中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

舊唐書徐文遠(yuǎn)傳原文及翻譯

時(shí)間:2021-04-12 15:35:37 古籍 我要投稿

舊唐書徐文遠(yuǎn)傳原文及翻譯

  《舊唐書》共200卷,包括《本紀(jì)》20卷、《志》30卷、《列傳》150卷,原名《唐書》,宋祁、歐陽(yáng)修等所編著《新唐書》問(wèn)世后,才改稱《舊唐書》,以下是小編整理的關(guān)于舊唐書徐文遠(yuǎn)傳原文及翻譯,歡迎閱讀參考。

  舊唐書·徐文遠(yuǎn)傳

  原文

  徐文遠(yuǎn),洛州偃師人。父徹,梁秘書郎,尚元帝女安昌公主,而生文遠(yuǎn)。屬江陵陷,被虜于長(zhǎng)安,家貧無(wú)以自給。其兄休,鬻書為事。文遠(yuǎn)日閱書于肆,博覽《五經(jīng)》,尤精《春秋左氏傳》。大儒沈重講于太學(xué),文遠(yuǎn)就質(zhì)問(wèn),數(shù)日便去。或問(wèn)曰:“何辭去之速?”答日“觀其所說(shuō),悉是紙上語(yǔ)耳,仆皆先已誦得之。至于奧賾之境,翻似未見!庇幸云溲愿嬷卣,重呼與議論,甚嘆服之。竇威、楊玄感、李密皆從其受學(xué)。開皇中,累遷太學(xué)博士。大業(yè)初,授國(guó)子博士。文遠(yuǎn)所講釋,多立斷義,先儒異論,皆定其是非,然后詰駁諸家,又出己意。時(shí)洛陽(yáng)饑饉,文遠(yuǎn)出城樵來(lái),為李密軍所執(zhí)。密備弟子禮北面拜之。文遠(yuǎn)曰:“老夫疇昔之日幸以先王之道仰授將軍今將軍屬風(fēng)云之際為義眾所歸權(quán)鎮(zhèn)萬(wàn)物威加四海猶能屈體弘尊師之義此老夫之幸也”密頓首曰!坝日骰癧注],報(bào)復(fù)冤恥,然后凱旋,入拜天闕!蔽倪h(yuǎn)曰:“將軍前受誤于玄感,暫墜家聲。回車復(fù)路,用康家國(guó),天下之人,是所望于將軍也。”及征化及還,而王世充權(quán)兵專制。密問(wèn)計(jì)于文遠(yuǎn),答曰:“是人殘忍,意又褊促,既乘此勢(shì),必有異圖。將軍前計(jì)為不諧矣!奔懊軘。瑥(fù)入東都,王世充給其廩食,而文遠(yuǎn)盡敬,見之先拜;騿(wèn)曰:“聞君踞見李密,而敬王公,何也?”答曰:“李密,君子也;王公,小人也。”后王世充僭號(hào),復(fù)以為國(guó)子博士。因出樵采,為羅士信獲之,送于京師,復(fù)授國(guó)子博士。武德六年,高祖幸國(guó)學(xué),觀釋莫,遣文遠(yuǎn)發(fā)《春秋》題,諸儒設(shè)難蜂起,隨方占對(duì),皆莫能屈。年七十四,卒官。

  (節(jié)選自《舊唐書·徐文遠(yuǎn)傳》)

  譯文

  徐文遠(yuǎn),洛州偃師縣人。父親徐徹,梁朝秘書郎,娶梁元帝女兒安昌公主為妻,生下文遠(yuǎn)。恰好遇到江陵淪陷,被擄掠到長(zhǎng)安,家境貧寒無(wú)法維持自己的生活。徐文遠(yuǎn)的哥哥徐休賣書度日。徐文遠(yuǎn)每天都到書店去翻閱書籍,廣泛閱覽《五經(jīng)》,尤其精通《春秋左氏傳》。當(dāng)時(shí)有個(gè)大儒生沈重在太學(xué)講經(jīng)。徐文遠(yuǎn)到太學(xué)去問(wèn)問(wèn)題并正其是非。幾天后就離開了。有人問(wèn)他:“你為什么這么快就告辭而去了?”他回答:“聽他所講的,都是些書本上的話,我先前已全部記誦知道了。至于文中深?yuàn)W蘊(yùn)藉的境界,反倒好像沒(méi)見到。”有人把他的話告訴沈重,沈重便把他找去討論問(wèn)題,對(duì)他大為嘆服。竇威、楊玄感、李密等人都跟隨他接受學(xué)業(yè)。隋文帝開皇年間。多次升遷后作了太學(xué)博士。隋煬帝大業(yè)初。被提拔授官國(guó)子博士。徐文遠(yuǎn)講解闡釋經(jīng)書。大多創(chuàng)立新見解,前代儒者有分歧的觀點(diǎn)。他都能判定是非。然后詰難駁斥諸家的學(xué)說(shuō),又能講出自己的觀點(diǎn)。當(dāng)時(shí)洛陽(yáng)城發(fā)生饑荒,徐文遠(yuǎn)出城打柴采野菜,被李密的'軍隊(duì)所俘虜。李密執(zhí)弟子禮節(jié)向北面拜見他。徐文遠(yuǎn)說(shuō):“老夫在過(guò)去的日子里,幸虧把先王的治世之道傳授給了將軍。如今將軍正處風(fēng)云際會(huì)之時(shí),為眾望所歸.權(quán)傾萬(wàn)物,威震四海,還能屈身施禮以弘揚(yáng)尊禮的道義,這是老夫的幸事啊!崩蠲苓蛋莺笳f(shuō):“我想先征討宇文化及。報(bào)仇雪恥。然后勝利而歸,入朝拜見天子!毙煳倪h(yuǎn)說(shuō):“將軍前番被楊玄感引入歧途。使家庭的名聲暫時(shí)受挫。你回到了正道,以使家庭和國(guó)家安寧,天下的人,把實(shí)現(xiàn)這些的希望寄托給將軍了。”等到征討字文化及回來(lái),王世充掌握了兵權(quán)獨(dú)斷專行。李密又向徐文遠(yuǎn)詢問(wèn)計(jì)謀。徐文遠(yuǎn)答道:“這個(gè)人很殘忍,心胸又狹窄,已經(jīng)達(dá)到如此權(quán)勢(shì)。必定有所圖謀。這和將軍先前的計(jì)劃已經(jīng)不相吻合了!崩蠲苁『螅煳倪h(yuǎn)重又進(jìn)入東都,王世充供給他官家的糧食,而徐文遠(yuǎn)對(duì)王世充卻很恭敬,見到王世充就先行拜禮。有人問(wèn)他:“聽說(shuō)您見李密時(shí)很高傲,卻又禮敬王公,這是為什么呢?”回答說(shuō);“李密,是君子;王公,是小人!焙髞(lái)王世充自立稱帝。又任命他為國(guó)子博士。后因出城打,被羅士信抓住。送到京城,又讓他做國(guó)子博士。武德六年,唐高祖親臨國(guó)子監(jiān),觀看祭奠先師的儀式,命徐文遠(yuǎn)闡發(fā)《春秋》題旨,眾儒生設(shè)難,質(zhì)詢?nèi)绶淦,徐文遠(yuǎn)隨機(jī)應(yīng)對(duì),沒(méi)人能問(wèn)倒他。七十四歲時(shí),逝世于任上。

【舊唐書徐文遠(yuǎn)傳原文及翻譯】相關(guān)文章:

南史何遠(yuǎn)傳文言文原文及譯文06-07

《南史何遠(yuǎn)傳》文言文原文及譯文06-03

《南史·何遠(yuǎn)傳》文言文原文及譯文10-02

舊唐書柳宗元傳原文注釋及譯文09-30

舊唐書 柳宗元傳翻譯10-28

《宋史·袁樞傳》文言文原文及翻譯11-26

《新唐書韓愈傳》文言文原文及翻譯10-23

徐中丞諱士林文言文原文及翻譯04-16

《徐中丞諱士林》文言文原文及翻譯01-18

王安石傳原文及翻譯10-27