⑤如故。其人曰:“是陰類(lèi)惡物也,盜暴尤甚,且何以至是乎?”假五、六貓,闔門(mén)撤瓦灌穴,購(gòu)僮羅捕之。殺鼠如丘,棄之隱處,臭數(shù)月乃已。
嗚呼,彼以其飽食無(wú)禍為可恒為哉!(選自唐.柳宗元《三戒》)
[注釋]①永:永州,今湖南零陵縣。
、谖啡眨杭扇。迷信的人認(rèn)為日期可定吉兇禍福,因此怕犯忌日。
、劬屑桑壕惺芍M。
、軛(yǐ):衣架。
、轂閼B(tài):活動(dòng)狀態(tài)。
1.解釋?zhuān)?/p>
、傩
②由是
、弁
、苈
⑤嚙
、掎
、呒
⑧闔
、犭[
、庖
、虾
2.翻譯:
、賯}(cāng)稟庖廚,悉以恣鼠不問(wèn)
、跁儎t累累與人兼行
、凼顷庮(lèi)惡物也
、苜(gòu)僮羅捕之
參考答案:
1.(1)養(yǎng)(2)從此(3)完整(4)都(5)咬(6)遷移(7)借(8)關(guān)上門(mén)(9)偏遠(yuǎn)(10)停、消失(11)長(zhǎng)久
2.①倉(cāng)庫(kù)廚房,全憑老鼠橫行而不過(guò)
②白天竟成群結(jié)隊(duì)地跟人一同行走
、圻@是在陰暗處活動(dòng)的壞東西
④雇了僮仆張起網(wǎng)捕捉老鼠。
【《永某氏之鼠》閱讀答案及原文】相關(guān)文章:
《永某氏之鼠》閱讀答案11-10
永某氏之鼠原文翻譯11-01
永某氏之鼠原文和翻譯03-06
柳宗元《永某氏之鼠》原文及翻譯09-27
《永某氏之鼠》閱讀譯文及注釋08-22
《永某氏之鼠》譯文09-24
永某氏之鼠的文言文翻譯01-21
永某氏之鼠的文言文翻譯[優(yōu)選]03-20
李氏之鳩閱讀答案及翻譯04-26
《鼠畫(huà)逼真》閱讀答案06-14