《訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯》-陸游的詩(shī)
《訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯》
年代: 宋 作者: 陸游
當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯,匹馬戍梁州。
關(guān)河夢(mèng)斷何處,塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。
此身誰(shuí)料,心在天山,身老滄洲!
這首詞是作者晚年隱居山陰農(nóng)村以后寫(xiě)的,具體寫(xiě)作年代不詳。
詞中回顧自己當(dāng)年在梁州參軍,企圖為恢復(fù)中原、報(bào)效祖國(guó)建功立業(yè)的往事,如今壯志未酬,卻已年老體衰,反映了作者晚年悲憤不已,念念不忘國(guó)事的愁苦心情。
上片前兩句是當(dāng)年作者在梁州參加對(duì)敵戰(zhàn)斗心情與生活的概述。他胸懷報(bào)國(guó)鴻圖,匹馬單槍馳騁于萬(wàn)里疆場(chǎng),確實(shí)想創(chuàng)立一番不朽的業(yè)績(jī)。“覓封侯”不能單單理解為陸游渴望追求高官厚祿,因?yàn)樵趯?xiě)法上作者在這里暗用了《后漢書(shū)•班超傳》記載的班超投筆從戎的典故。班超投筆“以取封侯”,后來(lái)在西域立了大功,真的被封為“定遠(yuǎn)侯”。陸游這樣寫(xiě),說(shuō)明當(dāng)年他在梁州的時(shí)候,也曾有過(guò)象班超那樣報(bào)國(guó)的雄心壯志?墒,陸游的.愿望并未變成現(xiàn)實(shí),后兩句便是眼前生活的真實(shí)寫(xiě)照:睡夢(mèng)里仍然出現(xiàn)舊日戰(zhàn)斗生活的情景,說(shuō)明作者雄心未已,睜眼看看眼前,“關(guān)河”毋庸說(shuō)已經(jīng)無(wú)影無(wú)蹤,當(dāng)年的戰(zhàn)袍卻早就被塵土所封,滿目是凄涼慘淡的景象。
下片緊承上片,繼續(xù)抒發(fā)自己念念不忘國(guó)事,卻又已經(jīng)是“心有余而力不足”的郁悶心情。“胡未滅”說(shuō)明敵寇依然囂張;“鬢先秋”慨嘆自己已經(jīng)無(wú)力報(bào)國(guó);“淚空流”包含作者的滿腔悲憤,也暗含著對(duì)被迫退隱的痛心。
結(jié)尾三句,蒼勁悲涼,寓意深刻。“誰(shuí)料”二字感嘆自己被迫退隱,流露了對(duì)南宋統(tǒng)治集團(tuán)不滿的情緒。“心在天山,身老滄州”是年邁蒼蒼的陸游血與淚的凝聚,它很容易讓讀者想起放翁那首常常使人熱淚盈眶的《示兒》詩(shī):“死去原知萬(wàn)事空,但悲不見(jiàn)九州同。王師北定中原日,家祭毋忘告乃翁。”這是因?yàn),兩者所表現(xiàn)的愛(ài)國(guó)主義思想完全是一致的。
情感真摯,絲毫不見(jiàn)半點(diǎn)虛假造作;語(yǔ)言通俗,明白如話;悲壯處見(jiàn)沉郁,憤懣卻不消沉。所有這些,使陸游這首詞感人至深,獨(dú)具風(fēng)格。
【《訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯》-陸游的詩(shī)】相關(guān)文章:
陸游的愛(ài)國(guó)詩(shī)訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯11-13
陸游《訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯》宋詞賞析07-28
訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯_陸游_原文及賞析10-17
陸游《訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯》翻譯注釋賞析09-21
陸游《訴衷情當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯》全詞翻譯賞析09-01
陸游《訴衷情》賞析11-20
陸游的《訴衷情》的賞析11-20
訴衷情陸游原文及解析11-12