- 相關(guān)推薦
《詩(shī)經(jīng)·采薇》節(jié)選注釋
《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)第一部詩(shī)歌總集,《采薇》是《小雅》中的一篇,接下來(lái)小編搜集了《詩(shī)經(jīng)·采薇》節(jié)選注釋,僅供大家參考,希望幫助到大家。
詩(shī)經(jīng)·采薇(節(jié)選)
先秦:佚名
昔我往矣,楊柳依依。
今我來(lái)思,雨雪霏霏。
注釋
、偎迹赫Z(yǔ)氣助詞。
②矣:語(yǔ)氣助詞。
③依依:形容樹(shù)枝柔弱,隨風(fēng)搖擺的樣子。
、荟貉┗w舞的樣子。
譯文
回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳依依隨風(fēng)吹;
如今回來(lái)路途中,大雪紛紛滿天飛。
賞析
。1)意象
區(qū)區(qū)的十六個(gè)字為我們展開(kāi)了一副深遠(yuǎn)的畫(huà)卷:楊柳青青,春光明媚,好一派美好的春日景象,隨風(fēng)搖曳的依依楊柳似乎與正要告別家鄉(xiāng)的詩(shī)人執(zhí)手牽衣,不忍松手。如今,我回來(lái)了,遇到的卻是大雪紛紛漫天飛,望著眼前熟悉的一草一木,我不禁思緒萬(wàn)千,是對(duì)去時(shí)的回顧?還是對(duì)未來(lái)的擔(dān)憂?多年的征戰(zhàn)給我?guī)?lái)了無(wú)法彌補(bǔ)的精神創(chuàng)傷,全無(wú)回鄉(xiāng)的喜悅之情。
。2)表現(xiàn)手法
對(duì)比:
在字面上有三處對(duì)比:“今——昔”,“楊柳——雨雪”,“往——來(lái)”。短短4句詩(shī),看似平淡,娓娓道來(lái),卻充滿了強(qiáng)大的藝術(shù)感染力。同一個(gè)“我”,但有“今昔”之分,同一條路,卻有“楊柳依依”與“雨雪霏霏”之別,而這一切都在這一“往”一“來(lái)”的人生變化中生成。
借代:
“楊柳依依”代春,說(shuō)明征人出征的時(shí)候是在春天;“雨雪霏霏”代冬,表明征人回來(lái)的時(shí)候是冬天。楊柳與雪都是具體形象的事物,而時(shí)令是抽象的事物,所以詩(shī)中以具體代抽象,不動(dòng)聲色地暗示了出征人在外時(shí)間之長(zhǎng),顯得形象生動(dòng)而又含蓄雋永。
化實(shí)為虛,以景襯情:
以前,士兵被迫遠(yuǎn)征,詩(shī)人卻描寫(xiě)了楊柳搖曳、依依不舍的春日美景;今天,終于要回到久別的家鄉(xiāng)了,詩(shī)人卻描寫(xiě)了雪花紛飛、滿目蕭條的冬景。表面上只是昔日之楊柳化之為今日之雨雪,但是在這景物變遷之中,詩(shī)歌的情感得到了高度的凝聚與深化。著名美學(xué)家宗白華認(rèn)為:“化景物為情思,這是對(duì)藝術(shù)中虛實(shí)結(jié)合的正確定義。以虛為虛,就是完全的虛無(wú);以實(shí)為實(shí),景物就是死的,不能動(dòng)人;唯有以化實(shí)為虛,就有無(wú)窮的意味,悠遠(yuǎn)的境界。”通過(guò)這樣的描寫(xiě),來(lái)襯托回鄉(xiāng)途中士卒的復(fù)雜心態(tài)。
留白:
留白是這兩句詩(shī)的一大特色。讀到“昔我往矣,楊柳依依”之時(shí),士卒和家人難舍難分的情景不由自主地浮現(xiàn)在我們的面前,在依依楊柳之下,會(huì)有怎樣的分別場(chǎng)景呢?
到如今,身得生還,為什么讀后面兩句詩(shī)我們感受不到士卒一絲回鄉(xiāng)的喜悅,只感到一片悲涼。長(zhǎng)久的戍邊生活或許已經(jīng)在我的心中留下了難以彌補(bǔ)的精神創(chuàng)傷,我是懷著一顆破碎的心走向故鄉(xiāng)的。在歸途中,那熟悉的一草一木,都能勾起我情思泉涌,此時(shí)此刻我,又在想些什么呢?
。3)煉字
“昔”:根據(jù)注釋理解是:從前。兼有概括、收束前五章回憶、開(kāi)啟下文的作用。
“往”:與下一句的“來(lái)”相對(duì)。表示“去”的意思。往同時(shí)也是離別、離鄉(xiāng)的意思。
“矣”“思”:語(yǔ)氣助詞,使得整首詩(shī)富有音律的和諧美。
楊柳:一、以柳示春,楊柳就是春天的標(biāo)志。二、門(mén)前那隨風(fēng)搖擺的柳枝依依眷戀地,像與正要告別家鄉(xiāng)的詩(shī)人執(zhí)手牽衣不忍松手。于是從《詩(shī)經(jīng)》開(kāi)始,以柳入詩(shī)的就很多了,楊柳這個(gè)意象成為詩(shī)經(jīng)的首創(chuàng)。它是中國(guó)文化中最經(jīng)典的意象,被一代代詩(shī)人所吟唱。比如:王維的《送元二使安西》中的:“渭城朝雨邑輕塵,客舍青青柳色新”, 柳永的《雨霖鈴》中:今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?/p>
“依依”:疊詞。把楊柳之狀描繪得淋漓盡致,而且把楊柳之多寫(xiě)得入木三分,很有形象感。
“今”:與“昔”相對(duì)。同一個(gè)“我”,但有“今昔”之分。
“雨”:讀第三聲。原因如下:從語(yǔ)境來(lái)看,因?yàn)樵?shī)句的對(duì)偶比較嚴(yán)格和工整!敖瘛睂(duì)“昔”,“往”對(duì)“來(lái)”,“楊柳”對(duì)“雨雪”,應(yīng)該是名詞。從意象的角度,楊柳依依:楊柳是名詞,依依描摹它的動(dòng)態(tài),名詞動(dòng)詞化,雨雪也是這樣。而且,教材的編者也作過(guò)思考。編者認(rèn)為要標(biāo)的讀音,他標(biāo)出來(lái)了。這里沒(méi)有標(biāo)注音,說(shuō)明編者經(jīng)過(guò)考證的。
“雪”:同一條路,但早已是物非人非了,滿目蕭條,倍感憂傷。
“霏霏”:疊詞。與“依依”相對(duì)。把行道之狀描繪得淋漓盡致,而且給人以節(jié)奏鮮明、形式勻稱的美感。
【《詩(shī)經(jīng)·采薇》節(jié)選注釋】相關(guān)文章:
采薇節(jié)選注釋及譯文07-10
詩(shī)經(jīng)·采薇節(jié)選的詩(shī)意09-01
古詩(shī)詩(shī)經(jīng)采薇節(jié)選09-09
詩(shī)經(jīng)采薇節(jié)選的主旨10-09