王維《終南別業(yè)》古詩(shī)原文翻譯及注釋賞析
在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,狹義的古詩(shī),是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(shī)(又名今體詩(shī))相對(duì)的一種詩(shī)歌體裁。那么都有哪些類型的古詩(shī)呢?以下是小編精心整理的王維《終南別業(yè)》古詩(shī)原文翻譯及注釋賞析,歡迎閱讀與收藏。
終南別業(yè)
王維
中歲頗好道,晚家南山陲。興來(lái)每獨(dú)往,勝事空自知。
行到水窮處,坐看云起時(shí)。偶然值林叟,談笑無(wú)還期。
【注釋】
、俳K南,指終南山。②陲:邊境;南山陲,指輞川別墅所在地。 ③值:遇到。
【作者簡(jiǎn)介】
王維,字摩詰,父親早死,母親篤信佛教。從開(kāi)元二十八年(740)到天寶三年(743),王維先隱終南山,晚年又在陜西藍(lán)田過(guò)著半官半隱的生活。王維晚年官至尚書右丞,職務(wù)可謂不小。其實(shí),由于政局變化反復(fù),他早已看到仕途的艱險(xiǎn),便想超脫這個(gè)煩擾的塵世。他吃齋奉佛,悠閑自在,大約四十歲后,就開(kāi)始過(guò)著亦官亦隱的生活。這首詩(shī)描寫的,就是那種自得其樂(lè)的閑適情趣。
【注解】
中歲:中年。
道:這里指佛理。
家:安家。
南山:即終南山。
陲(chuí):邊緣,旁邊,邊境;南山陲,指輞 川別墅所在地。
勝事:美好的事。
值:遇見(jiàn)。
林叟:鄉(xiāng)村的老人。叟(sǒu):老翁。
無(wú)還期:沒(méi)有回還的準(zhǔn)確時(shí)間。
【翻譯】
(我)中年以后厭塵俗喧囂,信奉佛教,晚年定居安家在南山邊陲,常游山水。興致來(lái)了,就獨(dú)自一人前往欣賞這美麗的景色,這種美好的事只能自得其樂(lè)。隨意而行,不知不覺(jué),竟走到流水的盡頭,看是無(wú)路可走了,于是索性就地坐下來(lái),看那悠閑無(wú)心的云興起漂游。遇見(jiàn)山林中的一位老者,就與他談?wù)撋介g水邊之事,相與留連,忘了回去的時(shí)間。
【韻譯】
中年以后存有較濃的好道之心,直到晚年才安家于終南山邊陲。
興趣濃時(shí)常常獨(dú)來(lái)獨(dú)往去游玩,有快樂(lè)的事自我欣賞自我陶醉。
間或走到水的盡頭去尋求源流,間或坐看上升的云霧千變?nèi)f化。
偶然在林間遇見(jiàn)個(gè)把鄉(xiāng)村父老,偶與他談笑聊天每每忘了還家。
【譯 文】
中年以后厭塵俗喧囂,信奉佛教;晚年定居安家在南山邊陲。興致來(lái)了,獨(dú)自一人前往欣賞這美麗的景色,這種快意的事只能自得其樂(lè)。隨意而行,不知不覺(jué),竟走到流水的盡頭,看是無(wú)路可走了;于是索性就地坐下來(lái),看那悠閑無(wú)心的云興起漂游。偶然間遇見(jiàn)山林中的一位老者,自由交談?wù)f笑毫無(wú)拘束,忘了回去的時(shí)期。
【賞析】
本詩(shī)屬于近體詩(shī)中的五律,是唐代山水田園詩(shī)人王維的代表作之一。近人俞陛云在《詩(shī)境淺說(shuō)》說(shuō):“行至水窮,若已到盡頭,而又看云起,見(jiàn)妙境之無(wú)窮?晌蛱幨朗伦冎疅o(wú)窮,求學(xué)之義理亦無(wú)窮。此二句有一片化機(jī)之妙!
這首詩(shī)屬于近體詩(shī)中的五律,是唐代山水田園詩(shī)人王維的代表作之一。詩(shī)中把退隱后自得其樂(lè)的閑適情趣,寫得有聲有色,惟妙惟肖。詩(shī)人興致來(lái)了就獨(dú)自信步漫游,走到水的盡頭就坐看行云變幻,這生動(dòng)地刻畫了一位隱居者的形象,如見(jiàn)其人。同山間老人談?wù)勑πΓ鸦丶业臅r(shí)間也忘了,十分自由愜意,這是詩(shī)人捕捉到了典型環(huán)境中的典型事例,突出地表現(xiàn)了退隱者豁達(dá)的性格。詩(shī)語(yǔ)平白如話,卻極具功力,詩(shī)味、理趣二者兼?zhèn)洹?/p>
王維晚年官至尚書右丞,職務(wù)可謂不小。其實(shí),由于政局變化反復(fù),他早已看到仕途的艱險(xiǎn),便想超脫這個(gè)煩擾的塵世。他吃齋奉佛,悠閑自在,大約四十歲后,就開(kāi)始過(guò)著亦官亦隱的生活。這首詩(shī)描寫的',就是那種自得其樂(lè)的閑適情趣。
開(kāi)頭兩句:“中歲頗好道,晚家南山陲”,敘述自己中年以后即厭塵俗,而信奉佛教。“晚”是晚年;“南山陲”指輞川別墅所在地。此處原為宋之問(wèn)別墅,王維得到這個(gè)地方后,完全被那里秀麗、寂靜的田園山水陶醉了。他在《山中與裴秀才迪》的信中說(shuō):“足下方溫經(jīng),猥不敢相煩。輒便往山中,憩感興寺,與山僧飯訖而去。北涉玄灞,清月映郭;夜登華子岡,輞水淪漣,與月上下。寒山遠(yuǎn)火,明滅林外;深巷寒犬,吠聲如豹;村墟夜舂,復(fù)與疏鐘相間。此時(shí)獨(dú)坐,僮仆靜默,多思曩昔攜手賦詩(shī),步仄徑、臨清流也!
從這段描述,我們就可知道詩(shī)中第二聯(lián)“興來(lái)每獨(dú)往,勝事空自知”中透露出來(lái)的閑情逸致了。上一句“獨(dú)往”,寫出詩(shī)人的勃勃興致;下一句“自知”,又寫出詩(shī)人欣賞美景時(shí)的樂(lè)趣。詩(shī)人同調(diào)無(wú)多,興致來(lái)時(shí),惟有獨(dú)游,賞景怡情,能自得其樂(lè),隨處若有所得,不求人知,自己心會(huì)其趣而已。
第三聯(lián),即言“勝事自知”!靶械剿F處”,是說(shuō)隨意而行,走到哪里算哪里,然而不知不覺(jué),竟來(lái)到流水的盡頭,看是無(wú)路可走了,于是索性就地坐了下來(lái)……
“坐看云起時(shí)”,是心情悠閑到極點(diǎn)的表示。云本來(lái)就給人以悠閑的感覺(jué),也給人以無(wú)心的印象,因此陶潛才有“云無(wú)心以出岫”的話(見(jiàn)《歸去來(lái)辭》)。通過(guò)這一行、一到、一坐、一看的描寫,詩(shī)人此時(shí)心境的閑適也就明白揭出了。此二句深為后代詩(shī)家贊賞。近人俞陛云說(shuō):“行至水窮,若已到盡頭,而又看云起,見(jiàn)妙境之無(wú)窮。可悟處世事變之無(wú)窮,求學(xué)之義理亦無(wú)窮。此二句有一片化機(jī)之妙!(《詩(shī)境淺說(shuō)》)這是很有見(jiàn)地的。再?gòu)乃囆g(shù)上看,這二句詩(shī)真是詩(shī)中有畫,天然便是一幅山水畫。毋怪《宣和畫譜》指出:“‘行到水窮處,坐看云起時(shí)’及‘白云回望合,青靄入看無(wú)’之類,以其句法,皆所畫也!
最后一聯(lián):“偶然值林叟,談笑無(wú)還期!蓖怀隽恕芭既弧倍。其實(shí)不止遇見(jiàn)這林叟是出于偶然,本來(lái)出游便是乘興而去,帶有偶然性;“行到水窮處”自然又是偶然!芭既弧倍謱(shí)在是貫穿上下,成為此次出游的一個(gè)特色。而且正因處處偶然,所以處處都是“無(wú)心的遇合”,更顯出心中的悠閑,如行云自由遨翔,如流水自由流淌,形跡毫無(wú)拘束。它寫出了詩(shī)人那種天性淡逸,超然物外的風(fēng)采,對(duì)于我們了解王維的思想是有認(rèn)識(shí)意義的。
【王維《終南別業(yè)》古詩(shī)原文翻譯及注釋賞析】相關(guān)文章: