登快閣黃庭堅原文
《登快閣》是由北宋著名詩人黃庭堅所寫的七言律詩。選自《山谷全集》,是寫登臨時的所見所感。下面是小編收集的登快閣黃庭堅原文,希望大家認真閱讀!
登快閣
宋代:黃庭堅
癡兒了卻公家事,快閣東西倚晚晴。
落木千山天遠大,澄江一道月分明。
朱弦已為佳人絕,青眼聊因美酒橫。
萬里歸船弄長笛,此心吾與白鷗盟。
譯文
我并非大器,只會敷衍官事,忙碌了一天了,趁著傍晚雨后初晴,登上快閣來放松一下心情。
舉目遠望,時至初冬,萬木蕭條,天地更顯得闊大。而在朗朗明月下澄江如練分明地向遠處流去。
友人遠離,早已沒有弄弦吹簫的興致了,只有見到美酒,眼中才流露出喜色。
想想人生羈絆、為官蹭蹬,還真不如找只船坐上去吹著笛子,漂流到家鄉(xiāng)去,在那里與白鷗做伴逍遙自在豈不是更好的歸宿。
注釋
[1] 快閣:在吉州泰和縣(今屬江西)東澄江(贛江)之上,以江山廣遠、景物清華著稱。此詩作于元豐五年(1082)作者任泰和令時。
[2]癡兒了卻公家事:意思是說,自己并非大器,只會敷衍官事。癡兒,作者自指!稌x書·傅咸傳》載楊濟與傅咸書云:“天下大器,非可稍了,而相觀每事欲了。生子癡,了官事,官事未易了也,了事正作癡,復為快耳!边@是當時的清談家崇尚清談,反對務實的觀點,認為一心想把官事辦好的人是“癡”,黃庭堅這里反用其意,以“癡兒”自許。了卻,完成。
[3]東西:東邊和西邊 。指在閣中四處周覽。
[4]倚:倚靠
[5]落木:落葉
[6]澄江:指贛江。澄,澄澈,清澈。
[7]“朱弦”句:《呂氏春秋·本味》:“鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者!敝煜遥哼@里指琴。佳人:美人,引申為知己、知音。
[8]“青眼”句:《晉書·阮籍傳》:“(阮)籍又能為青白眼,見禮俗之士,以白眼對之。及嵇喜來吊,籍作白眼,喜不懌而退。喜弟康聞之,乃赍酒挾琴造焉,籍大悅,乃見青眼。”青眼:黑色的眼珠在眼眶中間,青眼看人則是表示對人的喜愛或重視、尊重,指正眼看人 。 白眼指露出眼白,表示輕蔑。 聊:姑且。
[9]弄:演奏
[10]與白鷗盟:據(jù)《列子·黃帝》:“海上之人有好漚(鷗)鳥者,每旦之海上從漚鳥游,漚鳥之至者,百住而不止。其父曰:‘吾聞漚鳥皆從汝游,汝取來吾玩之。’明日之海上,漚鳥舞而不下也!焙笕艘耘c鷗鳥盟誓表示毫無機心,這里是指無利祿之心,借指歸隱。
賞析
這是黃庭堅在太和知縣任上登快閣時所作的抒情小詩。
一般說來,文章或詩歌開頭往往較難,以致有的文學家常將其開頭處砍去,這是因為開頭處,作者還沒有和作品的情境融為一體,因而容易作態(tài)。黃山谷此詩起首,用通俗口語娓娓道來,但又能構思奇妙,引人入境。詩人說,我這個呆子辦完公事,登上了快閣,在這晚晴余輝里,倚欄遠眺。這二句,看似通俗淺近,卻包涵著極為豐富的內(nèi)容:前句是用《晉書·傅咸傳》所載夏侯濟之語,"生子癡,了官事,官事未易了也。了事正坐癡,復為快耳!"后句用杜甫"注目寒江倚山閣"及李商隱"萬古貞魂倚暮霞"之典,還多有翻新出奇之妙。"癡兒"二字翻前人之意,直認自己是"癡兒",此為諧趣之一;"了卻"二字,渲染出了詩人如釋重負的歡快心情,與"快閣"之"快"暗相呼應,從而增加了一氣呵成之感此為妙用二;"倚晚晴"三字,更是超脫了前人的窠臼。杜詩之"倚",倚于山閣,乃實境平敘;李詩之"倚",主語為"萬古貞魂",乃虛境幻生而成;黃詩之"倚",可謂虛實相兼;詩人之"倚",乃是實景,但卻倚在無際無垠的暮色晴空。讀此三家,宛如一幅藝術攝影,在晚霞的逆光里,詩人與亭閣的背影......
不僅如此,"倚晚晴"三字,還為下句的描寫,作了鋪墊渲染,使詩人順勢迸出了"落木千山天遠大,澄江一道月分明"的絕唱。遠望無數(shù)秋山,山上的落葉飄零了,浩渺的天空此時顯得更加遼遠闊大,澄凈如玉的澄江在快閣亭下淙淙流過,一彎新月,映照在江水中,顯得更加空明澄澈。這是詩人初登快閣亭時所覽勝景的描繪,也是詩人胸襟懷抱的寫照。讀這樣的詩句,不禁使人想起杜甫"無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來"和謝眺"余霞散成綺,澄江凈如練"的名句。但黃山谷之句,既汲取了前輩的養(yǎng)料加以鍛煉熔造,又是新的境界再現(xiàn)。所以前人曾評此二句道:"其意境天開,則實能劈古今未泄之奧妙。"(張宗泰《魯齋所學集》)
詩中的五、六二句,是詩人巧用典故的中句。在前句用伯牙捧琴謝知音的故事。曾經(jīng)《呂氏春秋·本味篇》載:"鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。"后句用阮籍青白眼事。史載阮籍善為青白眼,"見禮俗之士,以白眼對之",見所悅之人,"乃見青眼"(《晉書·阮籍傳》)。作者這二句大意是說,因為知音不在,我弄斷了琴上的朱弦,不再彈奏,于是只好清樽美酒,聊以解憂了。此處"橫"字用得很生動,把詩人無可奈何、孤獨無聊的形象神情托了出來。
最后詩人說自己希望能坐上歸船,吹弄著悠揚的長笛,回到那遙遠的故鄉(xiāng)——我的這顆心呵,早已和白鷗訂好盟約了。在全詩的結(jié)構看,這個結(jié)尾是相當精彩的:起首處詩人從"癡兒了卻官家事"說起,透露了對官場生涯的厭倦和對登快閣亭欣賞自然景色的渴望;然后,漸入佳境,詩人陶醉在落木千山,澄江月明的美景之中,與起首處對"公家事"之"了卻"形成鮮明對照;五、六句詩人作一迭宕:在良辰美景中,詩人心內(nèi)的憂煩無端而來,詩人感受到自己的抱負無法實現(xiàn)、自己的胸懷無人理解的痛苦。那么,解脫的出路何在呢?這就很自然地引出了詩人的"歸船"、"白鷗"之想。結(jié)尾,不但呼應了起首,順勢作結(jié),給人以"一氣盤旋而下之感"(潘伯鷹評語)。并且意味雋永,讓人想象無窮。
整首詩明白如話,因景抒情寄慨,字字緊扣,層層關聯(lián),用典貼切,無一字無來處,體現(xiàn)了江西詩派用字新奇、筆力雄健的特點。
這首詩極受后人稱賞。曾經(jīng)姚鼐稱此詩"豪而有韻,此移太白歌行于七律內(nèi)者";方東樹評析說:"起四句且敘且寫,一往浩然,五、六句對意流行,收尤豪放。所謂寓單行之氣于排偶之中者。"這些評析都是十分切中肯綮的。而翁方綱評黃山谷詩云:"坡公之外又出此一種絕高之風骨,絕大之境界,造化元氣發(fā)泄透矣。"細吟此詩,當知無愧。
詩詞背景
了解背景,主要是了解作者的人生經(jīng)歷和創(chuàng)作背景。藝術家的個人經(jīng)歷與藝術創(chuàng)作有著千絲萬縷的聯(lián)系。從創(chuàng)作客體來說,社會生活是創(chuàng)作的源泉和基礎,藝術創(chuàng)作不能離開客觀現(xiàn)實社會生活;從創(chuàng)作主體來講,藝術家總是屬于一定的時代、民族和階級,藝術創(chuàng)作歸根結(jié)底受著一定社會生活方式的制約,也與藝術家本人的生活實踐和生活經(jīng)歷密不可分。一個作品的誕生,必然是藝術家世界觀、價值判斷、情感、經(jīng)歷等的綜合體現(xiàn),了解其背景,可以加深朗誦者對作品的理解。
內(nèi)容特點
了解作品的背景之后,再來看這首詞的內(nèi)容。“紅酥手,黃藤酒,滿城春色宮墻柳”是作者回憶往昔與唐婉偕游沈園時的美好情景。第二句“東風惡,歡情薄”,描寫的是倆人離異后之事的無限悔恨,感情非常沉痛。“春如舊,人空瘦”這句,作者從回憶和悔恨轉(zhuǎn)入了現(xiàn)實,風景依舊,但人已不同,惆悵之情溢于其中。“桃花落,閑池閣,山盟雖在,錦書難托”通過對景物桃花、閑池的描寫,來襯托物是人非的現(xiàn)狀,三個“莫”字中,陸游無奈嘆息之情躍然紙上。
通過對背景和內(nèi)容的把握,可以很快確定整首詞的基調(diào),整首作品沉浸著情怨和無奈,凄涼和悲傷,既有對前妻的相思之情,也有對現(xiàn)實的苦悶之緒,這樣在朗誦時就可以更準確的進行表達。
【登快閣黃庭堅原文】相關文章:
黃庭堅登快閣原文06-08
登快閣原文翻譯黃庭堅11-17
黃庭堅 登快閣05-29
登快閣 黃庭堅05-30
登快閣黃庭堅06-12
登快閣 黃庭堅06-17
黃庭堅的登快閣06-08
黃庭堅《登快閣》原文|譯文|賞析07-09
黃庭堅《登快閣》原文和譯文06-06