中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

陌上花_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-03 15:34:03 蘇軾 我要投稿

陌上花三首_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

  陌上花三首

陌上花三首_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

  宋代 蘇軾

  游九仙山,聞里中兒歌陌上花,父老云,吳越王妃每歲春必歸臨安,王以書(shū)遺妃曰:“陌上花開(kāi),可緩緩歸矣!眳侨擞闷湔Z(yǔ)為歌,含思宛轉(zhuǎn),聽(tīng)之凄然。而其詞鄙野,為易之云。

  陌上花開(kāi)蝴蝶飛,江山猶是昔人非。

  遺民幾度垂垂老,游女長(zhǎng)歌緩緩歸。

  陌上山花無(wú)數(shù)開(kāi),路人爭(zhēng)看翠軿來(lái)。

  若為留得堂堂去,且更從教緩緩回。

  生前富貴草頭露,身后風(fēng)流陌上花。

  已作遲遲君去魯,猶教緩緩妾還家。

  譯文

  我在游覽九仙山時(shí),聽(tīng)到了當(dāng)?shù)貎焊琛赌吧匣ā。鄉(xiāng)親們說(shuō):吳越王錢(qián)假的妻子每年春天一定回到臨安,錢(qián)王派人送信給王妃說(shuō):“田間小路上鮮花盛開(kāi),你可遲些回來(lái)!眳侨藢⑦@些話(huà)編成歌兒,所含情思婉轉(zhuǎn)動(dòng)人,使人聽(tīng)了心神凄然,然而它的歌詞比較粗俗、淺陋,因此給它換掉,而成以下三首詩(shī)。

  田間小路上的花兒開(kāi)了,蝴蝶在花叢中飛呀飛,江山還沒(méi)有更改呀,往昔的主人早已更替。

  經(jīng)過(guò)了幾度春秋,遺民已逐漸老了,出游的女子長(zhǎng)歌著緩緩返歸。

  田間小路上無(wú)數(shù)花兒爛漫盛開(kāi),路上的行人爭(zhēng)相圍觀那彩車(chē)駛來(lái)。

  如果要留住這明艷的春花,那就暫且聽(tīng)從錢(qián)王的意見(jiàn),不要急著返回。

  生前的富貴榮華好似草尖上的露珠,死后的風(fēng)流情感正如那田間小路上的春花。

  錢(qián)王你已眷戀不堪地離杭降宋去了,還要教妻子不急于從陌上歸家。

  注釋

  九仙山:蘇軾《宿九仙山》詩(shī)題下自注:“九仙謂左元放、許邁、王(儉)、謝(安)之流!本畔缮皆诤贾菸鳎缴蠠o(wú)量院相傳為葛洪、許邁煉丹處。

  陌:田間小路。

  吳越王妃:指五代吳越王錢(qián)俶之妃。吳越王,《新五代史·吳越世家》載,宋興,吳越王錢(qián)俶“始傾其國(guó)以事貢獻(xiàn)。太祖皇帝時(shí),俶嘗來(lái)朝,厚禮遣還國(guó)!ぁぁぁぁぁぬ脚d國(guó)(宋太宗年號(hào))三年,詔俶來(lái)朝,俶舉族歸于京師,國(guó)除”。

  鄙野:粗鄙俚俗。

  易之:謂變換其詞(保留其調(diào))易,更改。

  昔人非:作者作此詩(shī)時(shí),距離太平興國(guó)三年,已近一百年當(dāng)時(shí)之人自無(wú)在者。

  遺民:亡國(guó)之民。垂垂:漸漸。垂垂:一作“年年”。

  游女:出游陌上的女子。

  軿(píng):車(chē)幔,代指貴族婦女所乘有帷幔的車(chē)子。翠:青綠色。

  堂堂:公然,決然;堂堂正正。

  從教:聽(tīng)任,任憑。

  草頭露:草頭的露水,一會(huì)兒就干掉,比喻生前富貴不長(zhǎng)久。

  “身后”句:意為身后大家沒(méi)有忘記她,為她唱《陌上花》。

  遲遲:《孟子·盡心下》:“孔子之去魯,曰:‘遲遲吾行也,去父母國(guó)之道也!薄扔麇X(qián)俶離杭州朝宋,遲遲其行,戀戀不舍。

  創(chuàng)作背景

  《陌上花三首》約作于宋神宗熙寧六年(1073年),作者這時(shí)因公務(wù)在臨安做了短時(shí)問(wèn)的逗留,作此三詩(shī)。

  賞析

  第一首對(duì)吳人歌《陌上花》事作了概括的敘述。首句由眼前景物寫(xiě)起:春天時(shí)節(jié),陌上鮮花盛開(kāi),蝴蝶在翩翩飛舞。這迷人的春色,跟“吳越王妃每歲春必歸臨安”時(shí)的景象并無(wú)不同。然而,隨著時(shí)光的流逝,吳越王朝早已滅亡,吳越王妃也已不復(fù)存在,只留下了令人凄然的故事傳說(shuō)。故次句緊承首句,轉(zhuǎn)出“江山猶是昔人非”,由眼前的景物聯(lián)想到已成過(guò)往的人事,兩相對(duì)照,發(fā)出了“江山依舊,人事已非”的感概。三四兩句著眼于吳人歌《陌上花》事。盡管吳越王朝!的遺民已漸漸地衰老,但游女們?nèi)栽陂L(zhǎng)聲歌唱《陌上花》,以寄托對(duì)王妃的追憶與悼念。這說(shuō)明《陌上花》流傳頗廣,在吳人中有很強(qiáng)的生命力。

  第二首寫(xiě)吳越王妃春歸臨安情景。春天來(lái)了,陌上的無(wú)數(shù)山花爭(zhēng)奇斗艷,王妃按照慣例,乘坐富麗的翠軿,又來(lái)到了臨安,吸引了過(guò)往的路人競(jìng)相觀看。詩(shī)人以“山花”“翠軿”來(lái)襯托王妃的青春美貌,又以“路人爭(zhēng)看”渲染王妃歸來(lái)的盛況,透露出吳越王朝曾有的.一點(diǎn)承平氣象。三四句是設(shè)想之辭。意謂如能留得青春在,王妃即可遵從吳越王的囑咐“緩緩而回”,盡情觀賞臨安旖旎的春光!疤锰谩,指青春。唐薛能詩(shī)云:“青春背我堂堂去,白發(fā)摧人故故生!鼻啻海徽Z(yǔ)雙關(guān),有青春年華,也有春天之意,杜甫《聞官軍收河南河北》云:“白日放歌須縱酒,青春結(jié)伴好還鄉(xiāng)!比欢瑹o(wú)論是春天還是人的青春年華,都不可能永存長(zhǎng)在,因而,“陌上花開(kāi),可緩緩歸矣”之類(lèi)的風(fēng)流軼事也必然有終結(jié)之時(shí)。

  第三首慨嘆吳越王的去國(guó)降宋。頭兩句即以鮮明的對(duì)照說(shuō)明:吳越王及其妃子生前的富貴榮華,猶如草上的露珠,很快就消失了,但其風(fēng)流余韻死后仍流傳于《陌上花》的民歌中。前者是短暫的,后者是長(zhǎng)久的;帝王的富貴與吳人無(wú)關(guān),而他們的風(fēng)流軼事,由于含有普通人的情感、愛(ài)情的因素以及多少帶有悲劇的色彩,故能引起人們的興趣,以致通過(guò)民歌來(lái)傳誦。最后兩句寫(xiě)吳越王雖然已去國(guó)降宋,喪失了帝王之尊,卻仍保留著“陌上花開(kāi),可緩緩歸矣”的慣例;可嘆的是,“王妃”的身份已改變?yōu)椤版保奥啡藸?zhēng)看翠軿來(lái)”的盛況大概不會(huì)再出現(xiàn)了。細(xì)品詩(shī)味,其中不無(wú)詩(shī)人的深沉感概和委婉諷喻。

  這三首詩(shī)中都貫穿了“江山猶是昔人非”的歷史哀思,而宛轉(zhuǎn)凄然則成為作者的抒情基調(diào)。全詩(shī)雖以“吳越王妃每歲必歸臨安”的軼事為題材,卻委宛曲折地詠嘆了吳越王朝的興亡,帶有懷古詠史的性質(zhì)。詩(shī)中感慨人世榮華富貴,虛名浮利的過(guò)眼云煙,皆如那草頭露,陌上花,轉(zhuǎn)眼即消逝凋謝不見(jiàn);人們生前的一切榮華富貴,全如那清晨草頭上的露水,不多久就散發(fā)消失;死后所留下的美好名聲,也全如那路上的花朵,很快就會(huì)凋枯謝落。民歌原來(lái)就“含思宛轉(zhuǎn),聽(tīng)之凄然”,經(jīng)蘇軾潤(rùn)色創(chuàng)作的《陌上花》,既保留了民歌的基本內(nèi)容,形式及其樸素自然的風(fēng)格特質(zhì),又顯得語(yǔ)言典雅,意味深長(zhǎng),詩(shī)情凄宛。詩(shī)中多用疊字,如“垂垂”,“緩緩”,“堂堂”,“遲遲”等,不僅恰切地描摹了人物的情態(tài),且能增加節(jié)奏感和音樂(lè)美。

【陌上花三首_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

1.花影_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

2.倦夜_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

3.東欄梨花_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

4.紫薇花_白居易的詩(shī)原文賞析及翻譯

5.花鴨_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

6.真興寺閣_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

7.寄劉孝叔_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

8.送子由使契丹_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯