《河中石獸》字詞整理及補(bǔ)充練習(xí)
引導(dǎo)語:下面整理了《河中石獸》字詞知識(shí)點(diǎn)及練習(xí)閱讀題,歡迎大家閱讀與學(xué)習(xí)。
一、字詞現(xiàn)象歸類梳理
(一)掌握下列句中加粗字的意思
滄州南一寺 臨 河干,山門 圮于河,二石 靠近 河岸 倒塌 獸 并沉焉。 閱十余歲,僧 募金重修, 求二 一起 經(jīng)歷 年 募集 尋找 石獸于水中, 竟不可得, 以為順流下矣,棹 終于、到底 認(rèn)為 劃船 數(shù)小舟, 曳鐵鈀,尋十余里無跡。 幾(條) 拖著 蹤跡
一講學(xué)家設(shè)賬寺中, 聞 之笑曰:“ 爾輩不能 講學(xué)教書 聽說 順流打撈石獸這事 你們
究 物理, 是非 木杮, 豈能 為暴漲攜之去? 推究 事物的道理、規(guī)律 這 削下的木片 怎么 被 帶 乃石性堅(jiān)重, 沙性松浮, 湮于沙上,漸沉漸深 是 堅(jiān)硬沉重 松散輕浮 埋沒
耳。沿河求之, 不亦顛乎?” 眾服為確論。
語氣詞“罷了” 通“癲”:瘋狂 大家信服地認(rèn)為(這話)是精當(dāng)確切的言論。 一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石, 當(dāng)求 代指講學(xué)家的話 凡是 失落 應(yīng)當(dāng) 之于上游。蓋石性堅(jiān)重,沙性松浮,水不能沖 上下句之間表原因:是因?yàn)?/p>
石,其反激之力,必于石下迎水處嚙 沙 為 代指水 的 侵蝕沖刷 形成 坎穴 ,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。 坑洞 等到 倒翻筋斗
如是再嚙,石又再轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不 已, 遂反 溯流逆上 像這樣 一再翻轉(zhuǎn) 停止 于是 逆流 矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?” 固然
如其言, 果得于數(shù)里外。然則 天下之事,但知 按照他的話(去做) 找到 既然這樣,那么 只 其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷 歟? 依據(jù)某個(gè)道理就去主觀判斷 嗎
(二)會(huì)翻譯文句
1、滄州南一寺臨河干,山門圮于河,二石獸并沉焉。
譯:滄州南邊有一座寺廟就靠近在河邊,寺院的大門倒塌在河中,(門前)兩只石獸一起陷入水中。
2、閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得,以為順流下矣。
譯:過了十多年,僧人募集資金重新修繕?biāo)聫R,在水中尋找石獸,最終沒有找到,就認(rèn)為石獸順著河水流到下游去了。
3、棹數(shù)小舟,曳鐵鈀,尋十余里,無跡。
譯:(他們)劃著幾只小船,拖著鐵耙,往下游找了十多里地,不見石獸的蹤跡。
4、一講學(xué)家設(shè)帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理。是非木杮,豈能為暴漲攜之去?
譯:一位教書先生在寺中開設(shè)學(xué)館教學(xué),聽了這件事笑著說: “你們這些人不能推究客觀事物的道理。這兩尊石獸不是木片,它們?cè)趺茨軌虮缓樗當(dāng)y帶離開呢?
5、乃石性堅(jiān)重,沙性松浮,湮于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?” 眾服為確論。 譯:(只不過)是石頭的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙子的性質(zhì)松散輕浮,(石獸)埋沒在沙中,越沉越深罷了。順著河水尋找它們,不也是太瘋狂了嗎?”大家信服地認(rèn)為(這話)是精當(dāng)確切的言論。
6、一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當(dāng)求之于上流。
譯:一位鎮(zhèn)守河防的老兵聽到了這件事,又笑著說:“凡是河水中丟失的石頭,應(yīng)當(dāng)?shù)缴嫌稳ふ摇?rdquo;
7、蓋石性堅(jiān)重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處嚙沙為坎穴。
譯:正因?yàn)槭^的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙子的性質(zhì)松散輕浮,(所以)河水不能沖走石頭,它相反的沖刷的力量,一定在石頭下面迎水的地方?jīng)_走沙子形成陷坑。
8、漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。
譯:越?jīng)_刷坑越深,到了石頭的一半那么深,石頭一定倒翻筋斗在洞坑中。
9、如是再嚙,石又再轉(zhuǎn)。轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不已, 遂反溯流逆上矣。
譯:像這樣又一次沖刷,石頭又往后翻轉(zhuǎn)一點(diǎn)。翻來翻去停不下來,(石頭)于是反而逆著河水朝相反的方向移到上游去了。
10、求之下流,固顛; 求之地中,不更顛乎?”如其言,果得于數(shù)里外。
譯:到下游尋找石頭,固然是瘋狂了;在河底尋找,不更加瘋狂嗎?按照他說的那樣去找,果然在上游幾里外找到了石獸。
11、然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟?
譯:既然這樣,那么,天下的事,只知道其中一點(diǎn)、不知其中第二點(diǎn)的多了,可以憑據(jù)常理主觀地推斷嗎?
(三)一詞多義
【之】
沿河求之./求之.下流、求之.地中/當(dāng)求之.于上流 (代詞,代石獸) 聞之.笑曰 (代詞,代順流而下尋找石獸這件事) 一老河兵聞之. (代詞,代講學(xué)家的`話) 其反激之.力/至石之.半/然則天下之.事 的
二、練習(xí)
(一)用自己的話寫出下列“之”的意思
⑴至石之半 ⑵求之下流,固顛 (3)其反激之力
(二)對(duì)下列句子中加點(diǎn)的“之”所指代的意思,理解正確的一項(xiàng)是( ) ①一講學(xué)者設(shè)帳寺中,聞之 ②沿河求之,不亦顛乎 ③一老河兵聞之 ④果得之于數(shù)里外
A.①和②句相同,③和④句不同 B.①和③句相同,②和④句相同 C. ①和③句不同,②和④句相同 D. ①和④句相同,②和③句不同
(三)下列句中劃?rùn)M線的詞古義和今義相同的是( )
A.但知其一 B.是非木柿 C.豈能為暴漲攜之去 D.一講學(xué)家設(shè)帳寺中
(四)選擇
講學(xué)家和老河兵都說到了“石性堅(jiān)重,沙性松浮”,但他們對(duì)沉在河中的石獸作出的結(jié)論是完全不同的。講學(xué)家據(jù)此得出的最終結(jié)論是___________(A、爾輩不能究物理;B、是非木柿,豈能為暴漲攜之去?C、湮于沙上,漸沉漸深耳;D、沿河求之,不亦顛乎?)老河兵的最終結(jié)論則為_________(A、水不能沖石;B、再轉(zhuǎn)不已,遂反朔流逆上矣;C、求之下流,固顛;D、石必倒擲坎穴中)。
(五)下列敘述不符合原文意思的一項(xiàng)是( )
A、一種見解是從石性和沙性角度作分析,認(rèn)為應(yīng)在石獸落水處尋找石獸。
B、一種見解是從水暴漲沖擊石獸而走作分析,認(rèn)為應(yīng)該到河的下游去尋找石獸。
C、一種見解是從石性、沙性和水沖擊角度作綜合分析,認(rèn)為應(yīng)到獸落水的上游去尋石獸。
D、三種見解都是正確的,只不過實(shí)踐更重要。
【《河中石獸》字詞整理及補(bǔ)充練習(xí)】相關(guān)文章:
河中石獸字詞翻譯12-01
河中石獸的字詞解釋10-28
河中石獸的字詞翻譯05-26
《河中石獸》文言知識(shí)整理11-06
河中石獸原文知識(shí)整理10-30
《河中石獸》重點(diǎn)字詞解釋10-30
河中石獸字詞解釋教案10-30
河中石獸及翻譯10-28